Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan
IOTC
IOTC-Overeenkomst
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "iotc om twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


IOTC-Overeenkomst | Overeenkomst tot oprichting van de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan

Accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien


Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan | IOTC [Abbr.]

Commission des thons de l'océan Indien | CTOI [Abbr.]




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer bepaald heeft de IOTC Taiwan in 2013 als recidivist aangewezen omdat in 2013 herhaalde inbreuken zijn geregistreerd voor honderd en twee LSTLV’s van zijn vloot en vierendertig daarvan ook in 2012 mogelijk inbreuken zouden hebben begaan.

Plus précisément, Taïwan a été désignée par la CTOI comme ayant commis des infractions répétées en 2013, 102 thoniers de grande taille appartenant à sa flotte ayant commis des infractions de manière répétée en 2013, dont 34 ont également commis des infractions présumées en 2012.


Wat resolutie 09/03 betreft, inzake de vaststelling van een lijst vaartuigen die vermoedelijk IOO-visserij hebben bedreven in het IOTC-gebied, heeft Belize geen standpunt ingenomen ten aanzien van het verzoek van IOTC om twee vaartuigen die in de IOO-vaartuigenlijst van IOTC uit 2010 waren opgenomen, uit het register te schrappen (gedeeltelijke naleving).

En ce qui concerne la résolution 09/03 sur l’établissement d’une liste des navires présumés avoir exercé une pêche INN dans la zone relevant de la CTOI, le Belize n’a pas communiqué son avis sur la demande de la CTOI visant à supprimer deux navires figurant sur la liste des navires INN de la CTOI pour 2010 (conformité partielle).


3. Op basis van het beste beschikbare wetenschappelijke advies van de IOTC kunnen de twee partijen elkaar raadplegen in het in artikel 8 van deze overeenkomst bedoelde Gemengd Comité en indien nodig overeenkomen maatregelen te nemen om te zorgen voor een duurzaam beheer van de mariene biologische rijkdommen van de EU.

3. Sur la base des meilleurs avis scientifiques disponibles fournis par la CTOI, les deux parties peuvent se consulter au sein de la commission mixte prévue à l'article 8 du présent accord et, le cas échéant, convenir de prendre des mesures visant à assurer une gestion durable des ressources biologiques marines de l'Union européenne.


Wat resolutie 08/02 betreft, inzake een regionaal waarnemersprogramma voor het monitoren van overladingen door vaartuigen op zee, heeft Belize in 2010 twee overladingen in het kader van dat programma verricht, maar voor de overladingen op zee werd vastgesteld dat de regels van het regionaal waarnemersprogramma van IOTC voor het monitoren van overladingen op zee slechts gedeeltelijk zijn nageleefd.

En ce qui concerne la résolution 08/02 sur un programme d’observation régional visant à contrôler les navires de transbordements en mer, le Belize a effectué deux transbordements dans le cadre du programme d’observation régional en 2010, mais les transbordements en mer étaient en conformité partielle avec le programme d’observation régional de la CTOI pour le suivi des transbordements en mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001 heeft de ICCAT, in haar zeventiende gewone vergadering, twee aanbevelingen aangenomen betreffende de invoering van een programma voor een statistisch document voor zwaardvis en tegelijkertijd heeft de IOTC op haar zesde jaarlijkse bijeenkomst een resolutie aangenomen inzake een soortgelijk programma voor grootoogtonijn.

En 2001, lors de sa dix-septième réunion ordinaire, la CICTA a adopté deux recommandations visant à instituer, d'une part, un programme de document statistique pour l'espadon et, d'autre part, un programme de document statistique pour le thon obèse, tandis que la CTOI a adopté, lors de sa sixième réunion annuelle, une résolution relative à la création d'un programme similaire pour le thon obèse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iotc om twee' ->

Date index: 2022-11-03
w