Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Astma beperkt nooit de inspanningen
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Inzetten

Traduction de «inzetten voor inspanningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

engager du personnel artistique


het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

déploiement de la force | déploiement des forces




astma beperkt nooit de inspanningen

asthme ne restreignant jamais l'effort


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortbouwend op recente resultaten en inspanningen, maar ook lerend van ervaringen waar niet aan de verwachtingen werd voldaan, zal de EU er zich meer voor inzetten dat de meest behoeftige landen de vruchten van een steeds meer geïntegreerde wereldmarkt kunnen plukken.

S’appuyant sur des réalisations et des efforts récents, mais ayant également tiré les leçons des cas où les progrès n’ont pas été aussi concluants que prévu, l’Union européenne accentuera ses efforts pour aider les pays qui sont le plus dans le besoin à bénéficier des avantages de marchés mondiaux de plus en plus intégrés.


(3) Om de communautaire middelen optimaal te kunnen inzetten om private financiering ten behoeve van investeringen aan te trekken moeten de Commissie, de EIB en de lidstaten hun huidige inspanningen intensiveren en tegelijkertijd innovatieve oplossingen ter stimulering van investeringen blijven ontwikkelen.

(3) Afin de maximiser l'incidence possible du financement communautaire en attirant des financements privés vers l'investissement, la Commission, la BEI et les États membres doivent renforcer leurs efforts en cours tout en continuant à mettre au point des solutions innovantes susceptibles de stimuler l'investissement.


wijst op het evaluatierapport van de VN van 15 mei 2015 over handhavings- en bijstandsinspanningen ter bestrijding en voorkoming van seksuele uitbuiting en seksueel misbruik door VN- en aanverwant personeel bij vredeshandhavingsoperaties; meent dat de AU, de VN, de EU en de lidstaten uiterst waakzaam moeten zijn voor dergelijke criminele feiten en dringt erop aan dat strenge disciplinaire en justitiële maatregelen worden genomen en dat alle mogelijke inspanningen worden gedaan om dergelijke misdaden te voorkomen; pleit voorts voor passende opleiding en onderwijs voor het pe ...[+++]

prend acte du rapport d'évaluation des Nations unies du 15 mai 2015 sur les efforts en matière d'application de la loi et d'assistance curative concernant l'exploitation et les abus sexuels commis par le personnel des Nations unies et le personnel associé dans les opérations de maintien de la paix; estime que l'Union africaine, les Nations unies ainsi que l'Union européenne et ses États membres devraient faire montre de la plus grande vigilance en ce qui concerne ces crimes et réclame l'application des procédures disciplinaires et judiciaires les plus rigoureuses ainsi que des efforts appliqués pour empêcher que de tels crimes ne soient ...[+++]


5. Om de inspanningen en beschikbare middelen optimaal te kunnen inzetten, is de federale politie samen met de politiezones een samenwerkingsverband aangegaan met verschillende federale overheidsdiensten (FOD’s) en in het bijzonder de Kanselarij van de eerste minister en het FEDICT.

5. Afin de maximiser les efforts et les moyens disponibles, la police fédérale en collaboration avec les zones de police a établi une synergie avec différents services publics fédéraux (SPF) et en particulier la Chancellerie du premier ministre et le FEDICT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WENSEN samen te werken in de betrachting de ontwikkelingsprocessen te steunen door projecten en programma's en, aansluitend op de inspanningen van Zuid-Afrika, om hiervoor het juridische en administratieve kader voor het inzetten van personeel en voor het invoeren van hulpmiddelen van het Koninkrijk België naar de Republiek Zuid-Afrika te bepalen;

SOUHAITANT collaborer dans le but de soutenir le processus de développement à travers des projets et des programmes et de créer à cet effet, à côté des efforts de l'Afrique du Sud, le cadre juridique et administratif pour l'engagement de personnel et l'importation de ressources du Royaume de Belgique en République d'Afrique du Sud;


77. De Unie zal zich voor de regio blijven inzetten en doet een beroep op alle partijen om hun steun te geven aan coherente inspanningen gericht op hervorming en herstel van de Palestijnse Autoriteit.

77. L'Union poursuivra son engagement et invite toutes les parties à soutenir les efforts cohérents en vue de la réforme et de la reconstruction de l'Autorité palestinienne.


3.8. haar inspanningen op het vlak van de strijd tegen het inzetten van kindsoldaten niet af te zwakken;

3.8. ne pas relâcher ses efforts dans le domaine de la lutte contre l'utilisation des enfants-soldats;


Samen met de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie, zal het Belgische voorzitterschap zich inzetten voor de bijdragen van de Unie tot de inspanningen van de internationale gemeenschap om de vrede en veiligheid in de Balkan te bewaren.

La présidence belge s'engagera, avec le Haut Représentant et la Commission européenne, en faveur des contributions de l'Union européenne dans les efforts déployés par la communauté internationale pour sauvegarder la paix et la sécurité dans les Balkans.


De nieuwe regering heeft laten zien dat zij zich wil inzetten voor het Europese perspectief van Kosovo, onder meer door aanhoudende inspanningen te leveren op terreinen als visa en handel en de oprichting van een nationale raad voor EU-integratie.

Le nouveau gouvernement a affiché son attachement à la perspective européenne du Kosovo, notamment en déployant des efforts soutenus dans des domaines tels que les visas et le commerce et la constitution d'un conseil national pour l'intégration du Kosovo dans l'UE.


De Commissie onderstreept evenwel het belang van een verdieping van de inspanningen, met name op het gebied van het inzetten van Europese financiële instrumenten ter bevordering van de aanwending van risicokapitaal, de vaststelling van milieuprestatiedoelstellingen voor producten, processen en diensten, de oprichting van een test- en certificeringsysteem voor milieutechnologieën, de herziening van de richtsnoeren inzake staatssteun, de ontwikkeling van aangepaste indicator ...[+++]

La Commission souligne cependant la nécessité d'intensifier les efforts, notamment, dans la mobilisation des moyens européens de financement du risque, dans la fixation d'objectifs de performance environnementale pour les services, produits et procédés, dans l'établissement d'un système européen d'essai et de vérification des écotechnologies, dans le cadre de la révision des lignes directrices relatives aux aides d'État, dans la définition d'indicateurs de développement du marché et de performance de l'industrie, dans la fixation de feuilles de route nationales de mise en œuvre, ainsi que dans la fixation de plans d'action nationaux en f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzetten voor inspanningen' ->

Date index: 2021-11-10
w