Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Chargeren
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inzetten
Kunstmatige intelligentie ontwikkelen
Laden
Machinaal leren gebruiken
Machine learning
Minister van het Brusselse Gewest
Ministerie van het Brusselse Gewest
Processen inzetten voor zelflerende machines
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen
Vullen

Traduction de «inzetten in brusselse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

déploiement de la force | déploiement des forces


artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

engager du personnel artistique




Ministerie van het Brusselse Gewest

Ministère de la Région bruxelloise


Minister van het Brusselse Gewest

Ministre de la Région bruxelloise


verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente


machine learning | processen inzetten voor zelflerende machines | kunstmatige intelligentie ontwikkelen | machinaal leren gebruiken

utiliser l’apprentissage automatique


Internationaal Verdrag tegen de aanwerving, het inzetten, de financiering en de opleiding van huurlingen

Convention internationale contre le recrutement, l'utilisation, le financement et l'instruction de mercenaires


chargeren | inzetten | laden | vullen

alimenter | charger | enfourner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin oktober 2015 liet u weten dat u volgend jaar Marokkaanse politie zal inzetten in Brusselse en Antwerpse wijken die met problemen kampen van ongelijkheid en radicalisering: "Een soort Erasmus-programma voor politieagenten".

Début octobre 2015, vous avez fait savoir que des policiers marocains seraient déployés l'an prochain dans des quartiers bruxellois et anversois aux prises avec des problèmes d'inégalité et de radicalisation: "Une sorte de programme Erasmus pour les agents de police".


­ Een associatie tussen het Brusselse agentschap Trains LTD en de Cubaanse ministeries voor Toerisme en voor Suiker, inzake het recupereren van oudere treinstellen en het inzetten in toeristische circuits vanaf dit jaar, staat eveneens op stapel.

­ Une association se prépare également entre l'agence bruxelloise Trains LTD et les ministères cubains du Tourisme et du Sucre pour la récupération d'anciennes rames de train et leur exploitation dans des circuits touristiques à partir de cette année.


Art. 3. Worden benoemd als effectieve en plaatsvervangende leden van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud als vertegenwoordigers van verenigingen die zich voor het natuurbehoud, de bescherming van het leefmilieu of de visserij inzetten :

Art. 3. Sont nommés comme membres effectifs et membres suppléants du Conseil supérieur bruxellois de Conservation de la Nature en tant que représentants d'associations ayant pour objet la conservation de la nature, la protection de l'environnement ou la pêche :


- Mondelinge vraag van de heer Frédéric Erens (N) aan de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « de nieuwe buslijn die Brusselse musea met elkaar verbindt en het inzetten van oldtimerbussen ».

- Question orale de M. Frédéric Erens (N) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « la nouvelle ligne de bus qui relie les musées bruxellois entre eux et la mise en service d'anciens bus ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De volgende mensen zijn als lid en plaatsvervangend lid van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud benoemd als afgevaardigden van verenigingen die zich inzetten voor het natuurbehoud, de milieubescherming, de jacht en de visserij :

Art. 3. Ont été nommés comme membres effectifs et membres suppléants du Conseil supérieur bruxellois de Conservation de la Nature en tant que représentants d'associations ayant pour objet la conservation de la nature, la protection de l'environnement ou la pêche :


U heeft gezegd dat u zich zult inzetten om deze eigenschappen te beschermen en te behouden – maar bij de reis van het Justus Lipsiusgebouw naar het Berlaymontgebouw komt meer kijken dan alleen het oversteken van een Brusselse boulevard.

Vous avez déclaré que vous travailleriez en vue de les protéger et de les préserver - mais le trajet séparant le Juste Lipse du Berlaymont ne se résume pas à la simple traversée d’un boulevard bruxellois.


In afwijking van artikel 14, laatste lid, wordt rekening gehouden met het gehele woningsbestand van de verenigingen, die door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering erkend werden op basis van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1992 betreffende de verenigingen die zich inzetten voor de integratie via de huisvesting, dat vóór de inwerkingtreding van dit besluit reeds verhuurd of beheerd was.

Par dérogation à l'article 14, dernier alinéa, il est tenu compte de la totalité du parc locatif des associations agréées par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale sur la base de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1992 relatif aux associations oeuvrant à l'insertion par le logement loué ou pris en gestion avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Deze zet de redenen uiteen waarom de verenigingen die elk afzonderlijk, sinds minstens twee jaar, over een gewestelijke erkenning beschikken, hetzij in toepassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 17 december 1992 opgeheven door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 mei 1998, hetzij in toepassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 mei 1998, hetzij in het kader van een wijkcontrakt, hetzij in toepassing van het besluit van de Executieve van 16 juli 1992 betreffende de verenigingen die zich inzetten ...[+++]

Celle-ci expose les motifs pour lesquels des associations disposant individuellement depuis au moins deux ans, d'un agrément régional, soit en application de l'Arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 1992 abrogé par l'Arrêté du Gouvernement du 14 mai 1998, soit en application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 mai 1998, soit dans le cadre d'un contrat de quartier, soit en application de l'arrêté de l'Exécutif du 16 juillet 1992 relatif aux associations oeuvrant à l'insertion par le logement, désirent se regrouper.


Naast de nakende interne Brusselse staatshervorming, die zal inzetten op efficiëntie en schaalvoordelen, is er nog een luik dat deel uitmaakt van voorliggende cluster, namelijk de oprichting van de hoofdstedelijke gemeenschap van Brussel.

Outre l'imminente réforme de l'État interne à Bruxelles, qui misera sur l'efficacité et les économies d'échelles, un autre volet relève encore du présent cluster, à savoir la création de la communauté métropolitaine de Bruxelles.


Op 17 januari 1991, dag waarop de geallieerde troepen onder de leiding van de Amerikaanse legerleiding hun aanval op Irak inzetten, verliep in opdracht van de Brusselse onderzoeksrechter Van der Steen een grootscheepse actie die vooral gericht zou geweest zijn tegen een duizendtal, hoofdzakelijk uit de Magreb-landen afkomstige migranten, die tegen betaling illegale documenten (paspoorten) hadden bekomen.

Le 17 janvier 1991, jour où l'état-major de l'armée américaine a lancé l'attaque contre l'Irak des troupes alliées, une vaste opération s'est déroulée à la demande du juge d'instruction bruxellois Van der Steen, dirigée principalement, paraît-il, conre un millier d'immigrés, pour la plupart en provenance des pays du Maghreb, qui auraient obtenu des documents illégaux (des passeports) contre paiement.


w