Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsmarktsucces van afgestudeerden
Eindtermen
Resultaten van afgestudeerden
Steun bij het aannemen van afgestudeerden

Vertaling van "inzetbaarheid van afgestudeerden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsmarktsucces van afgestudeerden | resultaten van afgestudeerden

devenir des diplômés | parcours des diplômés


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Contactbureau voor Afgestudeerden, Leiden

Bureau de contact et de placement des diplômés d'université Leyde


steun bij het aannemen van afgestudeerden

aide à l'embauche de jeunes diplos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook op dit gebied zijn stappen gezet in de richting van het gemeenschappelijke kerndoel van Europa 2020, maar de inzetbaarheid van afgestudeerden stagneert in de EU.

Ici aussi, des progrès appréciables ont été réalisés sur la voie du grand objectif commun de la stratégie Europe 2020, mais le problème de l'employabilité des diplômés reste entier dans toute l'Union européenne.


- De hervorming en modernisering van het hoger onderwijs ondersteunen door het voorstellen van een mededeling in 2011 voor een nieuwe, versterkte agenda voor het hoger onderwijs: deze mededeling zal voornamelijk aandacht besteden aan het versterken van het inzetbaarheid van afgestudeerden, het aanmoedigen van mobiliteit, ook tussen de academische wereld en het bedrijfsleven, het bevorderen van transparante informatie van hoge kwaliteit over studie- en onderzoekmogelijkheden en over de prestatie van instellingen.

- Contribution à la réforme et à la modernisation de l’ enseignement supérieur, par la présentation d ’ une communication (2011) énonçant un programme d ’ action redynamisé pour l ’ enseignement supérieur : les actions prioritaires consisteront à améliorer l’employabilité des diplômés, à encourager la mobilité, y compris entre le monde universitaire et celui du travail, et à garantir la transparence et la qualité de l’information sur les études, les possibilités de recherche et les résultats des établissements.


De lidstaten hebben vooruitgang geboekt bij het ten uitvoer leggen van methoden, instrumenten en benaderingswijzen om te anticiperen op en een beoordeling te maken van de vraag naar vaardigheden, de discrepanties tussen vraag en aanbod en de inzetbaarheid van afgestudeerden.

Les États membres font un meilleur usage des méthodes d'application, des outils et des approches visant à anticiper et à évaluer la demande de compétences, les inadéquations et l'employabilité des diplômés.


In een recente studie van de Europese Commissie wordt benadrukt dat professionele deskundigheid weliswaar de belangrijkste factor is, maar dat sociale vaardigheden, zoals communicatie en samenwerken, steeds belangrijker worden en werkervaring tijdens de opleiding een troef is voor de inzetbaarheid van afgestudeerden van het hoger onderwijs.

Une récente étude publiée par la Commission européenne a souligné que les compétences professionnelles revêtaient un caractère essentiel, mais que les aptitudes relationnelles telles que la communication et le travail d’équipe devenaient plus importantes et que l’expérience professionnelle acquise pendant les études constituait un atout pour l’employabilité des diplômés de l’enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EMT stimuleert de uitwisseling van beste praktijken tussen universiteiten, een hogere kwaliteit van het onderwijs, curricula waarin rekening wordt gehouden met de behoeften van de markt met het oog op een betere inzetbaarheid van afgestudeerden en de oprichting van een echte Europese arbeidsmarkt voor bekwame vertalers.

Le Master européen en traduction promeut l'échange des meilleures pratiques entre universités, l'amélioration des normes d'enseignement, des programmes d'études qui tiennent compte des besoins du marché pour améliorer l'employabilité des diplômés, ainsi que la création d'un marché du travail vraiment européen pour les traducteurs compétents.


Kwalificaties met een EIT-merk zullen hierdoor bredere nationale en internationale erkenning en reputatie krijgen, wereldwijd aantrekkelijker worden, zodat de inzetbaarheid van afgestudeerden verbetert, en tegelijkertijd een platform voor internationale samenwerking bieden.

Cela améliorera la reconnaissance et la réputation nationales et internationales des certifications estampillées "EIT" et accroîtra leur attractivité au niveau mondial, ce qui améliorera l'employabilité des diplômés, tout en offrant une plate-forme de collaboration au niveau international.


In de meeste landen moeten instellingen voor hoger onderwijs met het oog op de kwaliteitsborging informatie verstrekken over de inzetbaarheid (dat wil zeggen cijfers over het aantal afgestudeerden dat werk vindt en over de manier waarop vaardigheden worden onderwezen die afgestudeerden nodig hebben om werk te vinden).

dans la plupart des pays, les établissements d’enseignement supérieur doivent soumettre des informations sur l’employabilité (par exemple, les taux d’emploi de leurs diplômés, la manière dont ils développent les aptitudes nécessaires à leurs diplômés pour trouver un emploi) à des fins d’assurance-qualité.


In het verslag "Modernisation of Higher Education in Europe: Access, Retention and Employability" ("Modernisering van het hoger onderwijs in Europa: toegang, retentie en inzetbaarheid") is onderzocht wat regeringen en instellingen voor hoger onderwijs doen om het onderwijs toegankelijker te maken, ervoor te zorgen dat meer studenten hun studie voltooien en afgestudeerden te begeleiden bij het betreden van de arbeidsmarkt.

Celui-ci, intitulé «Modernisation of Higher Education in Europe: access, retention and employability» (Modernisation de l’enseignement supérieur en Europe: accès, rétention et employabilité), examine ce que font les gouvernements et les établissements d’enseignement supérieur pour élargir l’accès à ce dernier, pour augmenter le nombre d’étudiants poursuivant les études supérieures jusqu’à leur terme (rétention) et pour conseiller les étudiants en ce qui concerne l’entrée sur le marché du travail (employabilité).


Uit de beschikbare gegevens blijkt dat gezamenlijke en dubbele graden krachtige instrumenten zijn om kwaliteitsborging en de wederzijdse erkenning van kwalificaties te bevorderen, om talent aan te trekken en partnerschappen te verdiepen, en om de internationale ervaring, interculturele competentie en inzetbaarheid van afgestudeerden te verbeteren.

Les faits montrent que les diplômes communs et les doubles diplômes sont des instruments puissants pour promouvoir l'assurance qualité et la reconnaissance mutuelle des diplômes, attirer des talents et approfondir les partenariats, et accroître l’expérience internationale, la compétence interculturelle et l’employabilité des diplômés.


De Raad heeft conclusies aangenomen betreffende de inzetbaarheid van afgestudeerden (9100/12).

Le Conseil a adopté des conclusions sur l'employabilité des diplômés des systèmes d'éducation et de formation (doc. 9100/12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzetbaarheid van afgestudeerden' ->

Date index: 2023-01-27
w