Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Aan de inzet voorafgaande opleiding
Aan de missie voorafgaande opleiding
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Gerichte inzet van middelen
Hoofdmijnopzichter
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas mijnbouw
Teamleider in een mijn
Troepenmacht beheren

Traduction de «inzet van mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau










inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes


aan de inzet voorafgaande opleiding | aan de missie voorafgaande opleiding

formation préalable à la mission | formation préalable au déploiement


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervoor verwijs ik u door naar mijn collega, de minister van Mobiliteit. 3. In het kader van het Kerntakenplan, goedgekeurd door het kernkabinet, is het de bedoeling dat de inzet van honden als ondersteuningsmiddel geoptimaliseerd wordt.

À cet effet, je vous renvoie à mon collègue, le ministre de la Mobilité. 3. Dans le cadre du plan "missions essentielles" approuvé par le Kern, l'objectif est d'optimaliser le déploiement de chiens en guise de moyen de soutien.


Ik wens er nogmaals op te wijzen, zoals ook reeds gebeurde in mijn antwoord op de parlementaire vragen nrs. 9316, 9495 en 9738 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 355) dat: mijn administratie eveneens inzet op een preventieve aanpak door een structureel overleg met de sector van de sociale secretariaten en van de cijferberoepen.

Une fois de plus, je souhaite insister sur le fait, comme je l'ai déjà fait dans ma réponse aux questions parlementaires n° 9316, 9495 et 9738 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 355), que: mon administration concentre également ses efforts sur une approche préventive par une concertation structurelle avec le secteur des secrétariats sociaux et des professionnels du chiffre.


Ik verwijs naar mijn antwoord op de mondelinge vragen nrs. 10287 en 10305 van de heer Jean-Marc Nollet en mevrouw Katja Gabriëls in de commissie Binnenlandse Zaken van 13 april 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM382). De federale politie factureert aan Electrabel de volle kost van de inzet aan de sites van Doel en Tihange.

Je vous renvoie à mes réponses aux questions orales n° 10287 et n° 10305 de monsieur Jean-Marc Nollet et madame Katja Gabriëls lors de la commission de l'Intérieur du 13 avril 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM382) La police fédérale facture à Electrabel les coûts totaux de déploiement sur les sites de Doel et Tihange.


Ik heb tijdens mijn bezoek het personeel dan ook bedankt voor hun inzet.

Lors de ma visite, j'ai dès lors remercié le personnel pour son engagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is mijn vaste overtuiging dat we ons opnieuw ertoe moeten verbinden de doelstelling van 0,7 % te bereiken, hetgeen een krachtige inzet is voor een ambitieus resultaat van de onderhandelingen over de periode na 2015".

Je suis convaincu qu’il conviendrait de renouveler notre engagement en faveur de l’objectif de 0,7 %, contribuant ainsi de manière décisive à ce que les négociations sur l’après-2015 débouchent sur des résultats ambitieux».


Ten tijde van mijn mondelinge vraag was dit nog wat te vroeg in het procedé. b) Zo ja, hoe vaak werd een deurwaarder ingezet? c) Welk bedrag werd bijkomend geïnd door de inzet van deurwaarders? d) Weegt de kostprijs van de inzet van deurwaarders op tegen het daarmee geïnde bedrag aan achterstallige penale boetes? e) Hoe wordt het gebruik van deurwaarders binnen dit project geëvalueerd?

Lorsque j'ai posé ma question orale, le projet n'avait pas encore atteint un stade suffisamment avancé. b) Dans l'affirmative, combien de fois un huissier de justice a-t-il été mandaté? c) Quels sont les montants additionnels perçus à la suite de l'intervention des huissiers de justice? d) Le montant des arriérés d'amendes pénales récupérés justifie-t-il les honoraires des huissiers de justice? e) Dans le cadre du projet, quelles sont les conclusions à propos du recours aux huissiers de justice?


Ik ben vooral verheugd dat zelfs de critici, die tijdens het debat van vandaag zijn genoemd, niet de overtuiging en de oprechtheid van de inzet van mijn regering in twijfel hebben getrokken.

Je me réjouis que même les critiques, évoqués lors du débat d’aujourd’hui, n’aient pas remis en doute la fermeté et la sincérité de l’engagement de mon gouvernement.


Mijnheer de voorzitter, ik wil mijn waardering uitspreken voor het voortreffelijke werk en de krachtige inzet van de secretaris-generaal en van de speciale gezant, de heer Brahimi, om een oplossing voor deze tragedie te vinden.

Monsieur le Président, je tiens à saluer l'excellent travail et la grande détermination du Secrétaire général, ainsi que de son envoyé spécial, M. Brahimi, dans la recherche d'une solution à cette tragédie.


Mijn dank gaat met name uit naar Dr. Renate Sommer, de rapporteur van het Europees Parlement voor deze kwestie, voor haar harde werk en haar inzet bij het vinden van een evenwichtig compromis met de Raad.

Je tiens à remercier tout particulièrement Mme Renate Sommer, rapporteur au Parlement européen sur cette question, pour son travail assidu et le dévouement dont elle a fait preuve pour parvenir à un compromis équilibré avec le Conseil.


Verder ben ik dezer dagen ook blij met de inzet van mijn stad, Zaragoza, waar de Expo 2008 zal worden gehouden, en die in dit kader - en dit is voorgesteld in de doelstelling gericht op het water en op duurzame ontwikkeling - de bevaarbaarheid van de rivier de Ebro wil herstellen.

En outre, je suis également ravie des efforts que déploie actuellement ma ville, Saragosse, qui accueillera l’Expo 2008 et qui, dans ce contexte, souhaite - et ceci a fait l’objet d’une proposition dans le cadre de l’objectif visant à promouvoir l’eau et le développement durable - rétablir la navigabilité de l’Èbre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzet van mijn' ->

Date index: 2021-12-29
w