Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinese SER
Chinese glansfazant
Chinese levertrematodenziekte
Chinese monal
Chinese muur
Chinese sociaal-economische raad
Chinese wall
Crowdsourcing-strategie
Gemeenschappelijke inzet
Infectie door Clonorchis sinensis
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Oriëntaalse levertrematodenziekte
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Troepenmacht beheren
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Traduction de «inzet van chinese » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


Chinese SER | Chinese sociaal-economische raad

Conseil économique et social de Chine


Chinese glansfazant | Chinese monal

lophophore de Lhuys | monal chinois


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

cloison étanche | muraille de Chine






inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes


Chinese levertrematodenziekte | infectie door Clonorchis sinensis | Oriëntaalse levertrematodenziekte

Infection à Clonorchis sinensis Maladie:chinoise de la douve du foie | orientale de la douve du foie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze indruk wordt versterkt door de aard van een aantal gefinancierde infrastructuurwerken en de manier waarop deze worden gerealiseerd (met een grote inzet van Chinese arbeidskrachten en een beperkte betrokkenheid van de lokale beroepsbevolking).

Cette impression est encore confortée par la nature de plusieurs travaux d'infrastructures financés et par la manière dont ils ont été réalisés (grâce à une main-d'œuvre chinoise substantielle et une implication limitée de la population active locale).


In de laatste jaren en maanden is de dominantie over de Zuid-Chinese Zee uitgegroeid tot een inzet tussen diverse regionale en wereldmachten.

Ces dernières années et, plus particulièrement, ces derniers mois, le contrôle de la mer de Chine méridionale est devenu un véritable enjeu pour plusieurs puissances régionales et mondiales.


1. eert de slachtoffers van de bloedige onderdrukking van het vreedzame protest in Peking en andere Chinese steden op 3 en 4 juni 1989 en drukt zijn medeleven en waardering uit voor de families van zij die gedood of gevangen genomen werden en voor al de mensen die de voorbije twintig jaren vervolgd werden omwille van hun aanhoudende inzet voor meer openheid over de gebeurtenissen;

1. rend hommage aux victimes de la répression sanglante de la manifestation pacifique à Pékin et dans d'autres villes chinoises les 3 et 4 juin 1989 et exprime sa sympathie et son estime envers les familles des personnes qui ont été tuées ou emprisonnées ainsi qu'envers toutes celles et ceux qui ont été persécutés au cours des vingt dernières années en raison de leur engagement persistant pour une plus grande transparence à propos de ces événements;


Critici vrezen dat het Chinese communistische regime een massale doofpotactie inzet, waaronder ontkenningen en « cosmetische regelgeving ».

Certains observateurs critiques craignent que les autorités chinoises n'organisent une action massive pour étouffer cette affaire, notamment en démentant les révélations faites et en adoptant une « réglementation cosmétique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. merkt op dat de toenemende Chinese aanwezigheid in Afrika heeft bijgedragen tot economische ontwikkeling, waarbij de nadruk vooral ligt op infrastructuurprojecten; constateert met voldoening dat de Chinese leiders de ernstige kritiek op hun onevenwichtige, op grondstoffen gerichte Afrikabeleid tijdens het Forum van de Chinees-Afrikaanse samenwerking (FOCAC), op 20 juli 2012 in Peking, ter harte hebben genomen, hetgeen blijkt uit de huidige duidelijke bevordering van een diversificatie van de Chinese activiteiten op het Afrikaanse continent; is verheugd over de belofte van staat- en partijleider Hu Jintao op deze FOCAC-bijeenkomst o ...[+++]

56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversification de ses activités sur le continent africain; se réjouit de la promesse faite par le chef d'État ...[+++]


3. roept China ertoe op zijn verbintenissen op het gebied van de mensenrechten en de rechtsstaat te eerbiedigen, in het bijzonder de bepalingen van de op 9 december 1998 door de Algemene Vergadering van de VN aangenomen Verklaring inzake mensenrechtenverdedigers, door een einde te maken aan de intimidatie van Chinese mensenrechtenverdedigers en aldus blijk te geven van zijn inzet voor de mensenrechten in dit Olympische jaar;

3. invite la Chine à respecter ses engagements en matière de droits de l'homme et d'état de droit, en particulier les dispositions de la déclaration des Nations unies sur les défenseurs des droits de l'Homme, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 décembre 1998, en mettant un terme au harcèlement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme en Chine, afin de démontrer son engagement en faveur des droits de l'homme en cette année olympique;


17. is verheugd over de snelle modernisering van de Chinese financiële sector; benadrukt echter dat het van het hoogste belang is een soepele overgang te waarborgen om financiële instabiliteit te voorkomen waarvan de mondiale financiële markten terugslag zouden kunnen ondervinden; geeft met name in overweging dat een "race to the bottom" met een nadelige regelgevingsconcurrentie tussen mondiale financiële markten moet worden vermeden; stelt daarentegen voor dat de grote regelgevende instanties wereldwijd de hoogst mogelijke standaards dienen te bevorderen; herinnert eraan dat de EU zelf zich inzet ...[+++]

17. se félicite de la modernisation rapide du secteur financier chinois; souligne toutefois qu'il est extrêmement important d'assurer une transition sans heurts, afin d'éviter toute instabilité financière pouvant avoir des répercussions sur l'ensemble des marchés financiers mondiaux; suggère en particulier que le dumping, impliquant une concurrence réglementaire néfaste entre places financières mondiales, doit être évité; propose que les principaux régulateurs à l'échelle mondiale promeuvent au contraire des normes de la plus haute qualité; rappelle que l'UE elle-même s'est engagée en faveur de la convergence mondiale des normes dans ...[+++]


13. is verheugd over de snelle modernisering van de Chinese financiële sector; benadrukt echter dat het van het hoogste belang is een soepele overgang te waarborgen om financiële instabiliteit te voorkomen waarvan de mondiale financiële markten terugslag zouden kunnen ondervinden; geeft met name in overweging dat een "race to the bottom" met een nadelige regelgevingsconcurrentie tussen mondiale financiële markten moet worden vermeden; stelt daarentegen voor dat de grote regelgevende instanties wereldwijd de hoogst mogelijke standaards dienen te bevorderen; herinnert eraan dat de EU zelf zich inzet ...[+++]

13. se félicite de la modernisation rapide du secteur financier chinois; souligne toutefois qu'il est extrêmement important d'assurer une transition sans heurts, afin d'éviter toute instabilité financière pouvant avoir des répercussions sur l'ensemble des marchés financiers mondiaux; suggère en particulier que le dumping, impliquant une concurrence réglementaire néfaste entre places financières mondiales, doit être évité; propose que les principaux régulateurs à l'échelle mondiale promeuvent au contraire des normes de la plus haute qualité; rappelle que l'UE elle-même s'est engagée en faveur de la convergence mondiale des normes dans ...[+++]


Er wordt tevens hulde gebracht aan al wie zich inzet voor democratische hervormingen en gevraagd dat de federale regering bij de Chinese overheid zou pleiten voor de vrijlating van de Nobelprijswinnaar, van zijn echtgenote, van alle sympathisanten en van al de gearresteerde en onder huisarrest geplaatste ondertekenaars van Charta 08, onder wie de kunstenaar Ai Weiwei die ondertussen onder huisarrest werd geplaatst.

On rend également hommage à tous ceux qui s'engagent en faveur de réformes démocratiques et on demande au gouvernement fédéral de plaider auprès du gouvernement chinois pour la libération du prix Nobel, de son épouse, de tous les sympathisants et signataires de la Charte 08, qui ont été arrêtés ou assignés à résidence, notamment Ai Weiwei.


Hij verwierf grote bekendheid door zijn inzet om gratis advies te verlenen aan diegenen die door de Chinese Communistische Partij worden vervolgd.

Il a acquis une grande notoriété en donnant des avis gratuits à ceux qui faisaient l'objet de poursuites entamées par le Parti communiste chinois.


w