Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Juridische zetel
Maatschappelijke zetel
OOTH
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Statutaire zetel
VGB
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "inzake zijn zetel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Décision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes


overeenstemming inzake de vaststelling van de zetels van de instellingen

accord sur la fixation des sièges des institutions


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


maatschappelijke zetel | statutaire zetel

siège social | siège statutaire


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]




counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens deze bepaling wordt inzake het openbaar ministerie de inhoud overgenomen van het bepaalde in artikel 190, § 2bis, van het Gerechtelijk Wetboek inzake de zetel.

Cette disposition reprend pour le ministère public le contenu de la disposition prévue à l'article 190, § 2bis, du Code judiciaire pour le siège.


Gevolg gevend aan het tijdens de Europese Raad van 29 oktober 1993 genomen besluit inzake de zetel, is de Eenheid met haar activiteiten in januari 1994 begonnen te Den Haag.

Suite à la décision prise en matière de siège lors du Conseil européen du 29 octobre 1993, l'Unité a commencé ses activités en janvier 1994 à La Haye.


Gevolg gevend aan het tijdens de Europese Raad van 29 oktober 1993 genomen besluit inzake de zetel, is de Eenheid met haar activiteiten in januari 1994 begonnen te Den Haag.

Suite à la décision prise en matière de siège lors du Conseil européen du 29 octobre 1993, l'Unité a commencé ses activités en janvier 1994 à La Haye.


Het Institutioneel akkoord van 11 oktober 2011 bepaalde reeds uitdrukkelijk dat de essentiële elementen van de hervorming met betrekking tot het gebruik der talen in gerechtszaken in het gerechtelijk arrondissement van Brussel (Halle-Vilvoorde), alsook de ermee overeenstemmende aspecten inzake parket, zetel en rechtsgebied slechts door de bijzondere meerderheid bedoeld in artikel 4, laatste lid, van de Grondwet kunnen worden gewijzigd.

L'accord institutionnel du 11 octobre 2011 précisait déjà explicitement que les éléments essentiels de la réforme qui concernent l'emploi des langues en matière judiciaire au sein de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles (Hal-Vilvorde), ainsi que les aspects y afférents relatifs au parquet, au siège et au ressort ne pourront être modifiés qu'à la majorité spéciale visée à l'article 4, dernier alinéa, de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. brengt in herinnering dat de zetel van het Parlement op grond van belangrijke historische overwegingen is gevestigd en dat de aanwijzing van de zetel van een instelling van de Unie uitsluitend tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort; merkt in dit verband op dat een eventueel besluit om de regeling inzake de zetel van het Europees Parlement te wijzigen een wijziging van de Verdragen zou vergen, waartoe de lidstaten alleen met eenparigheid van stemmen kunnen besluiten;

53. rappelle que l'installation du siège du Parlement a été motivée par des raisons historiques importantes et que la question de la détermination du siège d'une institution de l'Union relève de la compétence exclusive des États membres; relève à cet égard que toute décision visant à modifier les dispositions relatives au siège du Parlement nécessiterait une révision des traités, une décision qui devrait être prise à l'unanimité par les États membres;


51. brengt in herinnering dat de zetel van het Parlement op grond van belangrijke historische overwegingen is gevestigd en dat de aanwijzing van de zetel van een instelling van de Unie uitsluitend tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort; merkt in dit verband op dat een eventueel besluit om de regeling inzake de zetel van het Europees Parlement te wijzigen een wijziging van de Verdragen zou vergen, waartoe de lidstaten alleen met eenparigheid van stemmen kunnen besluiten;

51. rappelle que l'installation du siège du Parlement a été motivée par des raisons historiques importantes et que la question de la détermination du siège d'une institution de l'Union relève de la compétence exclusive des États membres; relève à cet égard que toute décision visant à modifier les dispositions relatives au siège du Parlement nécessiterait une révision des traités, une décision qui devrait être prise à l'unanimité par les États membres;


(4 quinquies) Het Agentschap heeft het recht om, met inachtneming van de bepalingen van deze verordening inzake de zetel en het kantoor in Athene, zijn eigen organisatie te bepalen met het oog op een goede en doeltreffende taakverrichting.

(4 quinquies) L'Agence a le droit de décider de sa propre organisation de manière à assurer l'accomplissement correct et efficace de ses missions, dans le respect des dispositions relatives au siège et au bureau d'Athènes arrêtées dans le présent règlement.


4. neemt nota van het feit dat het Bureau erkent dat het gebruik van twee plaatsen tot inefficiëntie leidt en aanvullende kosten met zich meebrengt; merkt voorts op dat het Bureau alles in het werk stelt om de negatieve gevolgen van het besluit inzake de zetel van het Bureau tot een minimum te beperken;

4. observe que l'Agence reconnaît elle-même qu'en utilisant deux lieux d'activités, elle perd en efficacité et encourt des frais supplémentaires; constate, en outre, que l'Agence redouble d'efforts pour réduire l'impact négatif de la décision relative à son siège;


­ ofwel, voor een in artikel 8, § 2, 2º, vermelde aanvrager die in België geen inschrijvingsnummer inzake de belasting over de toegevoegde waarde gekregen heeft dat de letters BE bevat, beschikken over een inschrijvingsnummer inzake de belasting over de toegevoegde waarde met de letters van de Lid-Staat van de Europese Unie waar zijn woonplaats, zijn maatschappelijke zetel ...[+++]

­ soit, pour un demandeur visé à l'article 8, § 2, alinéa 2, qui n'a pas obtenu en Belgique un numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée comprenant les lettres BE, disposer d'un numéro d'identification à cette taxe comprenant les lettres de l'État membre de l'Union européenne dans lequel son domicile, son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration est établi.


De leden kunnen kiezen tussen de wet inzake de zetel van de groepering, de wet inzake de plaats waar het personeel werkt en de nationale wetgeving van het personeel in kwestie.

Les membres pourront choisir entre le droit du siège du groupement, le droit du lieu où travaille le personnel ou le droit national du personnel concerné.


w