1. dringt er bij de lidstaten, de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan ten volle van het potentieel van alle relevante Verdragsbepalingen, en met name de clausule inzake wederzijdse verdediging en de solidariteitsclausule, gebruik te maken ten einde de Europese burgers op basis van meer kostenefficiëntie en een eerlijke verdeling van lasten en kosten doeltreffend tegen ernstige veiligheidsrisico's te beschermen;
1. prie instamment les États membres, la Commission et la haute représentante/vice-présidente d'utiliser pleinement les possibilités offertes par toutes les dispositions pertinentes du traité, et notamment la clause de défense mutuelle et la clause de solidarité, afin de fournir aux citoyens européens une solide politique d'assurance contre les risques graves pour la sécurité, sur la base d'un meilleur rapport coût-efficacité et d'une répartition équitable des tâches et des coûts;