Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalysator
Voorziening tegen luchtverontreiniging
Voorziening tegen luchtvervuiling
Voorziening tegen vervuiling

Vertaling van "inzake voorziening tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening tegen luchtverontreiniging | voorziening tegen luchtvervuiling

dispositif antipollution | dispositif de maîtrise de la pollution


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]


voorziening tegen luchtverontreiniging

dispositif anti-pollution


voorziening tegen luchtvervuiling

dépollution | dispositif antipollution


Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties

Cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het onder de bevoegdheden valt van de algemene commissie om de bemiddelaars te erkennen (en dus ook om die erkenning te weigeren) en om de erkenning van de bemiddelaars tijdelijk of definitief in te trekken, is het belangrijk dat er ook een procedure bestaat inzake voorziening tegen individuele, door de commissie genomen beslissingen.

Dès lors qu'il entre dans les pouvoirs de la commission générale d'agréer les médiateurs (donc également de leur refuser l'agrément), et de retirer, temporairement ou définitivement, l'agrément accordé aux médiateurs, il importe qu'une procédure de recours soit prévue contre les décisions individuelles prises par la Commission.


Aangezien het onder de bevoegdheden valt van de algemene commissie om de bemiddelaars te erkennen (en dus ook om die erkenning te weigeren) en om de erkenning van de bemiddelaars tijdelijk of definitief in te trekken, is het belangrijk dat er ook een procedure bestaat inzake voorziening tegen individuele, door de commissie genomen beslissingen.

Dès lors qu'il entre dans les pouvoirs de la commission générale d'agréer les médiateurs (donc également de leur refuser l'agrément), et de retirer, temporairement ou définitivement, l'agrément accordé aux médiateurs, il importe qu'une procédure de recours soit prévue contre les décisions individuelles prises par la Commission.


Voor cassatieberoepen tegen beslissingen inzake bevoegdheid of met toepassing van de artikelen 135 en 235bis van het Wetboek van strafvordering waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is krachtens artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, moet de termijn van vijftien dagen behouden blijven, maar voor het instellen van een voorziening tegen andere vonnissen en arresten moet een langere termijn worden voorgesteld.

Si le délai de quinze jours doit être maintenu pour les pourvois en cassation dirigés contre des décisions rendues en matière de compétence ou en application des articles 135 et 235bis du Code d'instruction criminelle qui peuvent faire l'objet d'un pourvoi en cassation immédiat en vertu de l'article 416, alinéa 2, CIC, il y a lieu de proposer un délai plus long pour l'introduction d'un pourvoi contre les autres jugements et arrêts.


Voor cassatieberoepen tegen beslissingen inzake bevoegdheid of met toepassing van de artikelen 135 en 235bis van het Wetboek van strafvordering waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is krachtens artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, moet de termijn van vijftien dagen behouden blijven, maar voor het instellen van een voorziening tegen andere vonnissen en arresten moet een langere termijn worden voorgesteld.

Si le délai de quinze jours doit être maintenu pour les pourvois en cassation dirigés contre des décisions rendues en matière de compétence ou en application des articles 135 et 235bis du Code d'instruction criminelle qui peuvent faire l'objet d'un pourvoi en cassation immédiat en vertu de l'article 416, alinéa 2, CIC, il y a lieu de proposer un délai plus long pour l'introduction d'un pourvoi contre les autres jugements et arrêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de financiering is de gelijkschakeling voorzien tegen 2005.

On prévoit que le financement aura lieu sur une même base d'ici 2005.


De nadere regels inzake de mededeling van de persoonsgegevens en informatie aan een derde overheid of een derde eenheid worden, d.w.z. aan overheden, organismen in de brede zin of aan personen die niet beantwoorden aan de voorwaarden voorzien in artikel 44/11/3ter, maar die kunnen worden beschouwd als actoren nuttig en noodzakelijk voor de preventie van en strijd tegen het terrorisme, zoals voorzien in artikel 44/11/3quater van de ...[+++]

Les modalités de communication des données à caractère personnel et des informations à une autorité ou une entité tierce, c'est-à-dire aux autorités, organismes au sens large ou personnes qui ne répondent pas aux conditions prévues à l'article 44/11/3ter, mais qui peuvent être considérés comme des acteurs utiles et nécessaires à la prévention et la lutte contre le terrorisme, sont également réglées dans cet article comme le prévoit l'article 44/11/3 quater de la loi sur la fonction de police.


Bovendien wordt voorzien in een op 65 % vastgestelde derde begrenzing van de schuldratio op geconsolideerd niveau, indien de privak controledeelnemingen in andere entiteiten houdt; er wordt in een soortgelijke regeling voorzien voor het geval waarin de privak controledeelnemingen, in overeenstemming met de IFRS-normen, tegen reële waarde waardeert in plaats van ze op te nemen met toepassing van de consolidatiebeginselen; - De privaks zullen verplicht zijn de IFRS-normen toe te passen, zoals die door de Europese Commissie zijn goedge ...[+++]

Par ailleurs, une troisième limite, fixée à 65 %, est prévue en ce qui concerne le taux d'endettement au niveau consolidé, au cas où la pricaf détient des participations de contrôle dans d'autres entités; un régime équivalent est prévu pour le cas où la pricaf évalue des participations de contrôle à la juste valeur conformément aux normes IFRS au lieu de les comptabiliser en application des principes de consolidation; - Les pricafs auront l'obligation d'utiliser les normes IFRS, telles qu'approuvées par la Commission européenne en vertu de l'article 3 du règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 ...[+++]


Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door haar"; 3° in paragraaf 3 wordt na het eerste lid het volgende lid ingevoegd: "Een aanvraag om verkrijging, verlenging of vernieuwing van een beroepskaart voldoet niet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden in het bijzonder i ...[+++]

Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Une demande d'octroi, de prolongation ou de renouvellement d'une carte professionnelle ne respecte pas les ...[+++]


6. Activering van het bij wet voorziene mechanisme ter identificatie van personen die betrokken zijn bij de financiering van terrorisme en wier tegoeden zullen worden bevroren Het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme voorziet in de bevriezing van de tegoeden van personen en entiteiten d ...[+++]

6. Activer le mécanisme prévu par la loi pour identifier les personnes impliquées dans le financement du terrorisme et dont les avoirs seront gelés L'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme prévoit le gel des avoirs des personnes et entités qui commettent ou tentent de commettre des infractions terroristes.


3. a) Cassatieberoep werd reeds ingesteld tegen een door het Hof van Beroep van Antwerpen op 26 november 2013 gevelde arrest (2012/AR/2342) (FiscalNet) en tegen een door het Hof van Beroep van Gent op 3 december 2013 gevelde arrest (2012/AR/2177) (FiscalNet), die gunstig zijn voor de stelling van de Belgische staat naar luid waarvan de kennisgeving inzake btw van de vermoedens van belastingontduiking niet moeten voorafgaan aan het onderzoek, maar alleen aan de rechtzetting, en mag plaatsvinden buiten de gewone verjaringstermijn van dr ...[+++]

3. a) Un pourvoi a été dirigé contre un arrêt rendu le 26 novembre 2013 par la Cour d'appel d'Anvers (2012/AR/2342) (FiscalNet) et contre un arrêt rendu par la Cour d'appel de Gand le 3 décembre 2013 (2012/AR/2177) (FiscalNet), favorables à la thèse de l'État belge, selon laquelle la notification en TVA des indices de fraude ne doit pas précéder l'investigation, mais uniquement le redressement, et peut avoir lieu en dehors du délai ordinaire de prescription de trois ans. b) La notification préalable prévue par l'article 84ter du Code de la TVA est une condition indispensable uniquement pour pouvoir encore effectuer les régularisations né ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake voorziening tegen' ->

Date index: 2022-03-12
w