Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorschriften inzake degelijkheid van de opvang

Vertaling van "inzake voorschoolse opvang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorschriften inzake degelijkheid van de opvang

code de la qualité de l'accueil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daardoor was de stad Düsseldorf binnen zeer korte tijd in staat het aantal kinderopvangplaatsen aanzienlijk te vergroten en aldus voortijdig aan de wettelijke voorschriften inzake voorschoolse opvang te voldoen.

De la sorte, la ville de Düsseldorf est parvenue en peu de temps à augmenter considérablement le nombre de places en maternelle et à satisfaire ainsi, bien avant l'échéance, aux dispositions légales en la matière.


Tussen 2008 en 2010 voerde de regering verschillende maatregelen door inzake familiebeleid, onder andere de gendergelijkheidsbonus, de vrijwillige gemeentelijke bijslag om een kind op te voeden, de tegoedbon voor kinderopvang en gratis voorschoolse opvang voor 3-jarigen.

Entre 2008 et 2010, le gouvernement a mis en œuvre différentes mesures en matière de politique familiale, notamment l'instauration d'un bonus d'égalité des genres, d'une indemnité municipale pour l'éducation d'un enfant, d'un chèque pour la garde d'enfants et d'un accueil préscolaire gratuit pour les enfants de 3 ans.


Tussen 2008 en 2010 voerde de regering verschillende maatregelen door inzake familiebeleid, onder andere de gendergelijkheidsbonus, de vrijwillige gemeentelijke bijslag om een kind op te voeden, de tegoedbon voor kinderopvang en gratis voorschoolse opvang voor 3-jarigen.

Entre 2008 et 2010, le gouvernement a mis en œuvre différentes mesures en matière de politique familiale, notamment l'instauration d'un bonus d'égalité des genres, d'une indemnité municipale pour l'éducation d'un enfant, d'un chèque pour la garde d'enfants et d'un accueil préscolaire gratuit pour les enfants de 3 ans.


Uit het loutere feit dat verschillende overheden bevoegd zijn voor het beleid inzake opvang van kinderen in de voorschoolse leeftijd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad of dat er in dat gebied sprake zou zijn van een aanzienlijke demografische groei of van een groeiende tekort aan opvangplaatsen voor kinderen in de voorschoolse leeftijd, kan niet worden afgeleid dat door het bestreden artikel 8 aan te nemen zonder voorafgaand overleg met de andere bevoegde overheden, terwijl overleg in die aangelegenheid do ...[+++]

Du simple fait que différentes autorités sont compétentes pour la politique en matière d'accueil des enfants en âge préscolaire dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ou qu'il soit question dans cette région d'un essor démographique considérable ou d'une pénurie croissante de places d'accueil pour les enfants en âge préscolaire, il ne peut toutefois pas être déduit qu'en adoptant l'article 8 attaqué sans concertation préalable avec les autres autorités compétentes, alors qu'une concertation en cette matière n'est pas imposée par le législateur spécial, le législateur décrétal aurait manqué à la loyauté fédérale ou aurait enfreint ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. De lokalen van de lokale dienst voorschoolse opvang met minder dan 23 plaatsen voldoen inzake brandveiligheid aan de voorwaarden, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 oktober 2004 houdende de brandveiligheid in de mini-crèches.

Art. 13. Les locaux du service local d'accueil préscolaire de moins de 23 places doivent satisfaire, en matière de prévention contre l'incendie, aux conditions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 octobre 2004 fixant les normes pour la prévention contre l'incendie dans les mini-crèches.


Art. 12. Een lokale dienst voorschoolse opvang, een lokale dienst, gegroeid uit een BND-project uitgezonderd, voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 3 en 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven en diensten voor onthaalouders.

Art. 12. Un service local d'accueil préscolaire, à l'exclusion d'un service local issu d'un projet BND, remplit les conditions énoncées aux articles 3 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des garderies et des services pour parents d'accueil.


57. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de leeftijd van 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en ten minste 33% voor kinderen tot 3 jaar; verzoekt de Raad en de lidstaten hun toe ...[+++]

57. rappelle aux États membres que des services adéquats de garde d'enfants sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; déplore que les objectifs du Conseil européen de Barcelone de 2002, à savoir mettre en place des structures d'accueil préscolaire pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, qui étaient fixés jusqu'en 2010, soient loin d'être atteints; invite le Conseil et les États membres à renouveler et à remplir leurs engagements quant aux objectifs de Barcelone en vue de m ...[+++]


64. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de leeftijd van 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en ten minste 33% voor kinderen tot 3 jaar; verzoekt de Raad en de lidstaten hun toe ...[+++]

64. rappelle aux États membres que des services adéquats de garde d'enfants sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; déplore que les objectifs du Conseil européen de Barcelone de 2002, à savoir mettre en place des structures d'accueil préscolaire pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, qui étaient fixés jusqu'en 2010, soient loin d'être atteints; invite le Conseil et les États membres à renouveler et à remplir leurs engagements quant aux objectifs de Barcelone en vue de m ...[+++]


57. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de leeftijd van 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en ten minste 33% voor kinderen tot 3 jaar; verzoekt de Raad en de lidstaten hun toe ...[+++]

57. rappelle aux États membres que des services adéquats de garde d'enfants sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; déplore que les objectifs du Conseil européen de Barcelone de 2002, à savoir mettre en place des structures d'accueil préscolaire pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, qui étaient fixés jusqu'en 2010, soient loin d'être atteints; invite le Conseil et les États membres à renouveler et à remplir leurs engagements quant aux objectifs de Barcelone en vue de m ...[+++]


In deze conclusies wordt onder opvang en onderwijs voor jonge kinderen (OOJK) verstaan elke regeling inzake het verstrekken van opvang en onderwijs voor kinderen vanaf de geboorte tot de leerplichtige leeftijd — ongeacht het bestel, de financiering, het werk- of lesrooster, de programma-inhoud — met inbegrip van voorschoolse en preprimaire voorzieningen (Bron: OECD Starting Strong I (2006), blz. 7.)

Aux fins des présentes conclusions, on entend par «éducation et accueil de la petite enfance» tout dispositif assurant l'éducation et l'accueil des enfants de la naissance à l'âge de la scolarité obligatoire, quels que soient son cadre, son mode de financement, ses heures d'ouverture ou le contenu des programmes, y compris aux niveaux préscolaire et pré-primaire [sources: OCDE, «Petite enfance, grands défis I» (2006), p. 7].




Anderen hebben gezocht naar : inzake voorschoolse opvang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake voorschoolse opvang' ->

Date index: 2024-05-23
w