Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ccc
Clausule inzake verplicht overleg
Clausule inzake verplichte tegenmaatregelen
Vergunningen inzake landgebruik beheren
Verplichting inzake niet-discriminatie
Verplichting inzake transparantie
Verplichting inzake vigilantie

Vertaling van "inzake verplichte vergunningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule inzake verplichte tegenmaatregelen

clause impérative de rétorsion


clausule inzake verplicht overleg | ccc [Abbr.]

clause de consultation contraignante | CCC [Abbr.]


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse




verplichting inzake transparantie

obligation de transparence


verplichting inzake niet-discriminatie

obligation de non-discrimination


vergunningen inzake landgebruik beheren

gérer des permis d’exploitation de terres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van nieuwe installaties voor elektricitei ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, conformément à la directive 2009/72/CE; c) l'octroi, conformément aux procédures définies à l'article 9 de la ...[+++]


De regels inzake de registratie van vaartuigen en de toekenning van vergunningen zijn onduidelijk en de Thaise autoriteiten hebben gevallen van niet-naleving van de door de Thaise wetgeving opgelegde verplichting tot registratie niet adequaat bestraft (8).

Les règles applicables en matière d’enregistrement des navires et d’octroi de licences ne sont pas claires et le non-respect de l’obligation d’enregistrement prévue par la loi thaïlandaise n’a pas fait l’objet d’une sanction appropriée par les autorités thaïlandaises (8).


De algemene verplichting om de luchthaven te exploiteren, opgenomen in § 45 van de Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung (verordening inzake vergunningen voor luchtverkeer, hierna „LuftVZO” genoemd), voldeed niet aan de voorwaarden in artikel 4 van de DAEB-beschikking van 2005, en deze verplichting zou in elk geval vervallen indien werd besloten de luchthaven te sluiten.

L'obligation générale d'exploiter l'aéroport, qui figure à l'article 45 du Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung (règlement relatif à l'octroi des licences pour le trafic aérien, «LuftVZO»), ne remplissait pas les conditions énumérées à l'article 4 de la décision SIEG de 2005, et cette obligation disparaîtrait de toute façon en cas de décision de fermer l'aéroport.


Overwegende dat de voornaamste dwingende maatregel voor het overige uit de bij artikel 28, § 1e,van de wet van 12 juli 1973 inzake natuurbehoud bepaalde verplichting voor de beherende overheid voortvloeit om, respectievelijk, de soorten en de habitats van communautair belang waarvoor de locatie is aangewezen niet significant te verstoren of aan te tasten en om de integriteit van de site niet te schaden via plannen of vergunningen die significante effec ...[+++]

Considérant, pour le surplus, que la principale contrainte découle de l'obligation, pour l'autorité gestionnaire, de ne pas perturber de façon significative ni de détériorer respectivement les espèces et les habitats d'intérêt communautaire pour lesquels le site est désigné, prescrite par l'article 28, § 1 , de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature et de ne pas porter atteinte à l'intégrité du site via des plans ou des permis susceptibles d'avoir des effets significatifs sur le site conformément à l'article 29, § 2, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
maatregelen die inbreuk maken op artikel 49 van het Verdrag (inzake de vrijheid van vestiging), waarbij aan de steun de verplichting voor de financiële intermediairs, hun beheerders of de uiteindelijke begunstigden is verbonden een hoofdkantoor op het grondgebied van de betrokken lidstaat te hebben of het daar naartoe te verplaatsen. Deze bepaling geldt onverminderd het vereiste dat financiële intermediairs of hun beheerders over de nodige vergunningen moeten be ...[+++]

aux mesures constituant une violation de l’article 49 du traité relatif au droit d’établissement, lorsque l’octroi de l’aide est subordonné à l’obligation pour les intermédiaires financiers, leurs gestionnaires ou les bénéficiaires finals d’avoir ou de transférer leur siège sur le territoire de l’État membre concerné. Cela ne porte nullement atteinte à l’exigence, pour les intermédiaires financiers ou leurs gestionnaires, d’avoir l’autorisation nécessaire pour exercer des activités d’investissement et de gestion dans l’État membre concerné ou, pour les bénéficiaires finals, d’avoir un établissement sur son territoire et d’y exercer des a ...[+++]


Overwegende dat dit besluit als doel heeft eerst en vooral de aard van de stedenbouwkundige lasten die bij de uitreiking van een stedenbouwkundige vergunning opgelegd kunnen worden te bepalen en daarnaast ook de lijst met vergunningen die verplicht aan dergelijke lasten onderworpen zijn en de omvang van deze lasten, evenals de lijst met vergunningen die ervan vrijgesteld zijn en tot slot de modaliteiten inzake een eventueel voorste ...[+++]

Considérant que le présent arrêté a pour objet d'arrêter, tout d'abord, la nature des charges d'urbanisme qui peuvent être imposées à l'occasion de la délivrance des permis d'urbanisme, ensuite, la liste des permis obligatoirement soumis à pareilles charges et l'importance de ces charges ainsi que la liste des permis qui en sont exonérés et, enfin, les modalités de proposition éventuelle des charges par le demandeur de permis, les modalités d'exécution des charges et les modalités de garantie d'exécution de celles-ci;


De Europese Commissie verzoekt Oostenrijk om zijn nationale regels in lijn te brengen met een Europese richtlijn inzake de veiligheid op de spoorwegen (2004/49/EG), vooral wat betreft veiligheidscertificering en –vergunningen, besluitvorming door de veiligheidsinstantie, de verplichting om een onderzoek in te stellen bij ernstige ongevallen en de informatieverstrekking over het onderzoek naar dergelijke ongevallen, alsook het rappo ...[+++]

La Commission européenne demande à l’Autriche de mettre ses règles nationales en conformité avec une directive européenne sur la sécurité ferroviaire (2004/49/CE), notamment en ce qui concerne la certification en matière de sécurité et l’agrément de sécurité, la prise de décision de l’autorité de sécurité, l'obligation d’enquêter sur les accidents graves ou les informations sur ces enquêtes, et l'obligation de faire rapport sur les recommandations en matière de sécurité.


Dit is precies wat de EC doet door middel van de ontwerpverordening inzake verplichte vergunningen waarover momenteel wordt overlegd tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

C’est précisément ce que la CE est en train de faire avec la proposition de règlement sur les licences obligatoires qui est actuellement en cours de discussion entre le Parlement, le Conseil et la Commission.


We zijn ook actief op het front van de Europese Unie, aangezien wij onze eigen regelgeving inzake verplichte vergunningen in de Europese wetgeving min of meer bij voorbaat willen aanpassen om haar af te stemmen op dit nieuwe WTO-akkoord en de toegang tot medicijnen in een aantal ontwikkelingslanden mogelijk te vergemakkelijken.

Nous y travaillons aussi au sein de l’Union européenne puisque nous souhaitons, en quelque sorte par anticipation, ajuster notre propre dispositif de licence obligatoire dans nos législations européennes pour l’adapter à ce nouvel accord à l’OMC et permettre un accès plus facile éventuellement dans un certain nombre de pays en voie de développement.


Indien het voorstel bedoeld is als een vorm van consumentenbescherming na het wegvallen van de verplichting vergunningen om de vijf jaar te verlengen, dient de Commissie na te gaan of de bestaande voorstellen inzake geneesmiddelenbewaking en de voorschriften inzake periodieke veiligheidsrapportage (Periodic Safety Update Report) voldoende reële bescherming bieden.

Si la proposition est destinée à constituer une forme de protection des consommateurs à la suite de la suppression du renouvellement quinquennal, la Commission devrait vérifier si les propositions existantes sur la pharmacovigilance et les exigences PSUR offrent un niveau de protection suffisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake verplichte vergunningen' ->

Date index: 2024-12-08
w