Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan inzake verkeersveiligheid
Actieprogramma inzake verkeersveiligheid
Communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

Traduction de «inzake verkeersveiligheid heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan inzake verkeersveiligheid

plan d'action en matière de sécurité routière


Actieprogramma inzake verkeersveiligheid

Programme d'action en matière de sécurité routière


Communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

Programme d'action communautaire en matière de sécurité routière


communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

programme d'action communautaire en matière de sécurité routière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 55bis van de Wegverkeerswet, ingevoegd bij artikel 16 van de wet van 20 juli 2005 « tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer », is aangenomen om tegemoet te komen aan het arrest nr. 154/2004 van 22 september 2004, waarbij het Hof artikel 25 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid heeft vernietigd.

L'article 55bis de la loi sur la circulation routière, inséré par l'article 16 de la loi du 20 juillet 2005 « modifiant les lois coordonnées du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière », a été adopté pour tenir compte de l'arrêt n° 154/2004 du 22 septembre 2004, par lequel la Cour a annulé l'article 25 de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière.


20 OKTOBER 2016. - Decreet houdende verschillende maatregelen inzake verkeersveiligheid en waterwegen (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2, § 2, derde lid, van het decreet van 19 december 2007 betreffende het goedkeuringstoezicht van het Waalse Gewest op de aanvullende reglementen op de openbare wegen en op het verkeer van de gemeenschappelijke vervoermiddelen, wordt het woord « vijfenveertig » vervangen door het woord « dertig ».

20 OCTOBRE 2016. - Décret portant des mesures diverses en matière de sécurité routière et de voies hydrauliques (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Dans l'article 2, § 2, alinéa 3, du décret du 19 décembre 2007 relatif à la tutelle d'approbation de la Région wallonne sur les règlements complémentaires relatifs aux voies publiques et à la circulation des transports en commun, le mot « quarante-cinq » est remplacé par le mot « trente ».


Tien jaar geleden heeft de provincie, naar aanleiding van de slechte statistieken inzake verkeersveiligheid, de in dat domein actieve veldwerkers in die vzw samengebracht. Sindsdien heeft die organisatie tal van activiteiten op het stuk van ongevalspreventie op poten gezet. Zo heeft ze een tuimelwagen aangekocht waarmee ze de afgelopen negen jaar meer dan 26.000 rechtstreekse gebruikers per jaar heeft gensensibiliseerd, waarschuwt ze jongeren met een motorsimulator voor de gevaren van het verkeer en heeft ze een vast behendigheidsparc ...[+++]

En effet, avec les mauvaises statistiques d'il y a dix ans en matière de sécurité routière, la province a souhaité réunir les acteurs de terrain impliqués dans ce domaine pour créer cette asbl qui depuis n'a cessé de développer de nombreuses activités de prévention routière: achat d'une voiture-tonneau qui sensibilise plus de 26.000 utilisateurs directs chaque année depuis neuf ans, d'un simulateur moto qui sensibilise les jeunes aux dangers de la route et la construction d'une piste d'habileté fixe située à Libramont.


Naar aanleiding van slechte statistieken heeft de provincie Luxemburg een tiental jaar geleden een vzw opgericht samen met veldwerkers inzake verkeersveiligheid.

La province de Luxembourg a, depuis une dizaine d'années, créé une asbl avec des acteurs de terrain impliqués dans la prévention routière, suite aux mauvaises statistiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien; - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres; - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


Met zijn arrest nr. 154/2004 van 22 september 2004 heeft het Hof artikel 25 van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid vernietigd, dat de procureur des Konings de mogelijkheid bood de intrekking van het rijbewijs tweemaal te verlengen voor een termijn van één maand :

Par son arrêt n° 154/2004, du 22 septembre 2004, la Cour a annulé l'article 25 de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, qui permettait au procureur du Roi de prolonger, à deux reprises pour un délai d'un mois, le retrait du permis de conduire :


Dat artikel vindt zijn oorsprong in een amendement nr. 73 bij het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 7 februari 2003 houdende diverse bepalingen inzake verkeersveiligheid, dat heeft geleid tot het aannemen van de wet van 20 juli 2005 tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer (Belgisch Staatsblad , 11 augustus 2005).

Celui-ci trouve son origine dans un amendement n° 73 au projet de loi modifiant la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, ayant abouti à l'adoption de la loi du 20 juillet 2005 modifiant les lois coordonnées du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière (Moniteur belge , 11 août 2005).


de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de vergunningen voor internationaal personenvervoer over de weg, of een ernstige inbreuk ▐ op de regelgeving inzake de verkeersveiligheid heeft gepleegd, onder meer ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden, en de betreffende inbreuk ert ...[+++]

le demandeur n'ait pas, dans le passé, respecté les réglementations nationales ou internationales en matière de transports routiers, en particulier les conditions et prescriptions relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou ait commis une infraction grave ▐ aux réglementations en matière de sécurité routière, notamment en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de conduite et de repos , et qui a conduit à une perte d'honorabilité au sens du règlement (CE) no ./2008 [établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur ...[+++]


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 38, § 2, tweede lid, van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 16 maart 1968 (hierna : de wegverkeerswet), zoals gewijzigd bij artikel 19, 4°, van de wet van 7 februari 2003 houdende diverse bepalingen inzake verkeersveiligheid.

La question préjudicielle porte sur l'article 38, § 2, alinéa 2, des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées par l'arrêté royal du 16 mars 1968 (ci-après : la loi relative à la circulation routière), tel qu'il a été modifié par l'article 19, 4°, de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake verkeersveiligheid heeft' ->

Date index: 2025-09-05
w