Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moederschapsrichtlijn
Richtlijn moederschapsverlof

Traduction de «inzake tewerkstelling tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant la réalisation de l'ouvrage


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt tijdens het vervoer van gevaarlijke stoffen over de weg, per spoor en over de binnenwateren

Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés pendant le transport de marchandises dangereuses par route, par rail et par voies navigables intérieures


Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf

Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gekoppeld aan deze wijziging inzake overuren wordt op twee niveaus het volgende voorzien : 1. op het niveau van de sector wordt er jaarlijks een evaluatie van deze regeling gepland naar aanleiding van het jaarlijkse paritair contactcomité; 2. op het niveau van de onderneming wordt in het meest aangewezen overlegorgaan per kwartaal geïnformeerd over de volgende punten : a. het totaal aantal gepresteerde overuren, het aantal overuren dat wordt uitbetaald, het aantal overuren dat wordt gerecupereerd; b. het aantal uitzendkrachten dat tijdens het betreffende kwa ...[+++]

Dans le prolongement de cette modification en matière d'heures supplémentaires, il est prévu à deux niveaux ce qui suit : 1. chaque année cette disposition sera évaluée au niveau du secteur à l'occasion du comité paritaire de contact annuel; 2. au niveau des entreprises, chaque trimestre, l'organe de concertation le plus approprié sera informé sur les points repris ci-après : a. le nombre total d'heures supplémentaires prestées, payées, récupérées; b. le nombre de travailleurs intérimaires occupés pendant le trimestre concerné; c. l'utilisation d'autres formules flexibles comme la sous-traitance et des contrats à durée déterminée, la ...[+++]


Op kwalitatief vlak zullen tijdens het Belgische voorzitterschap, zoals elk jaar tijdens het tweede semester, de nationale actieprogramma's inzake tewerkstelling geëvalueerd worden.

Au niveau qualitatif, les programmes d'action nationaux seront évalués dans le cadre de la présidence belge, comme c'est le cas chaque année durant le second semestre.


Dit netwerk kwam ondermeer samen over de volgende thema’s : opvolging van het federale plan armoedebestrijding, het Europese jaar van de strijd tegen de armoede, de Belgische prioriteiten inzake armoedebestrijding tijdens het Europese Voorzitterschap van de Europese unie en het project “Tewerkstelling van Ervaringsdeskundigen in Armoede en Sociale Insluiting bij de federale overheidsdiensten”.

Ce réseau a entre autres abordé les thèmes suivants : suivi du plan fédéral de Lutte contre la Pauvreté, l’Année européenne de lutte contre la pauvreté, les priorités belges en matière de lutte contre la pauvreté au cours de le Présidence européenne de l’Union européenne et le projet « engagement d’experts du vécu en matière de Pauvreté d’Inclusion sociale au sein des services publics fédéraux ».


II. - Toepassingsmodaliteiten inzake eindejaarspremie Art. 2. § 1. Rechthebbenden a. Voltijdse tewerkstelling (vijfdagenweek) Om recht te hebben op de uitkering van een eindejaarspremie, moet de arbeider 60 werkdagen effectief gepresteerd hebben gedurende de referteperiode, met uitzondering voor de gevallen voorzien in artikel 2, § 6, c en d. b. Voltijdse tewerkstelling andere dan de vijfdagenweek Om recht te hebben op de uitkering van een eindejaarspremie, moet de arbeider, met uitzondering voor de gevallen voorzien in artikel 2, § 6 ...[+++]

II. - Modalités d'application en matière de prime de fin d'année Art. 2. § 1. Ayants droit a. Emploi à temps plein (semaine de cinq jours) Afin d'avoir droit à l'allocation d'une prime de fin d'année, il faut que l'ouvrier ait presté effectivement 60 jours de travail pendant la période de référence, à l'exception des cas prévus à l'article 2, § 6, c et d. b. Emploi à temps plein autre que la semaine de cinq jours Afin d'avoir droit à l'allocation d'une prime de fin d'année, l'ouvrier, à l'exception des cas prévus à l'article 2, § 6, c et d, doit prester effectivement un certain nombre de jours de travail égal au résultat de l'opératio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011, en § 3, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 26 juni 1992; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, gegeven op 19 februari 2016; Gelet op advies 59.048/1 van de Raad van State, gegeven op 17 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat sterke en onvoorziene schommelingen in de vraag omwille van klimatologische omstandigheden en van fenomenen buiten de wil van de werkgevers in de horecasector, tot gevolg hebben dat deze werkgevers verplic ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011, et § 3, modifié par les lois des 29 décembre 1990 et 26 juin 1992; Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, donné le 19 février 2016; Vu l'avis 59.048/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que des variations importantes et imprévisibles dans la demande de par les conditions climatologiques et à cause d'événements indépendants de la volonté des employeurs dans le secteur de l'horeca, ont pour conséquence que ces employeurs se vo ...[+++]


Art. 4. De werkgevers in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie bevestigen hun voornemen om hun traditionele sociale politiek inzake tewerkstelling tijdens de jaren 2005 en 2006 verder te zetten, evenwel rekening houdend met de zich wijzigende omstandigheden zoals bij fusies of herstructureringen en met de verscherpte concurrentieomgeving, die nieuwe be-lemmeringen kunnen invoeren in het streven naar een maximale consolidatie van de tewerkstelling.

Art. 4. Les employeurs confirment dans la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation leur intention de poursuivre leur politique sociale traditionnelle en matière d'emploi durant les années 2005 et 2006, en tenant compte toutefois des circonstances qui se modifient comme lors de fusions ou de restructurations, ainsi que de l'environnement concurrentiel renforcé, qui peuvent instaurer de nouveaux obstacles dans la poursuite d'une consolidation maximale de l'emploi.


Art. 4. De werkgevers in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie bevestigen hun voornemen om hun traditionele sociale politiek inzake tewerkstelling tijdens de jaren 2003 en 2004 verder te zetten, evenwel rekening houdend met de zich wijzigende omstandigheden zoals bij fusies of herstructureringen en met de verscherpte concurrentieomgeving, die nieuwe belemmeringen kunnen invoeren in het streven naar een maximale consolidatie van de tewerkstelling.

Art. 4. Les employeurs confirment dans la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation leur intention de poursuivre leur politique sociale traditionnelle en matière d'emploi durant les années 2003 et 2004, en tenant compte toutefois des circonstances qui se modifient comme lors de fusions ou de restructurations, ainsi que de l'environnement concurrentiel renforcé, qui peuvent instaurer de nouveaux obstacles dans la poursuite d'une consolidation maximale de l'emploi.


Tijdens de vakantiemaanden lopen de algemene controles door en de inspecteurs zijn die periode ook bijzonder alert inzake tewerkstelling van studenten.

Cependant lors des contrôles généraux effectués durant les mois de vacances les inspecteurs accordent une attention particulière à l'occupation d'étudiants.


2. Inzake de sociale zekerheid en de tewerkstelling werden tijdens de vorige legislatuur reeds verschillende maatregelen genomen die een belangrijke positieve invloed hebben op de horeca, namelijk :

2. Concernant la sécurité sociale et l'emploi, diverses mesures avaient déjà été prises sous la précédente législature, qui ont eu une importante influence positive sur l'horeca, à savoir :


Wel werden de positieve actieambtenaren, waaronder die van mijn departement, tijdens de netwerkvergaderingen bij het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, op de hoogte gehouden van de evolutie van de projecten van de Vaste Commissie arbeid van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen inzake de integratie van de gelijke kansen in de hervorming van de administratie.

Les fonctionnaires chargés des actions positives, parmi lesquels ceux de mon département, ont toutefois été informés lors des réunions de réseau au ministère de l'Emploi et du Travail, de l'évolution des projets de la Commission permanente du travail du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes en ce qui concerne l'intégration de l'égalité des chances dans la réforme de l'administration.




D'autres ont cherché : richtlijn moederschapsverlof     inzake tewerkstelling tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake tewerkstelling tijdens' ->

Date index: 2025-03-04
w