Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees forum inzake de sociale politiek
Europese sociale politiek
Europese verordening inzake sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Verdrag inzake sociale zekerheid
Wetgeving inzake sociale diensten naleven
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Traduction de «inzake sociale politiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees forum inzake de sociale politiek

Forum européen sur la politique sociale


Europese verordening inzake sociale zekerheid

règlement européen de sécurité sociale


verdrag inzake sociale zekerheid

convention de sécurité sociale


Europese sociale politiek

politique sociale européenne


Gedragscode inzake de politiek-militaire aspecten van veiligheid

Code de conduite relatif aux aspects politico-militaires de la sécurité


Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie

conférence intergouvernementale sur l'Union politique


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

programmes de sécurité sociale d'un gouvernement


wetgeving inzake sociale diensten naleven

se conformer à la législation dans le cadre de services sociaux


wetgeving inzake sociale huisvesting

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré


Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten

Pacte international relatif aux Droits civils et politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken is van oordeel dat de voorgestelde rechtsgrondslag niet passend is voor de richtlijn en stelt voor daar artikel 153, lid 1, onder a), b) en g) VWEU aan toe te voegen, dat valt onder titel X inzake sociale politiek van het derde deel van het VWEU, getiteld "Het beleid en intern optreden van de Unie".

La commission de l'emploi et des affaires sociales estime que la base juridique proposée n'est pas pertinente pour la directive et suggère l'ajout de l'article 153, paragraphe 1, points a), b) et g), du traité FUE, figurant au titre X "Politique sociale" de la troisième partie dudit traité, intitulée "Les politiques et actions internes de l'Union".


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken is van oordeel dat de voorgestelde rechtsgrondslag niet passend is voor de richtlijn en stelt voor daar artikel 153, lid 1, onder a), b) en g) VWEU toe te voegen, dat valt onder titel X inzake sociale politiek van het derde deel van het VWEU, getiteld Het beleid en intern optreden van de Unie.

La commission de l'emploi considère que la base juridique proposée pour la directive n'est pas adéquate et propose d'ajouter l'article 153, paragraphe 1, points a), b) et g) du TFUE, qui relève du titre X, relatif à la politique sociale, de la troisième partie du TFUE, portant sur les politiques et actions internes de l'Union.


Aangezien de drie vakbondsmonopolisten zich bekennen tot een duidelijke christendemocratische, socialistische en liberale politieke overtuiging is het duidelijk dat een monopolie inzake sociale verkiezingen voor deze drie vakbonden een discriminatie vormt op basis van politieke overtuiging : waarom zou een werknemer, die zich niet wil bekennen als christendemocraat, socialist of liberaal, niet mogen deelnemen aan de sociale verkiezingen ?

Étant donné que les trois syndicats monopolistiques se réclament clairement d'une obédience sociale-chrétienne, socialiste ou libérale, il est manifeste que le fait de réserver à ces trois syndicats un monopole concernant les élections sociales constitue une discrimination sur la base de convictions politiques: pourquoi un travailleur qui ne veut pas s'afficher comme démocrate chrétien, socialiste ou libéral ne pourrait-il pas participer aux élections sociales ?


Aangezien de drie vakbondsmonopolisten zich bekennen tot een duidelijke christendemocratische, socialistische en liberale politieke overtuiging is het duidelijk dat een monopolie inzake sociale verkiezingen voor deze drie vakbonden een discriminatie vormt op basis van politieke overtuiging : waarom zou een werknemer, die zich niet wil bekennen als christendemocraat, socialist of liberaal, niet mogen deelnemen aan de sociale verkiezingen ?

Étant donné que les trois syndicats monopolistiques se réclament clairement d'une obédience sociale-chrétienne, socialiste ou libérale, il est manifeste que le fait de réserver à ces trois syndicats un monopole concernant les élections sociales constitue une discrimination sur la base de convictions politiques: pourquoi un travailleur qui ne veut pas s'afficher comme démocrate chrétien, socialiste ou libéral ne pourrait-il pas participer aux élections sociales ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 119 van het Unieverdrag, het protocol en de overeenkomst betreffende de sociale politiek en de richtlijnen inzake de toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, die voornamelijk het sociale domein betreffen, hebben hierin weinig verandering gebracht.

L'article 119 du Traité de l'Union, le protocole et l'accord concernant la politique sociale, ainsi que les directives relatives à l'application du principe d'égalité de traitement des hommes et des femmes, lesquels visent principalement le domaine social, n'ont guère apporté de changement.


De opmerkingen van onderzoeksters inzake sociale wetenschappen en geëngageerde vrouwen moeten, zoals trouwens ieder ander vertoog, opgenomen worden in dit advies, en gehoord worden door de politieke beslissingnemers. Zo kan een globaal nadenken ontstaan over de sociale en juridische impact van embryo-onderzoek voor de vrouw.

Ces remarques faites par les chercheuses en sciences sociales et les femmes engagées, doivent être, comme les autres discours, présent dans cet avis, entendus par les décideurs politiques, afin que se pense globalement l'impact social et juridique de la recherche sur embryon pour les femmes.


De indiener van het amendement wil in punt 2/1. herinneren aan het belang van meer Europese integratie inzake sociale zaken om te voorkomen dat de EU een « politieke dwerg » blijft wanneer ze haar eigen belangen en werknemers wil verdedigen.

L'auteur du présent amendement entend, par le biais du point 2/1., rappeler l'importance d'une intégration européenne plus ferme en matière sociale afin d'éviter que l'UE reste un « nain politique » lorsqu'il s'agit de défendre ses propres intérêts et travailleurs.


– gezien het Verdrag tot oprichting van de EG, met name titel XI inzake sociale politiek, onderwijs, beroepsopleiding en jeugd, en in het bijzonder artikel 137,

— vu le traité CE, et notamment son titre XI sur la politique sociale, l'éducation, la formation professionnelle et la jeunesse, spécialement son article 137,


– gezien het Verdrag tot oprichting van de EG, met name titel XI inzake sociale politiek, onderwijs, beroepsopleiding en jeugd, en in het bijzonder artikel 137,

— vu le traité CE, et notamment son titre XI sur la politique sociale, l'éducation, la formation professionnelle et la jeunesse, spécialement son article 137,


– gezien het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name titel XI inzake sociale politiek, onderwijs, beroepsopleiding en jeugd, en in het bijzonder artikel 137,

– vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son titre XI sur la politique sociale, l'éducation, la formation professionnelle et la jeunesse, spécialement son article 137,


w