Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies inzake regelgeving en procedures
KAROLUS
Naleving van de regelgeving inzake vrachten verzekeren
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake veetransport

Traduction de «inzake regelgeving geldend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies inzake regelgeving en procedures

conseils sur la réglementation et les procédures


naleving van de regelgeving inzake vrachten verzekeren | naleving van de regelgeving inzake vrachten garanderen | zorgen voor de naleving van de regelgeving inzake vrachten

garantir le respect de la réglementation relative aux transports


naleving van de regelgeving inzake pijplijninfrastructuur garanderen | naleving van de regelgeving inzake pijplijninfrastructuur verzekeren | zorgen voor de naleving van de regelgeving inzake pijplijninfrastructuur

assurer la conformité réglementaire dans les infrastructures des canalisations de transport | assurer la conformité réglementaire dans les infrastructures des pipelines


regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

règlementation relative au transport d'animaux


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat zijn de grootste verschilpunten inzake regelgeving geldend voor zenders in Brussel die vallen onder het toezicht van respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de federale overheid?

Quels sont les grands points de divergence en matière de réglementation entre les émetteurs bruxellois qui relèvent de l'autorité, respectivement, de la Communauté flamande, de la Communauté française et du gouvernement fédéral?


Contractuele medewerkers kunnen, op basis van de geldende regelgeving inzake arbeidsrecht, op een andere dan via de ontwikkelcirkels of evaluatiecycli.

Les membres du personnel contractuels peuvent, sur la base de la réglementation en vigueur en matière de droit du travail, être licenciés d'une manière différente à celle des cycles d'évaluation des cercles de développement.


Inzake de verhouding van het ontwerp tot de geldende regelgeving inzake ontvoeringen door ouders, meldt de minister dat verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad, ook wel verordening « Brussel IIbis » genoemd, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, in werking is getreden op 1 maart 2005, op het ogenblik dat dit ontwerp in de Kamer werd ingediend.

En ce qui concerne l'articulation du projet de loi avec la réglementation applicable en matière de rapts parentaux, la ministre rappelle que le règlement (CE) nº 2201/2003 du Conseil dit règlement « Bruxelles II bis » relatif à la compétence, à la reconnaissance et à l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale est entré en vigueur le 1 mars 2005, au moment où le présent projet a été déposé à la Chambre des représentants.


1. De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen samen te werken om terrorisme te voorkomen en te bestrijden, overeenkomstig de geldende internationale verdragen, waaronder het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake mensenrechten en vluchtelingen, alsmede hun respectieve wet- en regelgeving, en rekening houdend met de mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de Ve ...[+++]

1. Les parties, réaffirmant l'importance de la lutte contre le terrorisme et conformément aux conventions internationales applicables, notamment en ce qui concerne le droit humanitaire international et la législation internationale relative aux droits de l'homme et aux réfugiés, ainsi que conformément à leurs législations et réglementations respectives, et compte tenu de la stratégie mondiale contre le terrorisme adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution nº 60/288 du 8 septembre 2006, conviennent de coopérer à la prévention et à l'éradication des actes terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen samen te werken om terrorisme te voorkomen en te bestrijden, overeenkomstig de geldende internationale verdragen, waaronder het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake mensenrechten en vluchtelingen, alsmede hun respectieve wet- en regelgeving, en rekening houdend met de mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de Ve ...[+++]

1. Les parties, réaffirmant l'importance de la lutte contre le terrorisme et conformément aux conventions internationales applicables, notamment en ce qui concerne le droit humanitaire international et la législation internationale relative aux droits de l'homme et aux réfugiés, ainsi que conformément à leurs législations et réglementations respectives, et compte tenu de la stratégie mondiale contre le terrorisme adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution nº 60/288 du 8 septembre 2006, conviennent de coopérer à la prévention et à l'éradication des actes terroristes.


1. Wat de controle van het e-mail- en surfgedrag betreft, wordt bij de POD MI de geldende regelgeving nageleefd, en in het bijzonder de principes inzake legitieme doeleinden, proportionaliteit van de controles en transparantie, waarvan de gebruikers van het netwerk worden geïnformeerd.

1. En matière de contrôle de l’usage de l’internet et du courrier électronique, la réglementation en vigueur est respectée au SPP IS , en particulier les principes de finalité légitime, de proportionnalité dans le contrôle et de transparence dont les usagers du réseau sont informés.


2° het kinderdagverblijf beschikt over een principieel akkoord of een erkenning volgens de geldende regelgeving inzake erkenning en subsidiëring van voorzieningen inzake kinderopvang;

2° la crèche dispose d'un accord de principe ou d'un agrément selon la réglementation en vigueur en matière d'agrément et de subventionnement des structures relatives à la garde d'enfants;


19° het centrum voor kortverblijf dient inzake hygiëne en inzake de te verstrekken hulp- en dienstverlening te voldoen aan de ter zake geldende regelgeving voor de rusthuizen;

19° en ce qui concerne l'hygiène et la prestation d'aide et de services, le centre de court séjour doit suivre la réglementation en vigueur pour les maisons de repos;


Bent u niet van oordeel dat overeenkomstig de aanbeveling van het College van ombudsmannen in zijn verslag 2004 de regelgeving inzake toegestane arbeid en inzake cumulatie van inkomsten in de drie geldende pensioenstelsels zou moeten worden geharmoniseerd ?

N'estimez-vous pas, conformément à la recommandation du Collège des médiateurs dans son Rapport 2004, qu'il convient d'harmoniser le régime du travail autorisé et de cumul des revenus dans les trois régimes de pensions en vigueur ?


13° crèche : voorziening die tijdens de dag kinderen opneemt van 0 tot 36 maanden en ook buitenschoolse opvang kan aanbieden aan kinderen van 3 tot 12 jaar en die beschikt over een principieel akkoord of een erkenning volgens de geldende regelgeving inzake erkenning en subsidiëring van voorzieningen inzake kinderopvang;

13° crèche : une institution accueillant des enfants de 0 à 36 mois pendant la journée et pouvant également offrir un accueil extrascolaire aux enfants de 3 à 12 ans et ayant reçu un accord de principe ou un agrément conformément à la réglementation en vigueur en matière d'agrément et de subventionnement de structures destinées à l'accueil d'enfants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake regelgeving geldend' ->

Date index: 2022-04-05
w