Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake passagiersrechten heel goed gewerkt » (Néerlandais → Français) :

Over het algemeen heeft de wetgeving inzake passagiersrechten heel goed gewerkt, en er moet ook logica in zitten.

De manière générale, la législation sur les droits des passagers a très bien fonctionné et il convient de faire preuve de logique.


Wat de IGC betreft, vindt de spreker het Benelux-memorandum een heel goed document en hij hoopt dat de standpunten inzake de versterkte samenwerking inderdaad zullen worden overgenomen door de IGC.

Pour ce qui est de la CIG, l'intervenant estime que le mémorandum du Benelux est un très bon document et il espère que la CIG reprendra effectivement les points de vue concernant la collaboration renforcée.


Lange tijd heeft dat systeem heel goed gewerkt, omdat er maar heel weinig mensen geld in de gemeenschappelijke pot stortten.

Pendant longtemps, ce système a très bien fonctionné parce que très peu de personnes contribuaient à la cagnotte commune.


Toen werd besloten om eerst zo nodig waarschuwingen uit te sturen en zo nodig inbreukprocedures op te starten tegen lidstaten die de regels inzake passagiersrechten niet goed of onvoldoende toepasten.

Il fut décidé, le cas échéant, de formuler, dans un premier temps, un avertissement, puis d'entamer une procédure d'infraction à l'encontre des États membres n'appliquant pas correctement ou insuffisamment les règles concernant les droits des passagers.


De eerste is wat u zelf en de collega’s die vóór mij het woord gevoerd hebben, al benadrukt hebben, namelijk dat de rapporteur heel goed gewerkt heeft. De woorden van dank die wij hem verschuldigd zijn, zijn dus zeker geen kwestie van formaliteit.

La première est que, comme l’ont déjà souligné le Commissaire et les députés qui m’ont précédée, le rapporteur a fait de l’excellent travail et, par conséquent, les remerciements que nous lui devons sont loin d’être une formalité.


In het geval van de Prestige heeft dat, op een ander vlak, heel goed gewerkt, en zelfs ook in verband met verbeteringen binnen de ICAO. Vandaar dat wij het zo voorstellen, en wij hopen dat de Commissie dit ook bereikt voor de luchtveiligheid.

Cela c’est avéré tout à fait concluant dans un secteur d’activité différent avec la catastrophe du Prestige, mais également pour ce qui est des améliorations relatives à l’OACI; c’est donc ce que nous proposons et nous espérons que la Commission y parviendra également dans le secteur de la sécurité aérienne.


Het federaal wetenschapsbeleid en de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA) zijn heel goed vertrouwd met wat professor Aubert doet inzake cardiovasculair onderzoek.

L'activité du Professeur Aubert en matière de recherche cardio-vasculaire est bien connue de la politique scientifique fédérale et de l'Agence spatiale européenne (ESA).


U weet nochtans heel goed dat die grondreserves strategisch belangrijk zijn om tegemoet te komen aan de toekomstige noden van de inwoners van Brussel inzake tewerkstelling, huisvesting en infrastructuur voor het openbaar vervoer in het Brussels Gewest.

Vous n'êtes pourtant pas sans savoir que ces réserves foncières sont d'une importance stratégique pour que puissent être rencontrés les besoins futurs des habitants de Bruxelles en matière d'emploi, de logement et d'infrastructures de voiries de transports publics en région bruxelloise.


Deze samenvatting zou gratis beschikbaar worden gesteld van scholen en bibliotheken en heel goed in de lijn liggen van de uitvoering van artikel 13 van het VBD (Voorlichting en bewust making van het publiek) en van de beslissing die werd genomen op de zevende Conferentie van de Partijen (Maleisië, Kuala Lumpur, 9-20 februari 2004) inzake communicatie, opvoeding en sensibilisatie van het publiek.

Cette synthèse, qui serait mise gratuitement à la disposition des écoles et des bibliothèques, s'inscrirait fort bien dans le cadre de l'exécution de l'article 13 de la CDB (Éducation et sensibilisation du public) et de la décision prise lors de la septième Conférence des Parties (Malaisie, Kuala Lumpur, 9-20 février 2004), concernant la communication, l'éducation et la sensibilisation du public.


Collega Anciaux vond het ingediende N-VA-amendement inzake de ontbrekende criteria voor de erkenning van de ngo's heel goed.

M. Anciaux a jugé très positif l'amendement de la N-VA portant sur les lacunes en matière de critères de reconnaissance des ONG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake passagiersrechten heel goed gewerkt' ->

Date index: 2022-06-16
w