Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake onteigening omwille » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. De gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe wordt gemachtigd om over te gaan tot de onteigening van voornoemde onroerende goederen conform de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van openbaar nut om een riolering in het dal van Kerkedelle aan te leggen en om het buurtpad 26 te verlengen;

Art. 4. La commune de Woluwe-Saint-Lambert est autorisée à procéder à l'expropriation de ces biens immeubles conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, aux fins d'installer un égout dans le vallon du Kerkedelle et de prolonger le sentier vicinal n° 26.


Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van openbaar nut;

Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;


Art. 3. De politiezone « Montgomery » is belast met de onteigening van deze goederen overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van het openbaar nut.

Art. 3. La zone de police « Montgomery » est chargée de procéder à l'expropriation de ces biens conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.


Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van het openbaar nut;

Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;


Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van openbaar nut;

Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;


Art. 3. De politiezone " Montgomery" is belast met de onteigening van dit gebouw conform de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van het openbaar nut.

Art. 3. La zone de police « Montgomery » est chargée de procéder à l'expropriation de cet immeuble conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.


Art. 3. De gemeente Etterbeek is belast met de onteigening van dit gebouw conform de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van het openbaar nut.

Art. 3. La commune d'Etterbeek est chargée de procéder à l'expropriation de cet immeuble conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.


Art. 3. De gemeente Elsene is belast met de onteigening van dit gebouw conform de bepalingen van de wet van 26 juli 1962, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van het openbaar nut, met het oog op de uitbreiding van het Museum van Elsene.

Art. 3. La commune d'Ixelles est chargée de procéder à l'expropriation de cet immeuble conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, aux fins d'étendre le Musée d'Ixelles.


Art. 2. De intercommunale Sibelga is ermee belast over te gaan tot de onteigening van dat perceel overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 met betrekking tot de procedure van hoogdringendheid inzake onteigening omwille van het algemeen nut.

Art. 2. L'Intercommunale Sibelga est chargée de procéder à l'expropriation de cette parcelle conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.


Art. 3. De gemeente Sint-Gillis is belast met de onteigening van dit gebouw conform de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening omwille van het algemeen nut, met het oog op de uitbreiding van het Hortamuseum.

Art. 3. La commune de Saint-Gilles est chargée de procéder à l'expropriation de cet immeuble conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, aux fins d'étendre le Musée Horta.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake onteigening omwille' ->

Date index: 2024-01-12
w