Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPIC
DICP
DOSES
Onderzoek inzake bosbouw coördineren
Onderzoek inzake sociaal werk uitvoeren
Onderzoek uitvoeren inzake gespecialiseerde verpleging
Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen

Vertaling van "inzake onderzoek bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sectorieel onderzoek- en ontwikkelingsprogramma van de Europese Economische Gemeenschap inzake onderzoek op het gebied van geneeskunde en volksgezondheid - gecoördineerde actie (1982-1986)

programme sectoriel de recherche et de développement de la Communauté économique européenne dans le domaine de la recherche en médecine et en santé publique - action concertée (1982-1986)


meerjarenprogramma voor de ontwikkeling van een communuataire statistiek inzake onderzoek, ontwikkeling en innovatie

programme pluriannuel de développement des statistiques européennes sur la recherche, le développement et l'innovation


programma inzake onderzoek en ontwikkeling van statistische expertsystemen | DOSES [Abbr.]

Développement de systèmes experts en statistique | programme de recherche et de développement de systèmes experts en statistique | DOSES [Abbr.]


Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]

Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]


Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen

Conseil d'enquête économique pour étrangers


onderzoek inzake bosbouw coördineren

coordonner des recherches forestières


onderzoek uitvoeren inzake gespecialiseerde verpleging

mener des recherches en soins infirmiers avancés


onderzoek inzake sociaal werk uitvoeren

effectuer des recherches dans le domaine de l’action sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een medewerking van België aan de EMBC en het EMBL sluit aan op de tendens naar steeds grotere Europese samenwerking op grond waarvan aanbevolen wordt inzake onderzoek bilaterale en multilaterale initiatieven op touw te zetten teneinde grote onderzoekinstituten op te richten en eraan mee te werken.

Une participation de la Belgique à l'EMBC et à l'EMBL cadre dans la tendance d'une collaboration européenne croissante en vertu de laquelle il est recommandé de développer en matière de recherche des initiatives bilatérales et multilatérales afin de créer de grands instituts de recherche et d'y participer.


Een medewerking van België aan de EMBC en het EMBL sluit aan op de tendens naar steeds grotere Europese samenwerking op grond waarvan aanbevolen wordt inzake onderzoek bilaterale en multilaterale initiatieven op touw te zetten teneinde grote onderzoekinstituten op te richten en eraan mee te werken.

Une participation de la Belgique à l'EMBC et à l'EMBL cadre dans la tendance d'une collaboration européenne croissante en vertu de laquelle il est recommandé de développer en matière de recherche des initiatives bilatérales et multilatérales afin de créer de grands instituts de recherche et d'y participer.


Om de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling te verwezenlijken, moeten alle landen de bilaterale, regionale en multilaterale samenwerking op het gebied van wetenschap, technologie, innovatie en oplossingsgericht onderzoek intensiveren, ook op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën.

Tous les pays devraient accroître la coopération au niveau bilatéral, régional et multilatéral dans le domaine des sciences, de la technologie et de l’innovation, et en encourageant une recherche axée sur la proposition de solutions, y compris sur les technologies de l’information et de la communication, de façon à promouvoir la mise en œuvre des ODD.


De oeverstaten werken in het kader van de bilaterale en de multilaterale samenwerking, voorzien in artikel 9, of in het kader van speciale overeenkomsten, een gemeenschappelijk meet- en toezichtsprogramma uit (art. 11) en geven een concrete inhoud aan de algemene beginselen inzake onderzoek en ontwikkeling (art. 12).

Dans le cadre de la collaboration bilatérale et multilatérale prévue à l'article 9 ou d'arrangements particuliers, les états riverains élaborent un programme commun de mesure et de surveillance (art. 11) et concrétisent les principes en matière de recherche-développement (art. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een partij treft een bilaterale vrijwaringsmaatregel slechts nadat haar bevoegde autoriteiten een onderzoek hebben verricht in overeenstemming met artikel 3 en artikel 4, lid 2, onder c), van de in bijlage 1A bij de WTO-Overeenkomst opgenomen Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen, hierna « Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen » genoemd, waartoe artikel 3 en artikel 4, lid 2, onder c), van de Overeenkomst inzake vrijwa ...[+++]

2. Une partie n'applique une mesure de sauvegarde bilatérale qu'à l'issue d'une enquête menée par ses autorités compétentes en vertu de l'article 3 et de l'article 4, paragraphe 2, point c), de l'accord sur les sauvegardes figurant à l'annexe 1A de l'accord sur l'OMC (ci-après l'« accord sur les sauvegardes ») et, à cette fin, l'article 3 et l'article 4, paragraphe 2, point c), de l'accord sur les sauvegardes sont intégrés dans le présent accord et en font partie intégrante, mutatis mutandis.


2. Een partij treft een bilaterale vrijwaringsmaatregel slechts nadat haar bevoegde autoriteiten een onderzoek hebben verricht in overeenstemming met artikel 3 en artikel 4, lid 2, onder c), van de in bijlage 1A bij de WTO-Overeenkomst opgenomen Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen, hierna « Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen » genoemd, waartoe artikel 3 en artikel 4, lid 2, onder c), van de Overeenkomst inzake vrijwa ...[+++]

2. Une partie n'applique une mesure de sauvegarde bilatérale qu'à l'issue d'une enquête menée par ses autorités compétentes en vertu de l'article 3 et de l'article 4, paragraphe 2, point c), de l'accord sur les sauvegardes figurant à l'annexe 1A de l'accord sur l'OMC (ci-après l'« accord sur les sauvegardes ») et, à cette fin, l'article 3 et l'article 4, paragraphe 2, point c), de l'accord sur les sauvegardes sont intégrés dans le présent accord et en font partie intégrante, mutatis mutandis.


OVERWEGENDE dat de partijen op een aantal gebieden van gemeenschappelijk belang activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie verrichten, en zich bewust van de snelle uitbreiding van de wetenschappelijke kennis en de positieve bijdrage ervan tot het bevorderen van bilaterale en internationale samenwerking,

CONSIDÉRANT que les parties mènent des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration dans un certain nombre de domaines d’intérêt commun, et qu’elles sont conscientes du développement rapide des connaissances scientifiques et de leur contribution positive à la promotion de la coopération bilatérale et internationale;


Belangrijkste vervolgmaatregelen: De VS, Japan en andere geïndustrialiseerde partnerlanden uitnodigen om de inspanningen met de EU te bundelen ter versnelling van de ontwikkeling van een ambitieus beleid inzake koolstofarme technologieën en energie-efficiëntie, waaronder samenwerking op het gebied van regelgeving, gezamenlijke OO-projecten, mobiliteit van onderzoekers en gezamenlijk werk aan beter presterende materialen en normen voor essentiële en opkomende technologieën, zoals reeds samen met de VS wordt verricht in het kader van de ...[+++]

Principales mesures de suivi Inviter les États-Unis, le Japon et d'autres pays partenaires industrialisés à conjuguer leurs efforts avec l'UE pour accélérer l'élaboration de politiques ambitieuses en matière de technologies à faibles émissions de carbone et d'efficacité énergétique, y compris par la coopération dans le domaine réglementaire, des projets de RD communs, la mobilité des chercheurs et une collaboration sur la conception de matériaux plus performants et de normes pour les technologies sensibles et émergentes, comme cela se fait déjà avec les États-Unis sous les auspices du Conseil de l'énergie UE–États-Unis. Établir, avec des partenaires importants comme les États-Unis et le Japon, des feuilles de route à long terme concernant l ...[+++]


In deze overeenkomst zijn bepalingen opgenomen m.b.t. de nagestreefde kwaliteit, het opmaken van een geluidskadaster van de spoorwegen, de ontwikkeling van een netwerk voor het meten van geluid en trillingen, het uitwerken van preventieve maatregelen inzake ruimtelijke ordening, de voorafgaande beoordeling van belangrijke herinrichtingsprojecten, het opmaken van een lijst van geluidsknelpunten die moeten worden onderzocht, het onderzoek van geluiden afkomstig van de Infrabel-werven (38) en een ...[+++]

Elle comprend la définition d'objectifs de qualité, la réalisation d'un cadastre du bruit du chemin de fer, le développement d'un réseau de mesure du bruit et des vibrations, des mesures préventives d'aménagement du territoire, l'évaluation préalable des projets importants de réaménagement, la définition d'une liste de points noirs à étudier, l'étude des bruits générés par les chantiers d'Infrabel (38) et un suivi bilatéral des plaintes.


Het voorbereiden, het opstellen en het volgen van de bilaterale verdragen inzake wetenschappelijk onderzoek.

Préparer, rédiger et suivre les traités bilatéraux en matière de recherche scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake onderzoek bilaterale' ->

Date index: 2023-01-11
w