Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake milieubescherming tegen geplande overbrengingen " (Nederlands → Frans) :

Voorts zou het Comité graag zien dat de lidstaten bij hun beleid inzake overheidsopdrachten rekening houden met de parameters betreffende de strijd tegen geplande veroudering.

Le Comité aimerait aussi que les États membres tiennent compte, dans les marchés publics, des paramètres relatifs à la lutte contre l'obsolescence programmée.


3) Wordt er bij het uitschrijven van overheidsopdrachten door de federale regering rekening gehouden met parameters inzake (de strijd tegen) geplande veroudering ?

3) Le gouvernement fédéral a-t-il tenu compte, dans ses missions publiques, de paramètres en matière de lutte contre l'obsolescence programmée ?


Er vallen echter wel bezwaren te maken tegen sommige bepalingen ervan die tegelijkertijd enerzijds de gewestelijke bevoegdheden inzake milieubescherming en politie over de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen raken, en anderzijds de bevoegdheden van de federale overheid inzake arbeidsbescherming en civiele bescherming.

Des objections peuvent cependant être formulées à propos de l'une ou l'autre de ses dispositions, qui concernent indissociablement, d'une part, les compétences régionales en matière de protection de l'environnement et de police des établissements dangereux, insalubres et incommodes et, d'autre part, les compétences que détient l'autorité fédérale dans les domaines de la protection du travail et de la protection civile.


Er vallen echter wel bezwaren te maken tegen sommige bepalingen ervan die tegelijkertijd enerzijds de gewestelijke bevoegdheden inzake milieubescherming en politie over de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen raken, en anderzijds de bevoegdheden van de federale overheid inzake arbeidsbescherming en civiele bescherming.

Des objections peuvent cependant être formulées à propos de l'une ou l'autre de ses dispositions, qui concernent indissociablement, d'une part, les compétences régionales en matière de protection de l'environnement et de police des établissements dangereux, insalubres et incommodes et, d'autre part, les compétences que détient l'autorité fédérale dans les domaines de la protection du travail et de la protection civile.


Begrotingsstabiliteit is een belangrijke zaak en is voor iedereen verplicht, maar het is niet het enige : er is ook de degelijke sociale bescherming, de strijd tegen de sociale uitsluiting, het hoge peil van opleiding, onderwijs en gezondheidszorg, de vereisten inzake milieubescherming en duurzame ontwikkeling .Ook dat staat in de constitutieve teksten van de Europese Unie.

La stabilité budgétaire est une chose importante qui s'impose à tous, mais ce n'est pas la seule: il y a aussi la protection sociale adéquate, la lutte contre l'exclusion sociale, le niveau élevé de formation, d'éducation et de protection de la santé, les exigences en matière de protection de l'environnement et de développement durable .Tout cela figure aussi l'objet dans les textes constitutifs de l'Union européenne.


Begrotingsstabiliteit is een belangrijke zaak en is voor iedereen verplicht, maar het is niet het enige : er is ook de degelijke sociale bescherming, de strijd tegen de sociale uitsluiting, het hoge peil van opleiding, onderwijs en gezondheidszorg, de vereisten inzake milieubescherming en duurzame ontwikkeling .Ook dat staat in de constitutieve teksten van de Europese Unie.

La stabilité budgétaire est une chose importante qui s'impose à tous, mais ce n'est pas la seule: il y a aussi la protection sociale adéquate, la lutte contre l'exclusion sociale, le niveau élevé de formation, d'éducation et de protection de la santé, les exigences en matière de protection de l'environnement et de développement durable .Tout cela figure aussi l'objet dans les textes constitutifs de l'Union européenne.


Deze aanvraag is vergezeld van een dossier dat bestaat uit : 1° een intentienota betreffende het overwogen project en het toekomstige beheer ervan; 2° indien de operatie de aankoop van een onroerend goed omvat : a) de beraadslaging van de bevoegde overheden tot goedkeuring van het project inzake de verwerving of vestiging van zakelijke rechten en tot vastlegging van de voorwaarden inzake de verwerving van het onroerend goed waarop het project betrekking heeft; b) de beraadslaging van de bevoegde overheden tot goedkeuring van het pro ...[+++]

Cette demande est accompagnée d'un dossier qui comprend : 1° une note d'intention relative au projet envisagé et à sa gestion future; 2° lorsque l'opération inclut l'acquisition d'un bien immeuble : a) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet d'acquisition ou de constitution de droits réels et fixant les conditions d'acquisition du bien immeuble concerné par le projet; b) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet et sollicitant la subvention régionale; c) la copie de l'estimation actualisée du bien immeuble concerné, suivant les modalités définies par le Gouvernement; d) le constat d'inoccupation du bien immeubl ...[+++]


Daarbij kan de bevoegde autoriteit van verzending ook haar nationale wettelijke bepalingen inzake milieubescherming tegen geplande overbrengingen aanvoeren ;

L'autorité compétente d'expédition peut également se prévaloir de ses dispositions juridiques nationales en matière de protection de l'environnement pour s'opposer à un transfert envisagé; ou


Daarbij kan de bevoegde autoriteit van verzending ook haar nationale wettelijke bepalingen inzake milieubescherming tegen geplande overbrengingen aanvoeren ; of

L'autorité compétente d'expédition peut également se prévaloir de ses dispositions juridiques nationales en matière de protection de l'environnement pour s'opposer à un transfert envisagé,


Door alle landen de mogelijkheid te bieden zich te beschermen tegen de mogelijke risico's van toxische stoffen, plaatst het Verdrag ze allemaal op gelijke voet en maakt het aldus mogelijk de wereldnormen inzake volksgezondheid en milieubescherming op te trekken.

En donnant à tous les pays la possibilité de se protéger contre les risques liés aux substances toxiques, la Convention les place sur un pied d'égalité et permet de relever les normes mondiales en matière de santé publique et de protection de l'environnement.


w