Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uniemerkverordening

Traduction de «inzake merken tekeningen en modellen zonder hierin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent Comité Recht inzake merken, tekeningen en modellen en geografische aanduidingen

Comité permanent du droit des marques, des dessins et modèles industriels et des indications géographiques | SCT [Abbr.]


Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en mode ...[+++]

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


Benelux-verdrag inzake de intellectuele eigendom (merken en tekeningen of modellen)

Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle (marques et dessins ou modèles)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Beneluxverdrag beperkt zich tot het codificeren van het materiële recht inzake merken, tekeningen en modellen zonder hierin wijzigingen aan te brengen.

La Convention Benelux se limite à codifier le droit matériel en matière de marques et de dessins et modèles, sans le modifier.


Het Beneluxverdrag beperkt zich tot het codificeren van het materiële recht inzake merken, tekeningen en modellen zonder hierin wijzigingen aan te brengen.

La Convention Benelux se limite à codifier le droit matériel en matière de marques et de dessins et modèles, sans le modifier.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R2424 - EN - Verordening (EU) 2015/2424 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2015 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R2424 - EN - Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2015 modifiant le règlement (CE) n° 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) n° 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) n° 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) n° 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/2424 DU PARLEMENT EUROPÉEN E ...[+++]


Het BVIE bundelde tevens de verschillende wetgevingen inzake merken, tekeningen en modellen binnen de Benelux (eenvormige Benelux-wet inzake merken en eenvormige Benelux-wet inzake tekeningen en modellen), wat de tekst leesbaarder en transparanter maakte voor de gebruiker.

De même, la CBPI a fusionné les différentes législations en vigueur en matière de marques, dessins et modèles au sein du Benelux (la loi uniforme Benelux sur les marques et la loi uniforme Benelux en matière de dessins ou modèles), offrant aux usagers un texte plus lisible et transparent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Benelux-Verdrag inzake de intellectuele eigendom bundelde de verschillende wetgevingen inzake merken, tekeningen en modellen en belastte het Benelux-Bureau inzake de intellectuele eigendom (hierna BBIE), met zetel te Den Haag, met het beheer van de merken en tekeningen of modellen.

La Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle a fusionné les différentes législations en vigueur en matière de marques et de dessins ou modèles et a confié la gestion des marques et dessins ou modèles à l'Office Benelux de la propriété intellectuelle (ci-après la CBPI), dont le siège est situé à La Haye.


Het BVIE bundelde tevens de verschillende wetgevingen inzake merken, tekeningen en modellen binnen de Benelux (eenvormige Benelux-wet inzake merken en eenvormige Benelux-wet inzake tekeningen en modellen), wat de tekst leesbaarder en transparanter maakte voor de gebruiker.

De même, la CBPI a fusionné les différentes législations en vigueur en matière de marques, dessins et modèles au sein du Benelux (la loi uniforme Benelux sur les marques et la loi uniforme Benelux en matière de dessins ou modèles), offrant aux usagers un texte plus lisible et transparent.


Op 17 september 2003 heeft verzoekster bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM) een gemeenschapsmerkaanvraag ingediend krachtens verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het gemeenschapsmerk (PB 1994, L 11, blz. 1), zoals gewijzigd.

1 Le 17 septembre 2003, la requérante a présenté une demande de marque communautaire à l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI), en vertu du règlement (CE) n° 40/94 du Conseil, du 20 décembre 1993, sur la marque communautaire (JO 1994, L 11, p. 1), tel que modifié.


3. Volgens artikel 74, lid 1, van verordening nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk moeten de onderzoekers van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) en, op beroep, de kamers van beroep van het Bureau de feiten ambtshalve onderzoeken teneinde uit te maken of het ter inschrijving voorgedragen merk onder een van de weigeringsgronden van artikel 7 van deze verordening valt.

3. Aux termes de l'article 74, paragraphe 1, du règlement nº 40/94 sur la marque communautaire, les examinateurs de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) et, sur recours, les chambres de recours de l'Office doivent procéder à l'examen d'office des faits afin de déterminer si la marque dont l'enregistrement est demandé relève ou non d'un des motifs de refus d'enregistrement énoncés à l'article 7 du même règlement.


1 Met haar hogere voorziening verzoekt Deutsche SiSi-Werke GmbH Co. Betriebs KG om vernietiging van het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 28 januari 2004, Deutsche SiSi-Werke/BHIM (Zakje met platte bodem) (T‑146/02–T‑153/02, Jurispr. blz. II‑447; hierna: „bestreden arrest”), houdende verwerping van haar beroepen tot vernietiging van de beslissingen van de tweede kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM) van 28 februari 20 ...[+++]

1 Par son pourvoi, Deutsche SiSi-Werke GmbH Co. Betriebs KG demande l’annulation de l’arrêt du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 28 janvier 2004, Deutsche SiSi-Werke/OHMI (sachet à fond plat) (T‑146/02 à T‑153/02, Rec. p. II‑447, ci-après l’«arrêt attaqué»), par lequel celui-ci a rejeté ses recours tendant à l’annulation des décisions de la deuxième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) ...[+++]


Bij de beoordeling of een merk onderscheidend vermogen heeft in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk, houdt het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) of, na beroep, het Gerecht rekening met alle relevante feiten en omstandigheden.

Aux fins d’apprécier si une marque est ou non dépourvue de caractère distinctif au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 sur la marque communautaire, l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) ou, sur recours, le Tribunal prend en considération tous les faits et circonstances pertinents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake merken tekeningen en modellen zonder hierin' ->

Date index: 2021-06-27
w