Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Mensenrechtensituatie
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Stand van de mensenrechten
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde

Traduction de «inzake mensenrechten waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

plan d'action de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratie


internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

situation des droits de l'homme


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. meent dat dergelijke landenstrategieën inzake mensenrechten, waarom het Parlement bij herhaling heeft verzocht, de coherentie en doeltreffendheid van het extern optreden van de EU aanzienlijk kunnen versterken wanneer zij haar weerslag vinden in een referentiedocument waarin landenspecifieke prioriteiten en doelstellingen worden vastgesteld die worden geïntegreerd in alle relevante onderdelen en instrumenten van het extern beleid van de EU;

11. est aussi d'avis que ces stratégies par pays relatives aux droits de l'homme, demandées à maintes reprises par le Parlement, peuvent considérablement renforcer la cohérence et l'efficacité de l'action extérieure de l'Union si elles deviennent des documents de référence fixant des priorités et des objectifs spécifiques à chaque pays, qui devront être intégrés dans toutes les politiques extérieures et les instruments de l'Union pertinents;


11. meent dat dergelijke landenstrategieën inzake mensenrechten, waarom het Parlement bij herhaling heeft verzocht, de coherentie en doeltreffendheid van het extern optreden van de EU aanzienlijk kunnen versterken wanneer zij haar weerslag vinden in een referentiedocument waarin landenspecifieke prioriteiten en doelstellingen worden vastgesteld die worden geïntegreerd in alle relevante onderdelen en instrumenten van het extern beleid van de EU;

11. est aussi d'avis que ces stratégies par pays relatives aux droits de l'homme, demandées à maintes reprises par le Parlement, peuvent considérablement renforcer la cohérence et l'efficacité de l'action extérieure de l'Union si elles deviennent des documents de référence fixant des priorités et des objectifs spécifiques à chaque pays, qui devront être intégrés dans toutes les politiques extérieures et les instruments de l'Union pertinents;


– gezien het panel voor interne toetsing van de VN-secretaris-generaal van het VN-optreden in Sri Lanka van november 2012, dat heeft onderzocht waarom de internationale gemeenschap er niet in is geslaagd burgers te beschermen tegen grootschalige schendingen van het humanitaire recht en van het recht inzake de mensenrechten en aanbevelingen doet voor toekomstige maatregelen van de VN om doeltreffend te reageren op soortgelijke situaties van wrede massamisdaden,

– vu le rapport d'examen interne sur l'action des Nations Unies au Sri Lanka, publié en novembre 2012, qui se penche sur l'incapacité de la communauté internationale à protéger les civils contre les violations massives du droit humanitaire et du droit en matière de droits de l'homme, et formule des recommandations sur la démarche à suivre par les Nations unies pour réagir efficacement à des situations analogues qui s'accompagnent de crimes de masse atroces,


19. verzoekt de UNCHR een resolutie aan te nemen om onverwijld een werkgroep in te stellen die zonder bepaalde einddatum tussen de zittingen moet werken aan het ontwerp van een facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, waarom is verzocht in de Verklaring en het Actieprogramma van Wenen (in juni 1993 goedgekeurd door de Wereldconferentie over de mensenrechten);

19. invite la CDHNU à adopter une résolution visant à créer et à rendre opérationnel au plus vite un groupe de travail permanent ayant pour tâche d'élaborer le projet de protocole facultatif au pacte sur les droits économiques, sociaux et culturels, tel que demandé dans la déclaration et le programme d'action de Vienne (adoptés en juin 1993 par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. verzoekt de UNCHR een resolutie aan te nemen om onverwijld een werkgroep in te stellen die zonder bepaalde einddatum tussen de zittingen moet werken aan het ontwerp van een facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, waarom is verzocht in de Verklaring en het Actieprogramma van Wenen (in juni 1993 goedgekeurd door de Wereldconferentie over de mensenrechten);

17. invite la CDHNU à adopter une résolution visant à créer et à rendre opérationnel au plus vite un groupe de travail permanent ayant pour tâche d'élaborer le projet de protocole facultatif au pacte sur les droits économiques, sociaux et culturels, tel que demandé dans la déclaration et le programme d'action de Vienne (adoptés en juin 1993 par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme);


Toen heeft mevrouw Neyts geantwoord. Die vragen betroffen met name de redenen waarom Iran inzake het respecteren van de mensenrechten nog niet werd veroordeeld tijdens de Algemene Vergadering van de VN in oktober 2002 of tijdens de vergadering van de Commissie voor de mensenrechten van de VN in maart 2003.

Celles-ci portaient notamment sur les raisons de l'absence de condamnation de l'Iran en matière de respect des droits de l'homme, tant au moment de l'Assemblée générale de l'ONU en octobre 2002, que lors de la réunion de la Commission des droits de l'homme de l'ONU en mars 2003.


De vraag die experts stellen is de volgende: waarom maken we de internationale en ook Belgische steun niet afhankelijk van tastbare inspanningen inzake goed bestuur, democratie en respect voor de mensenrechten?

La question que se posent les experts est la suivante : pourquoi ne conditionne-t-on pas davantage l'octroi de cette aide internationale, entre autres belge, à des efforts concrets en matière de gouvernance, de démocratie et de respect des droits de l'homme ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake mensenrechten waarom' ->

Date index: 2025-09-07
w