Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine risico's
Memorandum inzake kleine walvisachtigen in de Noordzee
Verzekering van kleine risico's

Vertaling van "inzake kleine risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verzekering van kleine risico's

couverture petits risques


Richtlijn van de Raad inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten

Directive du Conseil concernant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles


Memorandum inzake kleine walvisachtigen in de Noordzee

déclaration commune d'intention sur les petits cétacés de la Mer du Nord


risico's inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid van producten met gebreken

risques en matière de responsabilité civile du fait des produits défectueux


risico's inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid in verband met milieuverontreiniging

risques en matière de responsabilité civile dus à la pollution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze online tool geeft ondernemingen, inzonderheid kleine bouwondernemingen de mogelijkheid om de risico's inzake welzijn op het werk op een eenvoudige en effeciënte manier te boordelen.

Cet outil online donne aux entreprises et plus particulièrement aux petites et moyennes entreprises la possibilité d'évaluer de manière simple et efficace les risques en matière de bien-être au travail.


dringt erop aan dat de CCF's zodanig worden herzien dat de risico's van contractlandbouw en groeiregelingen voor kleine producenten op doeltreffende wijze worden ondervangen door middel van eerlijke contractvoorwaarden, respect voor vrouwenrechten en steun aan duurzame landbouw, met inbegrip van prijsafspraken en passende regelingen inzake de beslechting van geschillen.

préconise de revoir les cadres de coopération de sorte à obvier efficacement aux risques que présentent l'agriculture contractuelle et les systèmes de plantations satellites pour les petits producteurs en garantissant des clauses contractuelles équitables, notamment en matière de fixation des prix, de respect des droits des femmes, de soutien d'une agriculture durable, ainsi que des mécanismes adaptés de résolution des différends.


Deze programma's dienen aan de kleine producenten de middelen te verschaffen om teelttechnieken toe te passen die het leefmilieu respecteren en die aangepast zijn aan de risico's inzake klimaatverandering (bijvoorbeeld door de introductie van meer resistente soorten van maïs).

Ceux-ci doivent permettre aux petits producteurs d'acquérir des techniques de cultures respectueuses de l'environnement et adaptées aux risques des changements climatiques (en introduisant par exemple des variétés plus résistantes de maïs).


In het algemeen bevestigt het effectenonderzoek dat de uitvoering van de wijziging van het gewestplan geen rechtstreekse negatieve opmerkelijke gevolgen zal veroorzaken inzake de lucht en het klimaat, zeer beperkte in de tijd gevolgen zal veroorzaken inzake geluidsemissies waarbij deze emissies tijdens de werkzaamheden in het algemeen uitsluitend overdag waar te nemen zijn, geringe hydrogeologische gevolgen zal hebben, zeer kleine risico's op incidenten inhoudt, visuele gevolgen op lange termijn zal hebben die sle ...[+++]

De manière générale, l'étude d'incidences confirme que la mise en oeuvre de la modification de plan de secteur n'induira pas d'incidences négatives notables directes en matière d'air et de climat, aura des incidences très limitées dans le temps en matière d'émissions de bruit, ces émissions en phase de chantier se produisant en général exclusivement en journée, aura des incidences hydrogéologiques négligeables, présente un risque d'incidents très faible, aura des impacts visuels à long terme qui ne seront perceptibles que localement et aura des incidences très faibles sur la mobilité, les réseaux et les infrastructures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De integratie van de kleine risico's van de zelfstandigen vanaf 1 januari 2008 zal de interpretatie van de Farmanet-gegevens inzake frequentie van de behandelingen juister en gemakkelijker maken.

L'intégration des petits risques des indépendants à partir du 1 janvier 2008 rendra plus exacte et plus facile l'interprétation des données Pharmanet en termes de fréquence des traitements.


Artikel 118 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals gewijzigd bij artikel 68 van de wet van 24 december 1999 « houdende sociale en diverse bepalingen », bij artikel 29 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 « houdende sommige maatregelen voor de reorganisatie van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen », bekrachtigd bij artikel 313 van de programmawet van 27 december 2004, bij artikel 122 van de wet van 13 december 2006 « houdende diverse bepalingen inzake gezondheid » en bij artikel 22, 1° tot 3°, van de wet van 26 maart 2007 ...[+++]

L'article 118 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par l'article 68 de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses, par l'article 29 de l'arrêté royal du 18 octobre 2004 portant certaines mesures de réorganisation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), confirmé par l'article 313 de la loi-programme du 27 décembre 2004, par l'article 122 de la loi du 13 décembre 2006 portant des dispositions diverses en matière de santé et par l'article 22, 1° à 3°, de la loi du 26 mars 2007 portant des dispositions diverses en vue ...[+++]


De gelijkschakeling inzake de dekking tegen « kleine risico's » van de sociale bescherming tussen de werknemers en de zelfstandigen zou onvoldoende worden bereikt indien niet voor beide categorieën dezelfde instellingen als « verzekeringsinstelling » in de zin van artikel 2, i), van de ZIV-wet zouden optreden.

L'équivalence, pour ce qui est de la couverture contre les « petits risques », de la protection sociale entre les travailleurs salariés et les travailleurs indépendants, serait insuffisamment atteinte si les mêmes organismes que les « organismes assureurs » au sens de l'article 2, i), de la loi AMI n'intervenaient pas pour les deux catégories.


In Aanbeveling 2004/394/EG van de Commissie van 29 april 2004 inzake de resultaten van de risicobeoordeling en de strategieën ter beperking van de risico’s voor de stoffen: acetonitril; acrylamide; acrylonitril; acrylzuur; butadieen; waterstoffluoride; waterstofperoxide; methacrylzuur; methylmethacrylaat; tolueen; trichloorbenzeen , die in het kader van Verordening (EEG) nr. 793/93 is goedgekeurd, wordt voor het gebruik van acrylamide in voegmiddelen voor toepassingen op grote en kleine schaal aa ...[+++]

La recommandation 2004/394/CE de la Commission du 29 avril 2004 relative aux résultats de l’évaluation des risques et aux stratégies de réduction des risques pour les substances acétonitrile, acrylamide, acrylonitrile, acide acrylique, butadiène, fluorure d’hydrogène, peroxyde d’hydrogène, acide méthacrylique, méthacrylate de méthyle, toluène et trichlorobenzène , adoptée dans le cadre du règlement (CEE) no 793/93, a recommandé d’envisager d’appliquer au niveau de l’Union les restrictions à la mise sur le marché et à l’emploi figurant dans la directive 76/769/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des dispositions ...[+++]


Het voorwerp van de vraag heeft betrekking op de mogelijkheid van een plafonnering van de bijdragen van de vrije verzekering inzake kleine risico's voor de gepensioneerden.

L'objet de la question porte sur la possibilité d'un plafonnement des cotisations d'assurance libre petits risques pour les pensionnés.


Art. 2. Een ziekenfonds of een landsbond die een dienst geneeskundige verzorging « kleine risico's » inricht, kan met het oog op het bereiken van het financieel evenwicht van een bepaald boekjaar (boekjaar N) een gedeelte aanwenden van de reserves van deze dienst die aanwezig zijn op het einde van het voorafgaande boekjaar (boekjaar N-1) voorzover de reserves van de dienst 12,5 % van de uitgaven inzake de prestaties van het voorafgaande boekjaar (boekjaar N-1) overschrijden.

Art. 2. Une mutualité ou une union nationale qui organise un service des soins de santé « petits risques » pour travailleurs indépendants, peut, en vue d'atteindre l'équilibre financier d'un exercice comptable déterminé (exercice comptable N), affecter une partie des réserves de ce service présentes à la fin de l'exercice comptable précédent (exercice comptable N-1), pour autant que les réserves du service excèdent 12,5 % des dépenses en prestations de l'exercice comptable précédent (exercice comptable N-1).




Anderen hebben gezocht naar : kleine risico's     verzekering van kleine risico's     inzake kleine risico     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake kleine risico' ->

Date index: 2022-04-22
w