Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake justitiehuizen werden " (Nederlands → Frans) :

Enkele aanpassingen waren ook nodig als gevolg van de zesde Staatshervorming waarbij de bevoegdheden inzake justitiehuizen werden overgedragen aan de Gemeenschappen.

Certaines adaptations étaient également indispensables en raison de la sixième réforme de l'État transférant les compétences des maisons de justice aux Communautés.


Enkele aanpassingen waren nodig, onder meer als gevolg van de zesde Staatshervorming, waarbij de bevoegdheden inzake justitiehuizen werden overgedragen aan de Gemeenschappen.

Quelques adaptations étaient nécessaires en raison de la sixième réforme de l'État, à l’occasion de laquelle les compétences en matière de maisons de justice ont été transférées aux Communautés.


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huisel ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harmoniser l'offre en matière de programmes d'aide aux auteurs, sur base d'une évaluation, et en respectant l ...[+++]


De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waa ...[+++]

Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de ...[+++]


2. a) Worden er, inzake bemiddeling, specifieke verwachtingen gesteld ten aanzien van de Justitiehuizen, die door de toenmalige minister van Justitie werden opgericht met de bedoeling " gerechtelijke instellingen beter te doen aansluiten bij persoonlijke verwachtingen en behoeften van de rechtszoekende, met als doel een meer toegankelijke, efficiënte en humane justitie tot stand te brengen" ? b) In de Justitiehuizen kan een interdi ...[+++]

2. a) Des exigences spécifiques sont-elles posées, en matière de médiation, aux maisons de justice que l'ancien ministre de la justice a créées dans le but de faire en sorte que les institutions judiciaires soient mieux à même de répondre aux espoirs et aux besoins personnels des justiciables, l'objectif étant d'organiser une justice plus accessible, plus efficace et plus humaine ? b) Dans les maisons de justice, une structure interdisciplinaire de médiation pourrait être créée.


Op twee na werden alle justitiehuizen geopend en dan heb ik het nog niet gehad over de wetgevende initiatieven inzake de commissie slachtoffers en de onthaalbalies in elke rechtbank, die ook veel aandacht hebben voor de slachtoffers.

À deux exceptions près, toutes les maisons de justice ont été ouvertes et je ne parle pas encore des initiatives législatives relatives à la commission d'aide aux victimes ni des guichets d'accueil installés dans chaque tribunal et très attentifs aux victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake justitiehuizen werden' ->

Date index: 2021-03-04
w