Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIBGGI
CIREFI
Ccc
Clausule inzake verplicht overleg
Europees pact inzake immigratie en asiel
Formaliteit inzake overleg

Traduction de «inzake immigratie overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees pact inzake immigratie en asiel

Pacte européen sur l'immigration et l'asile


clausule inzake verplicht overleg | ccc [Abbr.]

clause de consultation contraignante | CCC [Abbr.]




Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake grensoverschrijding en immigratie | CIBGGI [Abbr.] | CIREFI [Abbr.]

Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration | CIREFI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de intergouvernementele samenwerking inzake Justitie en Binnenlandse Zaken vaardigde de Raad op 22 december 1995 aanbevelingen uit inzake de harmonisatie van middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van het daartoe strekkende controlemiddel en betreffende overleg en samenwerking bij de tenuitvoerlegging van de verwijderingsmaatregel en op 26 december 1996 inzake d ...[+++]

Dans le cadre de la collaboration intergouvernementale en matière de justice et d'affaires intérieures, le Conseil a élaboré, le 22 décembre 1995, une recommandation sur l'harmonisation des moyens de lutte contre l'immigration et l'emploi illégaux et l'amélioration des moyens de contrôle prévus à cet effet ainsi qu'une recommandation concernant la concertation et la coopération dans l'exécution des mesures d'éloignement, et, le 26 décembre 1996, une recommandation concernant la lutte contre l'emploi illégal de ressortissants d'États tiers.


4. In de geest van de Europese Raad van Tampere, roept de COSAC de Unie en de lidstaten op om, in overleg met de kandidaat-landen, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid uit te bouwen, die de strijd tegen het terrorisme en ernstige vormen van georganiseerde en grensoverschrijdende criminaliteit versterkt en die, mét eerbied voor de persoonlijke levenssfeer, onder meer stoelt op concrete maatregelen inzake de strijd tegen illegale immigratie, op gemeenschappeli ...[+++]

4. La COSAC, dans l'esprit du Conseil européen de Tampere, appelle l'Union et les États membres à mettre en place, en coopération avec les États candidats, un espace de liberté, de sécurité et de justice qui renforce la lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité organisée et transnationale et qui, dans le respect de la protection de la vie privée, repose notamment sur des mesures concrètes de lutte contre l'immigration clandestine, sur des normes communes pour le franchissement des frontières extérieures de l'Union, ainsi que sur un renforcement de la coopération entre services de contrôle pour appliquer ces normes.


4. In de geest van de Europese Raad van Tampere, roept de COSAC de Unie en de lidstaten op om, in overleg met de kandidaat-landen, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid uit te bouwen, die de strijd tegen het terrorisme en ernstige vormen van georganiseerde en grensoverschrijdende criminaliteit versterkt en die, mét eerbied voor de persoonlijke levenssfeer, onder meer stoelt op concrete maatregelen inzake de strijd tegen illegale immigratie, op gemeenschappeli ...[+++]

4. La COSAC, dans l'esprit du Conseil européen de Tampere, appelle l'Union et les États membres à mettre en place, en coopération avec les États candidats, un espace de liberté, de sécurité et de justice qui renforce la lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité organisée et transnationale et qui, dans le respect de la protection de la vie privée, repose notamment sur des mesures concrètes de lutte contre l'immigration clandestine, sur des normes communes pour le franchissement des frontières extérieures de l'Union, ainsi que sur un renforcement de la coopération entre services de contrôle pour appliquer ces normes.


L. overwegende dat de Franse autoriteiten de ministers van Binnenlandse Zaken van Italië, Duitsland, het VK, Spanje, Griekenland en later België en de Commissie, samen met Canada en de VS, hebben uitgenodigd voor overleg in Parijs in september om aangelegenheden in verband met "immigratie" en vrij verkeer te bespreken die onder de bevoegdheid van de EU vallen, zonder dat de andere lidstaten waren uitgenodigd, en overwegende dat de minister van Binnenlandse Zaken van Italië heeft aangekondigd op scherpere EU-regels ...[+++]

L. considérant que les autorités françaises ont invité les ministres de l'intérieur italien, allemand, britannique, espagnol, grec, puis belge, et la Commission, ainsi que le Canada et les États-Unis, à participer à une réunion organisée à Paris en septembre pour aborder les questions d'"immigration" et de libre circulation relevant de la compétence de l'Union européenne, à laquelle les autres États membres n'ont pas été conviés, et que le ministre de l'intérieur italien a fait part de son intention de préconiser un durcissement de la législation européenne en matière d'immigration et de libre circulation, notamment à l'égard des Roms,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verwelkomt de beslissing van de Commissie om deze kwestie opnieuw aan de orde te stellen door middel van een groenboek en een proces van breed overleg; nodigt de Raad en de Commissie uit om de naar aanleiding van dit overleg door het Europees Parlement en de nationale parlementen aangevoerde opmerkingen te betrekken bij de formulering van een Europees beleid inzake economische immigratie;

1. se félicite de la décision de la Commission de reconsidérer ce problème dans le cadre d'un livre vert et d'un large processus de concertation; invite le Conseil et la Commission à inclure les remarques du Parlement européen et des parlements nationaux dans l'élaboration d'une politique européenne d'immigration économique suite à ce processus de consultation;


9. verzoekt de Commissie en de lidstaten gendergelijkheid te promoten bij het treffen van maatregelen met betrekking tot migrerende werknemers, in het bijzonder maatregelen op het gebied van integratie of herintegratie in de plaatselijke arbeidsmarkt en toegang tot permanente opleiding; verzoekt de regeringen van de lidstaten samen te werken op het gebied van de ontwikkeling van kwalitatieve en kwantitatieve regelingen voor legale toelating in de Gemeenschap, in overleg met de landen van herkomst en de landen van doorgang die het meest te maken hebben met illegale migratiestromen, teneinde met deze landen partnerschappen aan te gaan met ...[+++]

9. invite la Commission et les États membres à promouvoir l'égalité des genres dans les mesures concernant les travailleurs migrants, en particulier les mesures relatives à l'intégration ou la réintégration dans le marché du travail local et l'accès à la formation permanente; invite les gouvernements des États membres à définir et à coopérer pour le développement de systèmes qualitatifs et quantitatifs de régulation des entrées légales dans la Communauté pouvant être examinés avec les pays d'origine et de transit des principaux flux d'immigration illégale afin d'obt ...[+++]


De Commissie heeft in haar mededeling aan het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen, de mogelijkheid geopperd om het ARGO-programma te herzien door financiële steun te verstrekken aan nationale projecten op het gebied van de buitengrenzen voor het verhelpen van specifieke structurele zwaktes op strategische grenspunten, die in overleg ...[+++]

Dans sa communication au Parlement européen et au Conseil du 3 juin 2003 sur le développement d’une politique commune en matière d’immigration clandestine, de trafic illicite et de traite des êtres humains, de frontières extérieures et de retour des personnes en séjour irrégulier, la Commission évoque la possibilité d’une révision du programme ARGO afin de permettre l’octroi d’une aide financière à des projets nationaux dans le domaine des frontières extérieures, qui visent à compenser certaines défaillances structurelles constatées à des points de passage frontaliers stratégiques, ces défaillances étant déterminées d’un commun accord av ...[+++]


De Commissie heeft in haar mededeling aan het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen, de mogelijkheid geopperd om het ARGO-programma te herzien door financiële steun te verstrekken aan nationale projecten op het gebied van de buitengrenzen voor het verhelpen van specifieke structurele zwaktes op strategische grenspunten, die in overleg ...[+++]

Dans sa communication au Parlement européen et au Conseil du 3 juin 2003 sur le développement d’une politique commune en matière d’immigration clandestine, de trafic illicite et de traite des êtres humains, de frontières extérieures et de retour des personnes en séjour irrégulier, la Commission évoque la possibilité d’une révision du programme ARGO afin de permettre l’octroi d’une aide financière à des projets nationaux dans le domaine des frontières extérieures, qui visent à compenser certaines défaillances structurelles constatées à des points de passage frontaliers stratégiques, ces défaillances étant déterminées d’un commun accord av ...[+++]


15. juicht de algemene opstelling toe van de Raad ten aanzien van de kwestie van biometrische identificatiegegevens en zijn steun aan de invoering van een financieel instrument voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke aanpak inzake een terugkeerbeleid; steunt het overleg met de derde landen van herkomst en doorreis en hun pogingen om de migratiestromen in te dammen alsmede al hun maatregelen ter preventie van illegale immigratie;

15. considère positive l’orientation générale du Conseil sur la question des données biométriques et son soutien à la création d’un instrument financier pour développer une approche commune en matière de politique de retour; appuie le dialogue avec les pays tiers d’origine et de transit et leurs efforts pour endiguer les flux migratoires ainsi que toutes leurs mesures de prévention de l’immigration illégale;


Om de sociale dialoog te bevorderen moet de Adviesraad voor de vreemdelingen het nationaal orgaan worden waar de burgermaatschappij en de openbare overheid over het beleid inzake immigratie overleg plegen.

Afin de promouvoir le dialogue social, le Conseil consultatif des étrangers doit devenir l'organe national de concertation sur la politique en matière d'immigration, entre la société civile et le pouvoir public.




D'autres ont cherché : cibggi     cirefi     clausule inzake verplicht overleg     formaliteit inzake overleg     inzake immigratie overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake immigratie overleg' ->

Date index: 2021-07-04
w