Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake het oostelijk partnerschap zullen aannemen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de totstandbrenging van een gebied van gedeelde welvaart met de buurlanden van Europa, zullen wij tegelijkertijd blijven streven naar diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten in het kader van respectievelijk het oostelijke partnerschap en het Europees-mediterrane partnerschap. Deze overeenkomsten bieden de landen in de regio de mogelijkheid om aan de interne markt deel te ...[+++]

En parallèle, et pour aider à établir une zone de prospérité partagée avec les pays voisins de l’Europe, nous continuerons à conclure des accords de libre-échange approfondis et complets dans le cadre du partenariat oriental et du partenariat euro-méditerranéen, en offrant aux pays de la région la perspective de participer au marché intérieur une fois que les conditions requises seront réunies.


Daarna zullen de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger een stappenplan opstellen met richtsnoeren voor de toekomstige uitvoering van het oostelijk partnerschap, waarbij gebruik wordt gemaakt van de resultaten die op de top zijn geboekt.

La Commission européenne et la haute représentante présenteront ensuite une feuille de route, inspirée des résultats du sommet, pour la future mise en œuvre du partenariat oriental.


Maatregelen om de stabiliteit en de veiligheid in het Zwarte Zeegebied te versterken op basis van het regionale samenwerkingsinitiatief Synergie voor het Zwarte Zeegebied Deze activiteiten zullen complementair zijn bij die welke onder het oostelijk partnerschap worden beoogd |

Actions visant à promouvoir la stabilité et la sécurité dans la région de la mer Noire sur la base de l'initiative de coopération régionale «Synergie de la mer Noire» Ces activités compléteront celles qui sont envisagées dans le cadre du partenariat oriental |


Het maatschappelijk middenveld is een belangrijke factor in de context van het Oostelijke Partnerschap. De EU en Armenië zullen de betrokkenheid van deze organisaties bij de uitvoering van de prioriteiten verder faciliteren.

La société civile est un acteur important dans le cadre du partenariat oriental, et l'UE et l'Arménie faciliteront encore davantage sa participation à la mise en œuvre de ces priorités.


We kunnen naar aanleiding van de vergadering van de Commissie van vandaag melden dat we een voorstel inzake het Oostelijk Partnerschap zullen aannemen, inclusief een versterkte financiering van de activiteiten, dat zich richt op economische integratie, mobiliteitskwesties, sociaal en economisch ontwikkelingsbeleid, samenwerkingsplatforms, vrije handel en mobiliteit van studenten – allemaal elementen die deel uitmaken van het Oostelijk Partnerschap.

Nous pouvons déclarer qu’au terme de la réunion de la Commission d’aujourd’hui, nous avons adopté une proposition à ce sujet, qui comprend le renforcement des financements de certaines activités, dont l’intégration économique, les questions de mobilité, la politique en faveur du développement social et économique, les plates-formes de coopération, le libre-échange et la mobilité des étudiants – tous ces éléments figurent dans le partenariat oriental.


L. overwegende dat uit recente ontwikkelingen is gebleken dat het EU-beleid inzake het Oostelijk Partnerschap door sommige geopolitieke spelers ten onrechte gezien wordt als een proces waarbij niemand gebaat is en dat derhalve rekening moet worden gehouden met hun negatieve rol;

L. considérant que les événements récents ont montré que la politique du partenariat oriental de l'Union était considérée à tort comme un jeu à somme nulle par certains acteurs géopolitiques dont le rôle négatif devrait par conséquent être pris en considération;


L. overwegende dat uit recente ontwikkelingen is gebleken dat het EU-beleid inzake het Oostelijk Partnerschap door sommige geopolitieke spelers ten onrechte gezien wordt als een proces waarbij niemand gebaat is en dat derhalve rekening moet worden gehouden met hun negatieve rol;

L. considérant que les événements récents ont montré que la politique du partenariat oriental de l'Union était considérée à tort comme un jeu à somme nulle par certains acteurs géopolitiques dont le rôle négatif devrait par conséquent être pris en considération;


F. overwegende dat de Raad Wit-Rusland heeft opgenomen in zijn besluit van 20 maart 2009 inzake het Oostelijk Partnerschap, waartoe de Commissie in haar bovenvermelde mededeling van 3 december 2008 het initiatief had genomen met het oog op het intensiveren van de samenwerking met een aantal Oost-Europese landen; overwegende dat de deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap en zij ...[+++]

F. considérant que le Conseil a inclus le Belarus dans sa décision du 20 mars 2009 sur l'initiative de partenariat oriental que la Commission a lancée par sa communication précitée du 3 décembre 2008 en vue d'intensifier la coopération avec un certain nombre de pays d'Europe orientale; considérant que la participation du Belarus à l'initiative de partenariat oriental et à son volet parlementaire Euronest a notamment pour objectif d'intensifier la coopération entre ce pays et l'Union, et notamment sa dimension humaine,


F. overwegende dat de Raad Wit-Rusland heeft opgenomen in zijn besluit van 20 maart 2009 inzake het Oostelijk Partnerschap, waartoe de Commissie in haar bovenvermelde mededeling van 3 december 2008 het initiatief had genomen met het oog op het intensiveren van de samenwerking met een aantal Oost-Europese landen; overwegende dat de deelname van Wit-Rusland aan het Oostelijk Partnerschap en zij ...[+++]

F. considérant que le Conseil a inclus la Biélorussie dans sa décision du 20 mars 2009 sur l'initiative de partenariat oriental que la Commission a lancée par sa communication du 3 décembre 2008 en vue d'intensifier la coopération avec un certain nombre de pays d'Europe orientale, considérant que la participation de la Biélorussie à l'initiative de partenariat oriental et à son volet parlementaire Euronest a notamment pour objectif d'intensifier la coopération entre le pays et l'Union européenne, et notamment sa dimension humaine,


De Europese Raad roept op tot de ontwikkeling, vóór eind 2010, van een plan over de wijze waarop de samenwerking met de landen van het oostelijk partnerschap kan worden bevorderd, ook met betrekking tot aspecten inzake vrijheid, veiligheid en recht van dat partnerschap en hoofdstukken over vrijheid, veiligheid en recht van de ENB-actieplannen (of de documenten die daarop aansluiten) van de betrokken ...[+++]

Le Conseil européen demande que soit élaboré, avant fin 2010, un plan indiquant comment faire progresser la coopération avec les pays du partenariat oriental et englobant les volets de ce partenariat liés à la liberté, à la sécurité et à la justice et les chapitres consacrés à ces mêmes sujets dans les plans d'action PEV (ou les documents ultérieurs) pour les pays concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake het oostelijk partnerschap zullen aannemen' ->

Date index: 2024-07-23
w