Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake het gemeenschappelijk vervoersbeleid haar werkzaamheden » (Néerlandais → Français) :

20. verzoekt de Commissie geen op zichzelf staande, cumulatieve kostenbeoordeling te verrichten van de EU-wetgeving en -beleidsmaatregelen die het meest relevant zijn voor de Europese chemische industrie, maar in plaats daarvan dit aspect op te nemen in de algemene doorlichting van de meest relevante wetgeving inzake chemische stoffen die niet onder REACH vallen, om te zorgen voor een evenwichtige aanpak waarbij ook rekening wordt gehouden met de voordelen van de wetgeving inzake chemische stoffen; verzoekt de Commissie bij de voorbereiding van de herziening van het Witboek inzake het gemeenschappelijk vervoersbeleid haar werkzaamheden te beoordelen op he ...[+++]

20. invite la Commission à ne pas procéder à une évaluation isolée des coûts cumulés de la législation et des politiques de l'Union concernant plus particulièrement l'industrie chimique européenne, mais plutôt à intégrer cet aspect dans le bilan de qualité de la législation concernent plus particulièrement les produits chimiques que ne couvre pas le règlement REACH, afin de garantir une approche équilibrée, qui prenne également en considération les avantages de la législation sur les produits chimiques; demande à la Commission, lors de l'élaboration de sa révision du livre blanc sur la politique commune des transports, d'évaluer ses travaux sur les objectif ...[+++]


41. spoort de Commissie aan tot het opvoeren van haar werkzaamheden inzake betere wetgeving en handhaving van passagiersrechten, op basis van eerlijke concurrentie tussen de vervoerswijzen en vraagt dat zij daarbij een coherent kader van criteria opneemt om tot correcte prijzen te komen en de externe kosten te internaliseren in haar voorstellen over het wegvervoerpakket, en dat zij tegelijk haar maatregelen voor het beperken van het aantal doden en ernstig gewonden versterkt overeenkomstig de verkeersveiligheidsdoelstellingen van de EU; verzoekt de Commissie bij de voorberei ...[+++]

41. encourage la Commission à accélérer ses travaux visant à améliorer et à mieux faire respecter la législation régissant les droits des passagers, en se fondant sur le principe de concurrence équitable entre les modes de transport, à inclure, dans ses propositions sur le train de mesures concernant le transport routier, un ensemble de critères cohérents permettant de fixer des prix au juste niveau et d'internaliser les coûts externes, ainsi qu'à renforcer ses mesures relatives à la réduction du nombre de décès et de blessures graves, conformément aux objectifs de l'Union en matière de sécurité routière; demande à la Commission, lors d ...[+++]


In het bijzonder dient het informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties haar werkzaamheden te kunnen aanvatten en zal de administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties gelast worden een actieplan op te stellen.

Il importe en particulier que le centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles puisse commencer ses travaux; pour sa part, la cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles sera chargée d'établir un plan d'action.


In het bijzonder dient het informatie- en adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties haar werkzaamheden te kunnen aanvatten en zal de administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties gelast worden een actieplan op te stellen.

Il importe en particulier que le centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles puisse commencer ses travaux; pour sa part, la cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles sera chargée d'établir un plan d'action.


B. overwegende dat de gemeenschappelijke onderneming haar werkzaamheden zelfstandig aanving in oktober 2009;

B. considérant que l'entreprise commune est devenue autonome en octobre 2009;


Van bij de aanvang van haar werkzaamheden gedurende de nieuwe legislatuur, heeft de Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden, die in de nieuwe Senaat ook voor de Defensie bevoegd is, beslist rond het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid als een hoofdthema te werken.

Dès le début des travaux auxquels elle s'est attelée au cours de la nouvelle législature, la Commission des Affaires étrangères, qui est également compétente pour la Défense au sein du nouveau Sénat, a décidé de faire de la politique extérieure et de sécurité commune un de ses thèmes principaux.


27. acht het positief dat de Commissie gebruik maakt van de resultaten van het Witboek inzake een gemeenschappelijk vervoersbeleid, daar aldus het gevaar afneemt dat verschillende directoraten maatregelen voorstellen die elkaar tegenwerken;

27. estime positif que la Commission se fonde sur le Livre blanc sur la politique commune des transports, sachant que le risque de voir différentes directions proposer des mesures qui en viennent à s'annihiler se trouve ainsi réduit;


27. acht het positief dat de Commissie gebruik maakt van de resultaten van het witboek inzake een gemeenschappelijk vervoersbeleid, daar aldus het gevaar afneemt dat verschillende directoraten maatregelen voorstellen die elkaar tegenwerken;

27. estime positif que la Commission se fonde sur le Livre blanc sur la politique commune des transports, sachant que le risque de voir différentes directions proposer des mesures qui en viennent à s'annihiler se trouve ainsi réduit;


Antwoord : België heeft geen gebruik gemaakt van de keuzemogelijkheid voorzien in artikel 4, § 5, laatste alinea, van de zesde richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting ­ Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag (77/388/EEG), die aan de lidstaten toelaat de ...[+++]

Réponse : La Belgique n'a pas fait usage de l'option prévue à l'article 4, § 5, dernier alinéa, de la sixième directive du Conseil des Communautés européennes du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires ­ Système commun de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme (77/388/CEE), qui permet aux États membres de considérer comme activités de l'autorité publique les activités des organismes de droit public, exonérées en vertu des articles 13 ou 28 de cette directive.


De gemeenschappelijke commissie Globalisering van de Kamer en de Senaat zal haar werkzaamheden met betrekking tot de WTO voortzetten om het Doha-proces te blijven analyseren, zowel voor, tijdens als na de conferentie van Hongkong en ons land in staat te stellen om, wanneer nodig, samen met de Europese Unie een standpunt in te nemen in dit debat.

La commission Mondialisation, commune à la Chambre et au Sénat, a dès lors décidé de poursuivre ses travaux sur l'Organisation mondiale du commerce afin d'analyser le processus de Doha tout au long de son déroulement, avant, pendant et après la conférence de Hong Kong, et de permettre à notre pays, avec l'Union européenne, de prendre position dans ce débat lorsque cela sera nécessaire.


w