Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Formulier E301
Formulier E302
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "inzake havenstaatcontrole moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen

attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | formulaire E302


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


formulier E301 | verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid

attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | formulaire E301
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de verordening (artikel 14, lid 1) wordt daarom bepaald dat de Commissie criteria aanneemt voor het meten van de doeltreffendheid van de regels en procedures van erkende organisaties, evenals de prestaties van de erkende organisaties ten aanzien van de veiligheid van en de preventie van verontreiniging door hun geklasseerde schepen, waarbij met name rekening wordt gehouden met de gegevens van het memorandum van overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole en/of een soortgelijke regeling, en om te bepalen wanneer dergelijke prestaties moeten worden be ...[+++]

Par conséquent, le règlement prévoit (article 14, paragraphe 1) que la Commission adopte des critères de mesure de l'efficacité des règles et des procédures ainsi que des performances des organismes agréés en matière de sécurité et de prévention de la pollution des navires inscrits dans leurs registres de classification, eu égard en particulier aux données produites dans le cadre du mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'État du port et/ou de dispositifs similaires, ainsi que des critères permettant de déterminer si ces performances sont à considérer comme une menace inacceptable pour la sécurité et l'environnement.


De inspecteurs inzake havenstaatcontrole moeten aan de hand van hun beroepsoordeel bepalen, of elk specifiek punt toepasselijk is en met welke grondigheid het onderzoek moet gebeuren.

Les agents responsables du contrôle par l’État du port doivent se servir de leur jugement professionnel pour déterminer quels points spécifiques doivent être vérifiés et l’étendue de cette vérification.


Omwille van een zo groot mogelijke efficiëntie moeten het Agentschap en het Memorandum van Parijs inzake havenstaatcontrole zo nauw mogelijk samenwerken, en moeten de Commissie en de lidstaten alle mogelijkheden onderzoeken om die efficiëntie nog verder te verbeteren.

Afin d'assurer une efficacité maximale, l'Agence et le secrétariat du mémorandum d'entente de Paris devraient coopérer le plus étroitement possible, cependant que la Commission et les États membres devraient examiner toutes les possibilités de gagner encore en efficacité.


Lidstaten waarvan de vlag gedurende twee opeenvolgende jaren voorkomt op de zwarte of grijze lijst van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole moeten de Commissie de redenen voor hun slechte prestatie meedelen.

Lorsque le pavillon d’un État membre figure sur la liste noire ou sur la liste grise du mémorandum d’entente de Paris sur le contrôle par l’État du port pendant deux années consécutives, l’État membre doit communiquer à la Commission les raisons de ses performances médiocres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– lidstaten wier vlag op de zwarte lijst staat of wier vlag gedurende twee opeenvolgende jaren voorkomt op de grijze lijst van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole, moeten de Commissie de redenen voor hun slechte prestatie meedelen.

- les États membres dont le pavillon figure sur la liste noire ou, pendant deux années consécutives, sur la liste grise du mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle de l'État du port doivent communiquer à la Commission les raisons de leurs performances médiocres.


Bij het uitvoeren van een uitgebreide inspectie van een schip dient de inspecteur inzake havenstaatcontrole te worden geleid door een lijst met specifieke punten die moeten worden gecontroleerd, afhankelijk van de praktische haalbaarheid ervan of de eventuele beperkingen met betrekking tot de veiligheid van personen, van het schip of van de haven.

Lorsqu’il effectue une inspection renforcée d’un navire, l’agent responsable du contrôle par l’État du port doit se baser sur une liste de points spécifiques à vérifier, sous réserve de la faisabilité matérielle de l’inspection ou de limitations éventuelles liées à la sécurité des personnes, du navire ou du port.


Wij moeten echter het feit belichten dat er nog steeds lidstaten van de Europese Unie voorkomen op de zwarte of grijze lijst van het Memorandum van overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole.

Soulignons cependant qu’il reste des États membres de l’Union européenne sur la liste noire ou la liste grise du mémorandum d’entente de Paris.


Wij moeten echter het feit belichten dat er nog steeds lidstaten van de Europese Unie voorkomen op de zwarte of grijze lijst van het Memorandum van overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole.

Soulignons cependant qu’il reste des États membres de l’Union européenne sur la liste noire ou la liste grise du mémorandum d’entente de Paris.


Daarom beoogt de Commissie de Europese markt voor illegale producten te sluiten door de invoering van een regeling inzake havenstaatcontrole. Daarmee moeten de vis of de visserijproducten door de vlaggenstaat gecertificeerd worden vóór hun aanlanding of invoer in de EU.

À cet égard, la Commission envisage de fermer le marché européen aux produits illicites par l'instauration d'un système de contrôle par l'État du port, en vertu duquel le poisson ou les produits de la pêche doivent être préalablement certifiés par l'État du pavillon avant leur débarquement ou leur importation dans l'UE.


Met name moeten de praktijken en procedures van de Memoranda van overeenstemming van Parijs en van de Zwarte Zee inzake havenstaatcontrole worden geharmoniseerd tot het hoogste prestatieniveau .

En particulier, les pratiques et procédures des mémorandums d'entente de Paris et de la mer Noire sur le contrôle par l'État du port doivent être harmonisées en visant le niveau de performances le plus élevé .




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     formulier e301     formulier e302     onverwijld     uiterlijk op     inzake havenstaatcontrole moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake havenstaatcontrole moeten' ->

Date index: 2022-12-24
w