Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgroep

Vertaling van "inzake grensoverschrijdend politioneel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep (inzake) grensoverschrijdende gegevensstromen

Groupe de travail sur les flux transfrontières de données


Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie

Convention européenne sur la télévision transfrontière


Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Convention de Madrid | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De structuur, noch de freçuentie van overleg van het Benelux Strategisch Overleg laten echter toe aan wetgevend werk te doen; bijgevolg besliste de Centrale Overleggroep Senningen op 26 november 2003 tot het oprichten van een Benelux ad hoc werkgroep die zou worden belast met het opstellen van een Benelux verdragtekst op basis van een voorontwerp van Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg inzake grensoverschrijdend politioneel en justitieel optreden (4).

Cependant, ni la structure ni la fréquence de concertation de la Concertation stratégique Benelux ne permettent de procéder à du travail législatif. C'est pourquoi le Groupe central de Concertation Senningen a décidé le 26 novembre 2003 de créer un groupe de travail Benelux ad hoc qui serait chargé de rédiger un traité Benelux sur la base d'un avant-projet de traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'intervention policière et judiciaire transfrontalière (4).


De structuur, noch de freçuentie van overleg van het Benelux Strategisch Overleg laten echter toe aan wetgevend werk te doen; bijgevolg besliste de Centrale Overleggroep Senningen op 26 november 2003 tot het oprichten van een Benelux ad hoc werkgroep die zou worden belast met het opstellen van een Benelux verdragtekst op basis van een voorontwerp van Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg inzake grensoverschrijdend politioneel en justitieel optreden (4).

Cependant, ni la structure ni la fréquence de concertation de la Concertation stratégique Benelux ne permettent de procéder à du travail législatif. C'est pourquoi le Groupe central de Concertation Senningen a décidé le 26 novembre 2003 de créer un groupe de travail Benelux ad hoc qui serait chargé de rédiger un traité Benelux sur la base d'un avant-projet de traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'intervention policière et judiciaire transfrontalière (4).


Artikel 4, paragraaf 8, verwijst naar de nationale bepalingen inzake bescherming van de persoonsgegevens die op zijn minst voldoen aan de vereisten voorzien in de Conventie 108, het Aanvullend Protocol van 8 november 2001 bij die Conventie, wat de toezichthoudende autoriteiten en de grensoverschrijdende gegevensstromen betreft, en de beginselen van aanbeveling nr. R(87) 15 van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op ...[+++]

L'article 4, paragraphe 8, renvoie aux dispositions nationales en matière de protection des données à caractère personnel qui remplissent au moins les exigences prévues dans la Convention 108, le Protocole additionnel du 8 novembre 2001 à cette Convention concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données à caractère personnel et les principes de la recommandation nº R(87) 15 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe du 17 septembre 1987 visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police.


Artikel 4, paragraaf 8, verwijst naar de nationale bepalingen inzake bescherming van de persoonsgegevens die op zijn minst voldoen aan de vereisten voorzien in de Conventie 108, het Aanvullend Protocol van 8 november 2001 bij die Conventie, wat de toezichthoudende autoriteiten en de grensoverschrijdende gegevensstromen betreft, en de beginselen van aanbeveling nr. R(87) 15 van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op ...[+++]

L'article 4, paragraphe 8, renvoie aux dispositions nationales en matière de protection des données à caractère personnel qui remplissent au moins les exigences prévues dans la Convention 108, le Protocole additionnel du 8 novembre 2001 à cette Convention concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données à caractère personnel et les principes de la recommandation nº R(87) 15 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe du 17 septembre 1987 visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdrag van 8 juni 2004 tussen het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg inzake grensoverschrijdend politioneel optreden bevat de mogelijkheid van een rechtstreekse gecentraliseerde en geautomatiseerde raadpleging van de kentekenregisters tussen de drie verdragspartijen.

Le traité du 8 juin 2004 entre le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'intervention policière transfrontalière prévoit un échange direct et automatisé des registres d'immatriculation des véhicules entre les trois parties au traité.


Benelux kan een voortrekkersrol die het reeds gespeeld heeft met betrekking tot Europa, verder uitoefnen. Zulks is trouwens nog maar eens bewezen door het Verdrag tussen België, Nederland en Luxemburg van 2004 inzake grensoverschrijdend politioneel optreden.

Le Benelux pourrait poursuivre le rôle de pionnier qu'il a déjà joué dans la construction de l'Europe, ainsi qu'en témoigne la convention sur l'intervention transfrontalière policière de 2004 entre la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake grensoverschrijdend politioneel' ->

Date index: 2025-09-07
w