Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake dubbelwandige olietankschepen » (Néerlandais → Français) :

De voorliggende verdragen hebben geen verband met de EU regels inzake dubbelwandige olietankers (Verordening (EG) nr. 457/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 25 april 2007 tot wijziging van verordening (EG) nr. 417/2002 betreffende het versneld invoeren van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen), ze zijn immers niet van toepassing op schade door ve ...[+++]

Les conventions à l'examen n'ont aucun rapport avec les règles de l'UE en matière de pétroliers à double coque (Règlement (CE) nº 457/2007 du Parlement et du Conseil du 25 avril 2007 modifiant le règlement (CE) nº 417/2002 relatif à l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes pour les pétroliers à simple coque); en effet, elles ne sont pas applicables aux dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par des navires pétroliers.


De voorliggende verdragen hebben geen verband met de EU regels inzake dubbelwandige olietankers (Verordening (EG) nr. 457/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 25 april 2007 tot wijziging van verordening (EG) nr. 417/2002 betreffende het versneld invoeren van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen), ze zijn immers niet van toepassing op schade door ve ...[+++]

Les conventions à l'examen n'ont aucun rapport avec les règles de l'UE en matière de pétroliers à double coque (Règlement (CE) nº 457/2007 du Parlement et du Conseil du 25 avril 2007 modifiant le règlement (CE) nº 417/2002 relatif à l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes pour les pétroliers à simple coque); en effet, elles ne sont pas applicables aux dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par des navires pétroliers.


Deze EU-verordening heeft dan ook tot doel het risico van door ongevallen veroorzaakte olieverontreiniging in de Europese wateren te verminderen door een versnelde invoering van de vereisten inzake dubbelwandige olietankschepen.

L’objectif du présent règlement de l’UE est donc de réduire les risques de pollution accidentelle par les hydrocarbures dans les eaux européennes grâce à l’introduction accélérée de double coque.


De nieuwste EU-wetgeving inzake het invoeren van dubbelwandige olietankschepen, die in 2012 werd aangenomen, houdt vast aan de essentie van de eerdere wetgeving uit 2002.

La législation européenne la plus récente sur l’introduction de pétroliers à double coque, adoptée en 2012, conserve essentiellement la teneur de l’instrument précédent de 2002.


Voor enkelwandige olietankschepen vanaf 20 000 ton draagvermogen die vóór 6 juli 1996 zijn geleverd, eist dit verdrag dat zij uiterlijk op de leeftijd van 25 respectievelijk 30 jaar, afhankelijk van het feit of zij al dan niet van gescheiden ballasttanks zijn voorzien, aan de normen inzake dubbelwandige uitvoering voldoen.

Pour les pétroliers à simple coque d’un port en lourd égal ou supérieur à 20.000 tonnes TPL, livrés avant le 6 juillet 1996, cette convention internationale exige qu’ils se conforment aux normes double coque au plus tard à l’âge de 25 ou 30 ans, selon qu’ils ont ou non des citernes à ballast séparé.


De verordening zorgt tevens voor een versnelde infaseringsregeling voor uiterlijk 2015 voor de toepassing van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen.

Il assure également un plan d’introduction accélérée pour l’application aux pétroliers à simple coque des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes d’ici à 2015.


Deze EU-verordening heeft dan ook tot doel het risico van door ongevallen veroorzaakte olieverontreiniging in de Europese wateren te verminderen door een versnelde invoering van de vereisten inzake dubbelwandige olietankschepen.

L’objectif du présent règlement de l’UE est donc de réduire les risques de pollution accidentelle par les hydrocarbures dans les eaux européennes grâce à l’introduction accélérée de double coque.


Voor enkelwandige olietankschepen vanaf 20.000 ton draagvermogen die vóór 6 juli 1996 zijn geleverd, eist dit internationaal verdrag dat zij uiterlijk op de leeftijd van 25 respectievelijk 30 jaar, afhankelijk van het feit of zij al dan niet van gescheiden ballasttanks zijn voorzien [23] aan de normen inzake dubbelwandige uitvoering moeten voldoen.

Pour les pétroliers à simple coque à partir de 20.000 tonnes TPL, livrés avant le 6 juillet 1996, cette convention internationale exige qu'ils se conforment aux normes double coque au plus tard à l'âge de 25 ou 30 ans, selon qu'ils ont ou non des citernes de ballast séparées [23].


- Categorie 3: enkelwandige olietankschepen met een kleinere tonnenmaat dan het in "MARPOL" vastgestelde minimum, waarop de eisen inzake dubbelwandige uitvoering niet van toepassing zijn.

- Catégorie 3: les pétroliers à coque simple, au-dessous de la taille "MARPOL", qui ne sont pas visés du tout par les exigences double coque.


wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 mei 2012 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het versneld invoeren van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen (herschikking);

résolution législative du Parlement européen du 23 mai 2012 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes pour les pétroliers à simple coque (refonte) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake dubbelwandige olietankschepen' ->

Date index: 2021-03-01
w