Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake deze minimumtermijn lijkt derhalve dienstig " (Nederlands → Frans) :

Het is derhalve dienstig dat de Raad tegen juni 2018 een aanbeveling vaststelt inzake de volgorde van de nakoming van de verbintenissen tijdens de fase 2018-2020 en de fase 2021-2025 en inzake de nadere precisering van de doelstellingen, waaronder de vóór 2020 na te komen verbintenissen.

Il convient donc que le Conseil adopte au plus tard en juin 2018 une recommandation définissant les différentes étapes de la réalisation des engagements pour les phases 2018-2020 et 2021-2025 et déterminant des objectifs plus précis, y compris les engagements à remplir avant 2020.


Inzake overheidsopdrachten lijkt het dienstig degene die tot corruptie aanzet, te verbieden nog gegadigde te zijn bij de aanbesteding van overheidsopdrachten, door zijn erkenning in te trekken, waardoor een wijziging nodig is van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken.

En matière de marchés publics, il paraît opportun d'empêcher le corrupteur d'être encore candidat à des adjudications de marchés publics, en lui retirant son agréation, ce qui nécessite la clarification de la loi du 20 mars 1991 relative à l'agréation des entrepreneurs de marchés publics.


Inzake overheidsopdrachten lijkt het dienstig degene die tot corruptie aanzet, te verbieden nog gegadigde te zijn bij de aanbesteding van overheidsopdrachten, door zijn erkenning in te trekken, waardoor een wijziging nodig is van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken.

En matière de marchés publics, il paraît opportun d'empêcher le corrupteur d'être encore candidat à des adjudications de marchés publics, en lui retirant son agréation, ce qui nécessite la clarification de la loi du 20 mars 1991 relative à l'agréation des entrepreneurs de marchés publics.


Een onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten inzake deze minimumtermijn lijkt derhalve dienstig om de overbrenging van gevangenen te vergemakkelijken [124].

Un rapprochement de la législation des États membres sur ce délai minimum semble donc utile pour faciliter le transfert des prisonniers [124].


Teneinde het parallellisme te behouden waarin deze wetten voorzien, is het dienstig een soortgelijke procedure inzake de benoeming van de assessoren in te voeren als die welke geldt voor de staatsraden en derhalve artikel 80 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State te wijzigen.

En vue de préserver le parallélisme qu'établissent ces mêmes lois, il est utile de prévoir une procédure de nomination des assesseurs semblable à celle des conseillers et, dès lors, de modifier l'article 80 des lois coordonnées sur le Conseil d'État.


Teneinde het parallellisme te behouden waarin deze wetten voorzien, is het dienstig een soortgelijke procedure inzake de benoeming van de assessoren in te voeren als die welke geldt voor de staatsraden en derhalve artikel 80 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State te wijzigen.

En vue de préserver le parallélisme qu'établissent ces mêmes lois, il est utile de prévoir une procédure de nomination des assesseurs semblable à celle des conseillers et, dès lors, de modifier l'article 80 des lois coordonnées sur le Conseil d'État.


25. De verplichte adviesbevoegdheid van de Commissie : dit lijkt voor de Commissie in de praktijk moeilijk uitvoerbaar, gezien de onvermijdelijke overbelasting die zij tot gevolg zal hebben, de korte termijn voor adviesverstrekking, het feit dat het gevolg van het overschrijden van de termijn de Commissie (het wettelijk vermoeden van positief advies) in haar controleopdracht achteraf hindert, en ten slotte het gegeven dat een event ...[+++]

25. La Commission estime que l'aspect obligatoire de sa compétence d'avis semble être difficilement applicable en pratique étant donné la surcharge inévitable qu'elle entraînera, le bref délai pour émettre un avis, le fait que la conséquence du dépassement du délai entrave la mission ultérieure de contrôle de la Commission et enfin le fait qu'un éventuel avis positif préalable de la Commission concernant une future surveillance par caméras prévue, avis pour lequel il sera par conséquent très difficile d'estimer correctement l'exécution ultérieure effective dans la pratique, hypothèque gravement le contrôle a posteriori par la Commission.


Het lijkt derhalve dienstig deze specifieke ontwikkelingsbehoeften op een positieve wijze te benaderen door met name aanvullende SAP-preferenties toe te kennen aan de ontwikkelingslanden die de voornaamste internationale overeenkomsten terzake hebben overgenomen.

En conséquence, il apparaît opportun de traiter ces besoins de développement spécifiques positivement, en octroyant des préférences SPG additionnelles à ces pays en développement qui ont intégré les principales conventions internationales en la matière.


Het lijkt derhalve dienstig het begrip duurzame ontwikkeling en goed bestuur uit te breiden.

En conséquence, il apparaît opportun d'élargir le concept du développement durable et de la gouvernance.


(3) Het lijkt derhalve dienstig het huidige minimumniveau van 15 % voor het normale tarief te handhaven gedurende een verdere periode die lang genoeg is om de tenuitvoerlegging van de genoemde strategie ter vereenvoudiging en modernisering van de voorschriften mogelijk te maken,

(3) Il paraît donc approprié de conserver le niveau minimal actuel de 15 % du taux normal pour une autre période suffisamment longue pour permettre la mise en oeuvre de ladite stratégie de simplification et modernisation,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake deze minimumtermijn lijkt derhalve dienstig' ->

Date index: 2022-09-28
w