Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake de strijd tegen het tabaksgebruik uitgewerkt tussen » (Néerlandais → Français) :

Momenteel wordt, op initiatief van de federale regering, een samenwerkingsakkoord inzake de strijd tegen het tabaksgebruik uitgewerkt tussen de Federale Staat en alle deelgebieden.

Actuellement, à l'initiative du gouvernement fédéral, un projet d'accord de coopération entre l'État fédéral et l'ensemble des entités fédérées portant sur la lutte contre le tabagisme est en cours d'élaboration.


Momenteel wordt, op initiatief van de federale regering, een samenwerkingsakkoord inzake de strijd tegen het tabaksgebruik uitgewerkt tussen de Federale Staat en alle deelgebieden.

Actuellement, à l'initiative du gouvernement fédéral, un projet d'accord de coopération entre l'État fédéral et l'ensemble des entités fédérées portant sur la lutte contre le tabagisme est en cours d'élaboration.


De laatste weken heeft het Instituut voor Gelijkheid van vrouwen en mannen een project van een nieuw nationaal actieplan 2015-2019 gebaseerd op het geslacht, inzake de strijd tegen het geweld, uitgewerkt.

Ces dernières semaines, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a élaboré un projet de nouveau plan d'action national de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019.


De uitgaven die ten laste van het Fonds kunnen komen, worden gedaan met toepassing van het samenwerkingsakkoord van .tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en het Waals Gewest inzake de strijd tegen het tabaksgebruik.

Les dépenses qui peuvent être effectuées à charge du fonds sont les dépenses faites en application de l'accord de coopération du .entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et la Région wallonne en matière de lutte contre le tabagisme.


De minister legt uit dat de uitgaven die ten laste van het fonds kunnen komen, worden gedaan met toepassing van een samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en het Waals Gewest inzake de strijd tegen het ...[+++] tabaksgebruik.

Le ministre explique que les dépenses qui peuvent être effectuées à charge du fonds sont celles faites en application de l'accord de coopération entre l'État fédéral, la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et la Région wallonne en matière de lutte contre le tabagisme.


De uitgaven die ten laste van het fonds kunnen komen, worden gedaan met toepassing van het samenwerkingsakkoord van .tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en het Waals Gewest inzake de strijd tegen het tabaksgebruik.

Les dépenses qui peuvent être effectuées à charge du fonds sont les dépenses faites en application de l'accord de coopération du .entre l'État fédéral, la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et la Région wallonne en matière de lutte contre le tabagisme.


1. Het memorandum of understanding over de samenwerking inzake veiligheid, gesloten op 22 april 2016 tussen België en Marokko, bevat twee krachtlijnen: 1) samenwerking inzake de strijd tegen terrorisme en georganiseerde misdaad, inzake preventie van radicalisering en gewelddadig extremisme, inzake het indijken van het fenomeen van foreign terrorist fighters, inzake de veiligheid van de verv ...[+++]

1. Le mémorandum d'entente sur la coopération en matière de sécurité conclu le 22 avril 2016 entre la Belgique et le Maroc comporte deux axes majeurs: 1) la coopération en matière de lutte contre le terrorisme et le crime organisé, en matière de prévention de la radicalisation et de l'extrémisme violent, en matière d'endiguement du phénomène des combattants terroristes étrangers, en matière de sûreté des moyens de transport ainsi qu'en matière de gestion de grands évènements d'une part, et 2) la coopération en matière d'identification des personnes en situation de séjour irrégulier, d'autre part.


Het psychologisch geweld ondergaan binnen het koppel valt dus onder de algemene maatregelen inzake de strijd tegen het geweld tussen partners.

La violence psychologique subie au sein du couple est donc concernée par les mesures générales de lutte contre la violence entre partenaires.


Anderzijds, in het kader van het ontwerp van wet houdende diverse bepalingen dat in juli 2015 door de ministerraad werd goedgekeurd, wordt de laatste hand gelegd aan een wijziging van de wet van 2003 inzake de strijd tegen witwaspraktijken, met het oog op een vlottere informatiestroom tussen de CFI en de inlichtingendiensten.

D’autre part, dans le cadre du projet de loi portant dispositions diverses approuvé par le Conseil des ministres en juillet 2015, une modification de la loi de 2003 sur la lutte contre le blanchiment, visant à améliorer le flux d’informations entre la CTIF et les services de renseignement, est en cours de finalisation.


Ik wil nogmaals wijzen op het toekomstige Nationaal Actieplan inzake de strijd tegen gendergerelateerd geweld 2015 - 2019. In dit NAP zal het belang van deze behandelingsprogramma’s aangehaald worden en in concrete acties uitgewerkt worden.

Je voudrais encore insister sur le futur Plan d’Action National de lutte contre la violence liée au genre 2015 – 2019, qui mentionnera l’importance de ces programmes de traitement et les traduira en actions concrètes.


w