Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake de sloop van door de herstelplannen getroffen vissersvaartuigen " (Nederlands → Frans) :

De vangstsector, die over ongeveer 82 000 vaartuigen beschikt en 98 500 voltijdequivalenten tewerkstelt, wordt het meest getroffen door mogelijke wijzigingen van de verordeningen inzake technische maatregelen.Van die ongeveer 82 000 vissersvaartuigen kunnen er bijna 98 % worden aangemerkt als micro-ondernemingen met minder dan tien werknemers en met een jaarlijkse omzet en/of een jaarlijks balanstotaal van hoog ...[+++]

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


De maatregel zal bestaan uit een speciale stimulans om de lidstaten middelen te verschaffen om hun aanvullende behoeften inzake de sloop van door de herstelplannen getroffen vissersvaartuigen mede te financieren.

Cette mesure consiste en une incitation spéciale visant à doter les États membres de ressources pour cofinancer leurs besoins supplémentaires pour la démolition des navires de pêche concernés par les plans de reconstitution.


De maatregel zal bestaan uit een speciale stimulans om de lidstaten middelen te verschaffen om hun aanvullende behoeften inzake de sloop van door de herstelplannen getroffen vissersvaartuigen mede te financieren.

Cette mesure consiste en une incitation spéciale visant à doter les États membres de ressources pour cofinancer leurs besoins supplémentaires pour la démolition des navires de pêche concernés par les plans de reconstitution.


De maatregel zal bestaan uit een speciale stimulans om de lidstaten financiële middelen te verschaffen om de sloop van extra vangstcapaciteit van door de meerjarige beheersplannen getroffen vissersvaartuigen te cofinancieren.

La mesure consiste en une incitation spéciale visant à doter les États membres de ressources supplémentaires de cofinancement de besoins supplémentaires pour la démolition de navires affectés par les plans pluriannuels de gestion.


Alleen de eigenaars van vaartuigen die ernstig door een herstelplan worden getroffen mogen in aanmerking komen voor de bij deze verordening ingestelde aanvullende buitenbedrijfstellingssteun voor de sloop van vissersvaartuigen.

Seuls les armateurs durement touchés par un plan de reconstitution devraient avoir accès aux incitations supplémentaires pour la démolition des navires de pêche visés par le présent règlement.


(3) Alleen de eigenaars van vaartuigen die ernstig door een herstelplan worden getroffen mogen in aanmerking komen voor de bij deze verordening ingestelde aanvullende buitenbedrijfstellingssteun voor de sloop van vissersvaartuigen.

(3) Seuls les armateurs durement touchés par un plan de reconstitution devraient avoir accès aux incitations supplémentaires pour la démolition des navires de pêche visés par le présent règlement.


(12) Om procedurele redenen zouden alle maatregelen waarvoor overheidsfinanciering wordt toegekend die verder gaan dan de bepalingen inzake verplichte financiële bijdragen als vastgesteld in Verordening (EG) nr. 2792/1999 of in Verordening (EG) nr. 2370/2002 van de Raad van 20 december 2002 tot vaststelling van een communautaire noodmaatregel voor de sloop van vissersvaartuigen(6) als geheel onder de artikelen 87, 88 en 89 van het ...[+++]

(12) Pour des raisons de procédure, les mesures qui impliquent un financement public allant au-delà des dispositions concernant les contributions financières obligatoires prévues par le règlement (CE) n° 2792/1999 ou par le règlement (CE) n° 2370/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 établissant une mesure communautaire d'urgence pour la démolition des navires de pêche(6) devraient être traitées, dans leur ensemble, dans le cadre des articles 87, 88 et 89 du traité.


Deze zwaartepunten zijn vertaald in de voorstellen voor een verordening inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visserijhulpbronnen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid en een verordening tot vaststelling van een noodmaatregel van de Gemeenschap voor de sloop van vissersvaartuigen en in het onderhavige voorstel met betrekking tot de volgende wijzigingen van Verordening (EG) nr. 2792/1999:

Ces lignes d'action ont été intégrées dans la proposition de règlement relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la PCP, dans la proposition de règlement établissant une mesure communautaire d'urgence relative à la démolition des navires de pêche et dans la présente proposition au moyen des modifications suivantes apportées au règlement (CE) n° 2792/1999:


Overeenkomstig artikel 19, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2792/1999 zijn de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag niet van toepassing op de verplichte financiële bijdragen van de lidstaten aan door de Gemeenschap gecofinancierde maatregelen in het kader van ontwikkelingsplannen als bedoeld in artikel 3, lid 3, van laatstgenoemde verordening en als gedefinieerd in artikel 9, onder b), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen of in artikel 5 van Verordening ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 19, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2792/1999, les articles 87, 88 et 89 du traité ne s'appliquent pas aux concours financiers obligatoires accordés par les États membres aux mesures cofinancées par la Communauté et prévues soit dans le cadre des plans de développement visés à l'article 3, paragraphe 3, dudit règlement et définis à l'article 9, point b), du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels , soit conformément à l'article 5 du règlement (CE) no 2370/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à l'établissement d'une ...[+++]


Krachtens Verordening (EG) nr. 1595/2004 van de Commissie betreffende staatssteun voor KMO’s die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten, kan een aantal typen steunverlening worden vrijgesteld, met name: steun voor reclame en/of en afzetbevordering van visserijproducten, steun voor innovatieve acties en technische bijstand, steun voor de sloop van vissersvaartuigen, alsook belastingvrijstellingen voor brandstof die zijn toegekend overeenkomstig de richtlijnen van de Raad inzake ...[+++]

Au titre du règlement (CE) n° 1595/2004 de la Commission sur les aides d'État accordées aux PME actives dans le secteur de la pêche, certaines catégories d’aides peuvent être exemptées, à savoir: la promotion et/ou la publicité en faveur des produits de la pêche, les actions innovatrices et d'assistance technique, la démolition des navires de pêche, ainsi que les exonérations fiscales sur le carburant mises en œuvre conformément aux directives du Conseil relatives aux taxes sur l’énergie et la TVA, pour autant que ces exonérations fis ...[+++]


w