Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bevoegdheidsverklaring
Bevoegdverklaring
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Machtiging
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
OOTH
Overeenkomst van Kyoto
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
VGB
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wettelijke machtiging
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Vertaling van "inzake de machtiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


bevoegdheidsverklaring | bevoegdverklaring | machtiging | wettelijke machtiging

habilitation


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke maatregelen werden er genomen om de kwaliteit van de procedure inzake de machtiging tot verblijf om medische redenen te waarborgen, met name wat de analyse ten gronde van de dossiers betreft?

Pourriez-vous donner un état des lieux des dispositions prises pour garantir la qualité de la procédure d'autorisation de séjour pour séjour médical, notamment en ce qui concerne l'analyse sur le fond des dossiers?


Zulks vormt de doelstelling van dit voorstel van wet dat zich beperkt tot de vastlegging van het beginsel en van de algemene voorwaarden verbonden aan het bestaan en het optreden van de ontmoetingsruimten door aan de Koning de machtiging te verlenen de bijzondere toepassingsvoorwaarden te bepalen alsook de regels inzake erkenning, machtiging en subsidiëring.

Tel est l'objet de la présente proposition de loi qui se limite à fixer le principe et les conditions générales de l'existence et de l'intervention des espaces-rencontre, en attribuant au Roi le pouvoir d'en fixer les modalités particulières d'application ainsi que les règles de reconnaissance, d'agrément et de subventionnement.


Zulks vormt de doelstelling van dit voorstel van wet dat zich beperkt tot de vastlegging van het beginsel en van de algemene voorwaarden verbonden aan het bestaan en het optreden van de ontmoetingsruimten door aan de Koning de machtiging te verlenen de bijzondere toepassingsvoorwaarden te bepalen alsook de regels inzake erkenning, machtiging en subsidiëring.

Tel est l'objet de la présente proposition de loi qui se limite à fixer le principe et les conditions générales de l'existence et de l'intervention des espaces-rencontre, en attribuant au Roi le pouvoir d'en fixer les modalités particulières d'application ainsi que les règles de reconnaissance, d'agrément et de subventionnement.


Zulks vormt de doelstelling van dit voorstel van wet dat zich beperkt tot de vastlegging van het beginsel en van de algemene voorwaarden verbonden aan het bestaan en het optreden van de ontmoetingsruimten door aan de Koning de machtiging te verlenen de bijzondere toepassingsvoorwaarden te bepalen alsook de regels inzake erkenning, machtiging en subsidiëring.

Tel est l'objet de la présente proposition de loi qui se limite à fixer le principe et les conditions générales de l'existence et de l'intervention des espaces-rencontre, en attribuant au Roi le pouvoir d'en fixer les modalités particulières d'application ainsi que les règles de reconnaissance, d'agrément et de subventionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. § 1. De Minister kan op verzoek van de begunstigde inzake die wederbelegging overeenkomstig artikel 16, § 2, van het decreet een afwijking toestaan die binnen de grenzen van het gewestelijk grondgebied overeen kan stemmen met : 1° de machtiging om herop te bouwen of te bouwen op een andere funderingsgrondslag dan die van het vernietigde goed wanneer dit in een gebied met overstromingsgevaar gelegen is; 2° de machtiging om een ander goed, eigendom van de begunstigde, in te richten; 3° de machtiging om een nieuw goed op te ...[+++]

Art. 16. § 1. Le Ministre peut accorder, à la demande du bénéficiaire, une dérogation quant au remploi conformément à l'article 16, § 2, du décret qui peut être, dans les limites du territoire régional : 1° l'autorisation de reconstruire ou de construire sur une autre assiette que celle du bien détruit, notamment lorsque le bien est situé en zone d'aléa d'inondation; 2° l'autorisation d'aménager un autre bien appartenant au bénéficiaire; 3° l'autorisation de créer un bien nouveau comportant une affectation différente de celle du bien endommagé; 4° l'autorisation d'acquérir un immeuble de remplacement; 5° les cas où le remploi est i ...[+++]


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeer ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien; - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeer ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres; - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende machtigingen voor internationaal vervoer van passagiers over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de ver ...[+++]

3. La demande d'autorisation peut être refusée entre autre, si : - le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les réglementations nationales ou internationales en matière de transports routiers, en particulier les conditions et prescriptions relatives aux autorisations de services de transports internationaux de passagers, ou a commis de graves infractions aux réglementations en matière de sécurité routière, notamment en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de conduite e ...[+++]


In artikel 2 van de wet van 29 augustus 1988 op de erfregeling inzake landbouwbedrijven met het oog op het bevorderen van de continuïteit worden de woorden « met machtiging van de vrederechter en op eensluidend advies van de familieraad « vervangen door de woorden » met machtiging van de vrederechter van de plaats waar de voogdij is opengevallen ».

Dans l'article 2 de la loi du 29 août 1988 relative au régime successoral des exploitations agricoles en vue d'en promouvoir la continuité, les mots « avec l'autorisation du juge de paix et de l'avis conforme du conseil de famille » sont remplacés par les mots « avec l'autorisation du juge de paix tutélaire ».


In artikel 2 van de wet van 29 augustus 1988 op de erfregeling inzake landbouwbedrijven met het oog op het bevorderen van de continuïteit worden de woorden « met machtiging van de vrederechter en op eensluidend advies van de familieraad » vervangen door de woorden « met machtiging van de vrederechter van de plaats waar de voogdij is opengevallen ».

Dans l'article 2 de la loi du 29 août 1988 relative au régime successoral des exploitations agricoles en vue d'en promouvoir la continuité, les mots « avec l'autorisation du juge de paix et de l'avis conforme du conseil de famille » sont remplacés par les mots avec l'autorisation du juge de paix tutélaire ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de machtiging' ->

Date index: 2024-01-03
w