Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Essentiële gelijkwaardigheid
Gelijkwaardigheid
OOTH
VGB

Vertaling van "inzake de gelijkwaardigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking

Commission d'équivalence et de dérogation




aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften

demande d'obtention d'équivalence de diplômes et de certificats d'études étrangères


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]




gelijkwaardigheid met het middelbaar onderwijs in de verschillende landen

équivalence avec les études secondaires nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de beoordeling van de gelijkwaardigheid van alternatieve methoden aan de methode van bijlage III bij Richtlijn 98/83/EG, moet het de lidstaten worden toegestaan om gebruik te maken van norm EN ISO 17994, die al bij Beschikking 2009/64/EG van de Commissie (9) is vastgesteld, als de norm inzake de gelijkwaardigheid van microbiologische methoden in het kader van Richtlijn 2006/7/EG van het Europees Parlement en de Raad (10).

Afin d'évaluer l'équivalence entre les autres méthodes et celle prévue à l'annexe III de la directive 98/83/CE, il convient que les États membres soient autorisés à utiliser la norme EN ISO 17994, qui a déjà été établie en tant que norme pour évaluer l'équivalence des méthodes microbiologiques dans le cadre de la directive 2006/7/CE du Parlement européen et du Conseil (9) et par la décision 2009/64/CE de la Commission (10).


Expliciete engagementen van de deelstaten inzake kwaliteit, gelijkwaardigheid, omkadering, formatie en werk zijn onontbeerlijk, vooral voor jongeren en ouderen.

Des engagements explicites des entités fédérées en matière de qualité, d'équivalence, d'encadrement, de formation et d'emploi, surtout pour les jeunes et pour les travailleurs plus âgés, sont indispensables.


Expliciete engagementen van de deelstaten inzake kwaliteit, gelijkwaardigheid, omkadering, formatie en werk zijn onontbeerlijk, vooral voor jongeren en ouderen.

Des engagements explicites des entités fédérées en matière de qualité, d'équivalence, d'encadrement, de formation et d'emploi, surtout pour les jeunes et pour les travailleurs plus âgés, sont indispensables.


47. Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking : opgericht bij ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van de procedure inzake gelijkwaardigheid en afwijking van de technische voorschriften van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing (Belgisch Staatsblad van 25 mei 1995).

47. Commission d'équivalence et de dérogation : créée par l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 fixant la procédure d'équivalence et de dérogation aux prescriptions techniques contenues dans l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion (Moniteur belge du 25 mai 1995).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mechanismen omvatten aspecten van samenwerking op regelgevingsgebied, zoals onderlinge aanpassing en/of gelijkwaardigheid van technische voorschriften en normen, overneming van internationale normen, het vertrouwen op de conformiteitsverklaring van de leverancier en accreditering om instanties voor conformiteitsbeoordeling te kwalificeren, alsmede overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning.

Ces mécanismes comprennent certains aspects de la coopération réglementaire, notamment la convergence et/ou l'équivalence des réglementations techniques et des normes, l'alignement sur les normes internationales, le recours à la déclaration de conformité du fournisseur et à l'agrément pour reconnaître les organismes d'évaluation de la conformité, et les accords de reconnaissance mutuelle.


Bovendien is vereist dat de vennootschap die bij de verrichting tot inkoop van eigen aandelen betrokken is, op zijn minst genoteerd is of dat haar effecten zijn toegelaten tot de verhandeling op een MTF die aan die voorwaarden voldoet, zodat een maximale referentieprijs kan worden vastgesteld waartegen de inkoopverrichting moet worden uitgevoerd, om zo te voldoen aan het vereiste inzake de gelijkwaardigheid van de geboden prijs dat in artikel 620, § 1, 5°, tweede zin, is opgenomen.

En outre, il convenait que la société concernée par l'opération de rachat d'actions propres soit, à tout le moins, cotée, ou que ses titres soient admis aux négociations sur un MTF répondant à ces conditions, pour qu'un prix de référence maximum puisse être fixé auquel l'opération de rachat doit être effectuée afin de répondre à l'exigence de l'équivalence du prix offert de l'article 620, § 1, 5°, deuxième phrase.


Voor de toepassing van artikel 3, lid 9, van Richtlijn 2006/7/EG, wordt de internationale norm ISO 17994:2004(E) „Waterkwaliteit — Criteria voor het vaststellen van gelijkwaardigheid van microbiologische methoden” gespecificeerd als de norm inzake de gelijkwaardigheid van microbiologische methoden.

Aux fins de l’article 3, paragraphe 9, de la directive 2006/7/CE, la norme internationale ISO 17994:2004(E) «Qualité de l’eau — Critères permettant d’établir l’équivalence de méthodes microbiologiques» constitue la norme pour l’équivalence des méthodes biologiques.


Daar waar de wederinkoopverrichting mag worden uitgevoerd op een MTF die niet voldoet aan de voorwaarden inzake de minimaal vereiste dagelijkse verhandeling en het gebruik van een centraal orderboek (in de hypothese dat de aandelen van de vennootschap zouden zijn toegelaten tot de verhandeling op verschillende MTF's waarvan één niet aan die voorwaarden zou voldoen), is echter vereist dat de vennootschap op zijn minst genoteerd is of dat haar effecten zijn toegelaten tot de verhandeling op een MTF die wel aan die voorwaarden voldoet, zodat een maximale referentieprijs kan worden vastgesteld waartegen de wederinkoopverrichting zal moeten worden uitgevoerd, om zo te voldoen aan het vereiste inzake de gelijkwaardigheid ...[+++]

En outre, si l'opération de rachat d'actions propres peut se faire sur un MTF ne répondant pas aux conditions de négociation quotidienne au minimum et d'utilisation d'un carnet d'ordres central (dans l'hypothèse où les actions de la société seraient admises aux négociations sur plusieurs MTF dont l'un ne répondrait pas à ces conditions), il convient toutefois que la société soit, à tout le moins, cotée, ou que ses titres soient admis aux négociations sur un MTF répondant à ces conditions, de sorte qu'un prix de référence maximum puisse être fixé auquel l'opération de rachat devra être effectuée, afin de répondre à l'exigence d'équivalence d ...[+++]


47. Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking : opgericht bij ministerieel besluit van 5 mei 1995 tot vaststelling van de procedure inzake gelijkwaardigheid en afwijking van de technische voorschriften van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing (Belgisch Staatsblad van 25 mei 1995).

47. Commission d'équivalence et de dérogation : créée par l'arrêté ministériel du 5 mai 1995 fixant la procédure d'équivalence et de dérogation aux prescriptions techniques contenues dans l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion (Moniteur belge du 25 mai 1995).


De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, of zijn gemachtigde beslist inzake individuele gelijkwaardigheid na raadpleging van het Centrum voor verstrekking van informatie over de academische erkenning van diploma's en studieperiodes (NARIC-centrum), en na een gemotiveerd advies van ten minste twee hogeschoolbesturen die de overeenstemmende opleiding organiseren.

Le Ministre flamand compétent pour l'enseignement ou son délégué décide de l'équivalence individuelle après consultation du Centre Naric (Centre qui fournit des renseignements sur la reconnaissance académique de diplômes et de périodes d'études) et après avis motivé d'au moins deux directions d'instituts supérieurs organisant la formation correspondante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de gelijkwaardigheid' ->

Date index: 2021-05-10
w