Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake de beruchte bolkestein-richtlijn » (Néerlandais → Français) :

– (PT) Wij hebben tegen deze resolutie gestemd, en dat sluit aan bij onze eerdere standpunten inzake de beruchte Bolkestein-richtlijn en de met deze richtlijn beoogde onaanvaardbare doelstellingen: het vergemakkelijken van de liberalisering van diensten, waaronder openbare diensten, om zo de belangen van de economische en financiële groepen van de Europese Unie te dienen, met als gevolg meer werkloosheid en slechtere diensten voor de gebruikers (zoals blijkt uit de sectoren die deze koers reeds zijn ingeslagen).

– (PT) Nous avons voté contre ce rapport, conformément à toutes nos positions antérieures face à la tristement célèbre directive Bolkestein et ses objectifs inacceptables de faciliter la libéralisation des services, y compris les services publics, pour favoriser les intérêts des groupes économiques et financiers dans l’Union européenne au prix d’une augmentation du chômage et d’une baisse de qualité des services proposés aux utilisateurs, comme on peut déjà l’observer clairement dans les secteurs qui se sont engagés dans cette voie.


We mogen niet vergeten dat aan de basis van dit voorstel het beginsel van het land van oorsprong ligt, dat in de beruchte Bolkestein-richtlijn is vastgelegd. Dat beginsel heeft de verschillen tussen de werknemers, in het bijzonder de loonverschillen, doen toenemen.

N’oublions pas que la proposition découle du principe du pays d’origine posé par la fameuse directive Bolkestein, qui favorisait les inégalités entre les travailleurs, en particulier en termes de salaire, et qui s’est finalement avérée désavantageuse pour tous les travailleurs en raison des pressions en faveur d’un nivellement par le bas des conditions de travail.


Het verslag doet dus een aantal aanvaardbare aanbevelingen, maar het legt ook de nadruk op de economische en sociale aspecten van de Lissabon-strategie. Men vergeet evenwel dat deze strategie de sterkste concentratie van neoliberale beleidsmaatregelen van de Europese Unie bevat. Voorstellen als de beruchte Bolkestein-richtlijn, de zogenaamde flexizekerheid en het voorstel van de Raad inzake een richtlijn voor de organisatie van de arbeidstijd komen allemaal uit deze strategie voort.

Parallèlement à ces recommandations acceptables, le rapport souligne toutefois la dimension économique et sociale de la stratégie de Lisbonne, oubliant que cette stratégie contient les politiques les plus néolibérales adoptées par l’Union européenne, qui ont déjà été à l’origine de propositions telles que la célèbre directive Bolkestein, la «flexicurité» et la proposition du Conseil relative à la directive sur le temps de travail.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd omdat de opzet hiervan is de openbare diensten te onderwerpen aan concurrentie en aan een toekomstige interne dienstenmarkt, in het licht van het compromis van de Raad met betrekking tot de beruchte Bolkestein-richtlijn.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre ce rapport, dès lors que l’idée maîtresse en est de soumettre les services publics à la concurrence et à un futur marché intérieur des services, à la lumière du compromis dégagé par le Conseil sur la fameuse directive Bolkestein.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd omdat de opzet hiervan is de openbare diensten te onderwerpen aan concurrentie en aan een toekomstige interne dienstenmarkt, in het licht van het compromis van de Raad met betrekking tot de beruchte Bolkestein-richtlijn.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous avons voté contre ce rapport, dès lors que l’idée maîtresse en est de soumettre les services publics à la concurrence et à un futur marché intérieur des services, à la lumière du compromis dégagé par le Conseil sur la fameuse directive Bolkestein.


Commissielid Bolkestein verheugd over politiek akkoord inzake richtlijn elektronische handel

Le commissaire Bolkestein salue l'accord politique atteint concernant la directive relative au commerce électronique


Frits Bolkestein, lid van de Commissie belast met de interne markt, is verheugd over het politieke akkoord dat op 7 december door de Raad werd bereikt over een gemeenschappelijk standpunt inzake het voorstel voor een richtlijn over de juridische aspecten van de elektronische handel.

Le Commissaire chargé du marché intérieur, M. Frits Bolkestein, a salué l'accord politique atteint le 7 décembre par le Conseil des ministres en ce qui concerne une position commune sur la proposition de directive relative au commerce électronique.


Interpellatie van de heer Guido Tastenhoye tot de Eerste minister over " de stelling van de Belgische regering inzake de Bolkestein-richtlijn" (nr. 0584).

Interpellation de M. Guido Tastenhoye au Premier ministre sur " la position du gouvernement belge en ce qui concerne la directive Bolkestein" (n° 0584).


Interpellatie van de heer Guido Tastenhoye tot de Eerste minister over " de stelling van de Belgische regering inzake de Bolkestein-richtlijn" ### [http ...]

Interpellation de M. Guido Tastenhoye au Premier ministre sur " la position du gouvernement belge en ce qui concerne la directive Bolkestein" ### [http ...]


De door het geachte lid gestelde vraag inzake de impact van het voorstel van richtlijn 2004/1 betreffende de diensten in de binnenlandse markt (richtlijn «Bolkestein»), over de functie van een erkend organisme voor de onderzoekingen naar de gelijkvormigheid en de periodieke inspecties van de elektrische installaties in toepassing van het artikel 275 van het algemeen reglement op de elektrische installaties (AREI) brengt mij ertoe om de volgende antwoorden te formuleren, onder voorbehoud van aanvaarding door de diensten van de Commissie van de Europese Unie, van de interpretat ...[+++]

La question posée par l'honorable membre concernant l'impact de la proposition de directive 2004/1 relative aux services dans le marché intérieur (directive «Bolkestein»), sur la fonction d'organisme agréé pour les examens de conformité et les visites périodiques des installations électriques en application de l'article 275 du règlement général sur les installations électriques (RGIE), m'amène à formuler les réponses suivantes, sous réserve de l'acceptation par les services de la Commission de l'Union européenne, de l'interpré-ta-tion que je donne de la proposition de directive: 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake de beruchte bolkestein-richtlijn' ->

Date index: 2022-07-09
w