Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel pluralisme
Culturele diversiteit
Culturele en taalkundige verscheidenheid
Culturele verscheidenheid
Dubbele cultuur
Multiculturaliteit

Traduction de «inzake culturele verscheidenheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele diversiteit | culturele verscheidenheid

diversité culturelle


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]


de uitwisseling van kennis bevorderen op het gebied van de culturele verscheidenheid

favoriser l'échange de connaissances en matière de diversité culturelle


culturele en taalkundige verscheidenheid

diversité culturelle et linguistique


Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie staat open voor handel en samenwerking op het terrein van de audiovisuele diensten, aangezien de bevordering van de uitwisseling van deze diensten een onmisbaar element van haar doelstelling inzake culturele verscheidenheid vormt.

L'Union européenne est ouverte aux échanges et à la coopération dans le secteur des services audiovisuels, la promotion des échanges dans ces services étant une composante nécessaire de son objectif de diversité culturelle.


ERAAN HERINNEREND dat in artikel 167, leden 3 en 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) de Unie en de lidstaten worden opgeroepen de samenwerking met derde landen en met de inzake cultuur bevoegde internationale organisaties te bevorderen, en de Unie wordt verzocht bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van de Verdragen rekening te houden met de culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevo ...[+++]

RAPPELANT que l'article 167, paragraphes 3 et 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) dispose que l'Union et les États membres favorisent la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales compétentes dans le domaine de la culture, et que l'Union tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions des traités, afin notamment de respecter et de promouvoir la diversité de ses cultures.


Het Europees Verdrag inzake cinematografische coproductie dat tot doel heeft de multilaterale Europese cinematografische coproductie te bevorderen, wil de vrijheid van vormgeving en de vrijheid van expressie hooghouden en de culturele verscheidenheid van de verschillende Europese landen verdedigen.

La Convention européenne sur la coproduction cinématographique, qui a pour objectif d'encourager le développement de la coproduction cinématographique multilatérale européenne, vise à respecter la liberté de création et la liberté d'expression et à défendre la diversité culturelle des différents pays européens.


Inzake het gebruik van de talen en het in aanmerking nemen van de culturele verscheidenheid, onderstreepten sommige leden eveneens de beperkingen van het nieuw verdrag : elke burger mag zich dan al voortaan in zijn eigen taal tot de Europese instellingen richten, toch geldt die bepaling enkel voor de schriftelijke en niet voor de mondelinge communicatie.

En ce qui concerne l'emploi des langues et la prise en compte de la diversité culturelle, certains membres ont également souligné les limites du nouveau traité : si chaque citoyen pourra désormais communiquer dans sa propre langue avec les institutions européennes, cette disposition ne s'appliquera que pour la communication écrite et non pas verbale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Verdrag inzake cinematografische coproductie dat tot doel heeft de multilaterale Europese cinematografische coproductie te bevorderen, wil de vrijheid van vormgeving en de vrijheid van expressie hooghouden en de culturele verscheidenheid van de verschillende Europese landen verdedigen.

La Convention européenne sur la coproduction cinématographique, qui a pour objectif d'encourager le développement de la coproduction cinématographique multilatérale européenne, vise à respecter la liberté de création et la liberté d'expression et à défendre la diversité culturelle des différents pays européens.


Het EU-beleid inzake de bescherming van de culturele verscheidenheid, ook in het licht van de Unesco-conventie inzake culturele verscheidenheid, overnemen.

S’aligner sur les politiques de l’Union européenne concernant la protection de la diversité culturelle, notamment à la lumière de la convention des Nations unies sur la diversité culturelle.


De Europese Unie staat open voor handel en samenwerking op het terrein van de audiovisuele diensten, aangezien de bevordering van de uitwisseling van deze diensten een onmisbaar element van haar doelstelling inzake culturele verscheidenheid vormt.

L'Union européenne est ouverte aux échanges et à la coopération dans le secteur des services audiovisuels, la promotion des échanges dans ces services étant une composante nécessaire de son objectif de diversité culturelle.


De scheiding tussen de regelgeving inzake transmissie en de regelgeving inzake inhoud staat er niet aan in de weg dat rekening wordt gehouden met de relaties die tussen beide bestaan, teneinde pluralisme in de media, culturele verscheidenheid en consumentenbescherming te garanderen.

La séparation entre la réglementation de la transmission et la réglementation des contenus ne porte pas atteinte à la prise en compte des liens qui existent entre eux, notamment pour garantir le pluralisme des médias, la diversité culturelle ainsi que la protection du consommateur.


De scheiding tussen de regelgeving inzake transmissie en de regelgeving inzake inhoud staat er niet aan in de weg dat rekening wordt gehouden met de relaties die tussen beide bestaan, teneinde pluralisme in de media, culturele verscheidenheid en consumentenbescherming te garanderen.

La séparation entre la réglementation de la transmission et la réglementation des contenus ne porte pas atteinte à la prise en compte des liens qui existent entre eux, notamment pour garantir le pluralisme des médias, la diversité culturelle ainsi que la protection du consommateur.


(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld dat de regels van de GATS inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, geen bedreiging mogen vormen voor de culturele verscheidenheid ...[+++]

(16) Soutenant la même approche, et conscient du rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans la défense du pluralisme culturel, d'une économie saine et de la liberté d'expression, le Parlement européen a, dans sa résolution du 18 novembre 1999, réaffirmé son engagement en faveur de la liberté d'action dans le domaine de la politique audiovisuelle convenue lors du cycle de l'Uruguay, et estimé que les règles de l'accord général sur le commerce dans les services (AGCS) concernant les services culturels, notamment dans le secteur de l'audiovisuel, ne sauraient pas davantage à l'avenir remettre en question la diversité et l'autonomie culturelle des parti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake culturele verscheidenheid' ->

Date index: 2024-10-10
w