Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies inzake voorraadbeheer volgen
Instructies inzake voorraadcontrole volgen
Missiegelastigde belast met een opdracht
Opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Verdrag van New York inzake bijzondere missies
Voorraadbeheeropdrachten uitvoeren

Traduction de «inzake bijzondere opdrachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


Minister voor Bijzondere Opdrachten, Hoofd Departement Algemene Zaken

ministre fédéral chargé des missions spéciales et Chef de la chancellerie fédérale


Verdrag van New York inzake bijzondere missies

Convention de New York sur les missions spéciales


instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren

suivre les instructions de contrôle des stocks


bijzondere B.T.W.-aangifte inzake de intracommunautaire verwerving van nieuwe vervoermiddelen

déclaration spéciale à la T.V.A. en matière d'acquisition intracommunautaire de moyens de transport neufs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De federale politie is belast met de uitoefening van de bijzondere opdrachten inzake bescherming en beveiliging".

La police fédérale est chargée d'exécuter les missions spécialisées de protection et de sécurisation".


Ondervraagd over de mogelijkheid om in de toekomst onderzoeksmiddelen zoals het gemeenschappelijk exploiteren van open bronnen met SGR of het beroep doen op experten inzake bijzondere opdrachten, maakt mevrouw Timmermans enig voorbehoud.

Interrogée sur la possibilité de mettre en oeuvre à l'avenir des moyens de recherche tels que l'exploitation en commun des sources ouvertes avec le SGR ou le recours à des experts en vue de missions ponctuelles, Mme Timmermans s'est montrée réservée.


Ondervraagd over de mogelijkheid om in de toekomst onderzoeksmiddelen zoals het gemeenschappelijk exploiteren van open bronnen met SGR of het beroep doen op experten inzake bijzondere opdrachten, maakt mevrouw Timmermans enig voorbehoud.

Interrogée sur la possibilité de mettre en oeuvre à l'avenir des moyens de recherche tels que l'exploitation en commun des sources ouvertes avec le SGR ou le recours à des experts en vue de missions ponctuelles, Mme Timmermans s'est montrée réservée.


1° de overheidsopdrachten die als strategisch of vertrouwelijk worden beschouwd door de betrokken aanbestedende overheid alsook de opdrachten die als geheim worden beschouwd of waarvan de uitvoering bijzondere maatregelen inzake veiligheid vereist, overeenkomstig de, van kracht zijnde, wettelijke, reglementaire of administratieve bepalingen of indien de bescherming van essentiële belangen van het land dit vereist;

1° les marchés publics qualifiés de stratégiques ou de confidentiels par le pouvoir adjudicateur concerné ainsi que les marchés déclarés secrets ou dont l'exécution doit s'accompagner de mesures particulières de sécurité, conformément à des dispositions législatives, réglementaires ou administratives en vigueur, ou lorsque la protection des intérêts essentiels du pays l'exige ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat geen bijzondere begrotingspost voor de uitgaven inzake humanitaire opdrachten.

Il n'existe pas de poste budgétaire spécifique reprenant les dépenses des actions humanitaires.


De bijzondere commissies hebben vastgesteld dat de wet niet duidelijk was inzake de opdrachten van de vaste comités.

Les commission spéciales ont constaté que la loi n'avait pas clairement défini les missions des comités permanents.


De indieners van het voorstel zijn van oordeel dat een exhaustieve opname van de nieuwe bevoegdheden van de Gemeenschappen inzake eigen opdrachten, werking of organisatie met betrekking tot aangelegenheden die onder hun materiële bevoegdheden ressorteren, niet wenselijk is in het dispositief van de bijzondere wet zelf.

Les auteurs de la proposition estiment qu'il n'est pas souhaitable d'insérer dans le dispositif de la loi spéciale une liste exhaustive des nouvelles compétences des Communautés concernant les missions, le fonctionnement ou l'organisation propres s'agissant des matières qui relèvent de leurs compétences matérielles.


De uitoefening van de gewestbevoegdheden inzake financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen) alsook inzake financiering van de door hen of door andere publiekrechtelijke rechtspersonen uit te voeren opdrachten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 10°, van dezelfde bijzondere wet) wordt evenmin door de bestreden bepalingen belemmerd.

L'exercice des compétences régionales en matière de financement des communes (article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles) ainsi qu'en matière de financement des missions à remplir par elles ou par d'autres personnes morales de droit public (article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 10°, de la même loi spéciale) n'est pas davantage entravé par les dispositions attaquées.


Een ondubbelzinnige erkenning van het bestaan van een onderscheid tussen de opdrachten en de instrumenten moet meer duidelijkheid helpen verschaffen, zodat deze diensten in het licht van de zich ontwikkelende behoeften van de gebruikers kunnen worden gemoderniseerd mét behoud van hun specifieke aard wat betreft de bijzondere eisen die zij stellen onder meer inzake solidariteit, vrijwillige dienst en de insluiting van kwetsbare bevo ...[+++]

Une reconnaissance claire de la distinction entre les missions et les instruments devrait favoriser une clarté accrue en vue de la modernisation de ces services dans un contexte marqué par l'évolution des besoins des usagers, tout en préservant leur singularité liée à des exigences particulières, notamment en matière de solidarité, de collaboration bénévole et d'insertion de groupes de personnes vulnérables.


Een aantal specifieke bepalingen inzake fouten die rekenplichtigen en beheerders van gelden ter goede rekening wegens de bijzondere aard van hun opdrachten kunnen begaan, moet daarentegen gehandhaafd blijven; de bijzondere vergoeding en verzekering worden afgeschaft.

En revanche, certaines dispositions spécifiques identifiant des cas de faute des comptables et des régisseurs d'avance en raison de la nature particulière de leurs missions doivent être maintenues. Ils ne disposeront plus d'indemnité ni d'assurance particulière. Il convient, par ailleurs, de préciser la responsabilité de l'ordonnateur.


w