Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Beschadigen
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Niet te beschadigen brandstoftank
OOTH
VGB
Veiligheidsbrandstoftank
Verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

Vertaling van "inzake beschadigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


niet te beschadigen brandstoftank | veiligheidsbrandstoftank

servoir de sécurité


Roken kan het sperma beschadigen en vermindert de vruchtbaarheid

fumer peut nuire aux spermatozoïdes et réduit la fertilité


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services


verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

assurance obligatoire de la responsabilité civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de vraag aangaande de gevallen van vandalisme en vernielingen van moskeeën bevat tabel 2 het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake "beschadigen van eigendom", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, opgesplitst per klasse en met als bestemming-plaats "moskee".

Concernant la question en matière de cas de vandalisme et de destruction sur les mosquées, le tableau n° 2 reprend le nombre de faits enregistrés par la police en matière de "dégradation de la propriété" tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, répartis par classe et avec destination de lieu "mosquée".


- De vierde grootste hoofdcategorie waarbij de verdachte minderjarig is, zijn de inbreuken inzake "beschadigen van eigendom".

- La quatrième catégorie principale la plus importante est celle reprenant les infractions en matière de "dégradation de la propriété".


Met 65. 380 feiten vertegenwoordigt deze hoofdcategorie 44,11 % van alle geregistreerde feiten in 2014. - Op de tweede plaats vinden we het aantal geregistreerde feiten inzake "beschadigen van eigendom" terug.

Avec 65. 380 faits, cette catégorie principale représente 44,11 % de tous les faits enregistrés en 2014. - À la seconde place, on retrouve le nombre de faits enregistrés en matière de "dégradation de la propriété".


De tweede tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake "Beschadigen van eigendom", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal met bijhorende klassen, met als bestemming-plaats "Begraafplaats" voor de periode 2010-2014 op gewestelijk en nationaal niveau.

Le deuxième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "Dégradation de la propriété" dans la BNG sur base des procès-verbaux avec les classes associées et avec destination de lieu "cimetière" pour la période 2010-2014 aux niveaux national et régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De derde tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde feiten, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, inzake "Beschadigen van eigendom" voor de periode 2011-2014 op nationaal niveau.

Le troisième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par la police, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, en matière de "Dégradation de la propriété" pour les années 2011-2014 au niveau national.


43. dringt er bij de Turkse regering op aan het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Unclos), dat door de EU en haar 28 lidstaten is ondertekend en geratificeerd, zonder verdere vertraging te ondertekenen en te ratificeren, en onderstreept het legitieme recht van de Republiek Cyprus om bilaterale overeenkomsten te sluiten betreffende haar exclusieve economische zone; verzoekt Turkije om de soevereine rechten van alle lidstaten te eerbiedigen, met inbegrip van de rechten in verband met het onderzoek naar en de exploitatie van bodemschatten wanneer deze in overeenstemming zijn met het EU-acquis en het internationaa ...[+++]

43. demande au gouvernement turc de signer et de ratifier sans délai la convention de l'ONU sur le droit de la mer (UNCLOS), qui a été signée et ratifiée par l'Union européenne et par ses 28 États membres, et souligne le droit légal de la République de Chypre de conclure des accords bilatéraux relatifs à sa zone économique exclusive; demande une fois encore à la Turquie de respecter les droits souverains de tous les États membres, y compris pour l'exploration et l'exploitation des ressources naturelles sur les territoires lorsque ces droits sont conformes à l'acquis communautaire et au droit international; demande à la Turquie de s'abs ...[+++]


42. dringt er bij de Turkse regering op aan het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Unclos), dat door de EU en haar 28 lidstaten is ondertekend en geratificeerd, zonder verdere vertraging te ondertekenen en te ratificeren, en onderstreept het legitieme recht van de Republiek Cyprus om bilaterale overeenkomsten te sluiten betreffende haar exclusieve economische zone; verzoekt Turkije om de soevereine rechten van alle lidstaten te eerbiedigen, met inbegrip van de rechten in verband met het onderzoek naar en de exploitatie van bodemschatten wanneer deze in overeenstemming zijn met het EU-acquis en het internationaa ...[+++]

42. demande au gouvernement turc de signer et de ratifier sans délai la convention de l'ONU sur le droit de la mer (UNCLOS), qui a été signée et ratifiée par l'Union européenne et par ses 28 États membres, et souligne le droit légal de la République de Chypre de conclure des accords bilatéraux relatifs à sa zone économique exclusive; demande une fois encore à la Turquie de respecter les droits souverains de tous les États membres, y compris pour l'exploration et l'exploitation des ressources naturelles sur les territoires lorsque ces droits sont conformes à l'acquis communautaire et au droit international; demande à la Turquie de s'abs ...[+++]


6, leden 2 en 3, van richtlijn 92/43/EEG (1) van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna, door a) niet de maatregelen te hebben getroffen die geschikt zijn om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de natuurlijke habitats en de habitats van soorten niet verslechtert en er geen storende factoren optreden voor de soort waarvoor het gebied aangewezen, en b) door (zonder een passend onderzoek van de impact zoals voorgeschreven door artikel 6, lid 3, te hebben verricht) interventies te hebben toegestaan die afzonderlijk of in combinatie met andere projecten significante gevolgen k ...[+++]

de l’article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive 92/43/CEE du Conseil, du 21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (1) a) en omettant de prendre les mesures appropriées pour éviter la détérioration des habitats naturels et des habitats d’espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles la zone concernée a été désignée et b) en autorisant sans évaluation appropriée de leurs incidences, telle que prévue à l’article 6, paragraphe 3) des interventions susceptibles d’affecter le site concerné de manière significative, individuellement ou en conjugais ...[+++]


In deel V (Voorschriften inzake presentatie), punt B (Verpakking), van de bijlagen bij de verordeningen die in bijlage I van de onderhavige verordening worden genoemd, en in deel V (Voorschriften inzake presentatie), punt C (Verpakking), van de bijlagen bij de verordeningen die in bijlage II van de onderhavige verordening worden genoemd, wordt de volgende alinea ingevoegd:"Het op elk product aangebrachte etiket mag bij het verwijderen ervan geen zichtbaar spoor van lijm achterlaten en de schil niet ...[+++]

Au titre V (Dispositions concernant la présentation), point B (Conditionnement), des annexes des règlements figurant à l'annexe I du présent règlement et au titre V (Dispositions concernant la présentation), point C (Conditionnement), des annexes des règlements figurant à l'annexe II du présent règlement, l'alinéa suivant est ajouté:"Les étiquettes apposées individuellement sur les produits doivent être telles que, lorsqu'elles sont retirées, cela n'entraîne ni traces visibles de colle, ni défauts de l'épiderme".


Er moet evenwel nog worden nagegaan of de gewestelijke bevoegdheid om maatregelen te nemen ter bescherming van het wegdek, geen afbreuk doet aan de federale bevoegdheid om technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen aan te nemen, nu te dezen het verbod van de decreetgever het wegdek te beschadigen enkel geldt in zoverre de beschadiging het gevolg is van een overschrijding van de maximaal toegelaten massa's en massa's onder de assen, zoals bepaald in de federale reglementering inzake de technische eisen waaraan voertui ...[+++]

Il convient toutefois de vérifier si la compétence régionale de prendre des mesures en vue de la protection du revêtement routier ne porte pas atteinte à la compétence fédérale d'élaborer des prescriptions techniques relatives aux moyens de communication et de transport, étant donné que l'interdiction d'endommager le revêtement routier décidée par le législateur décrétal ne vaut en l'espèce qu'en tant que ce dommage résulte d'un dépassement des masses maximales autorisées et des masses sous les essieux, fixées dans la réglementation fédérale relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, à savoi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake beschadigen' ->

Date index: 2022-03-17
w