Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Straatsburg

Vertaling van "inzake benoeming bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

deuxième protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Delegatie wordt verleend aan de beheerscomités van elk van de algemene administraties en van de stafdiensten om voor de ambtenaren van het niveau D, C of B, die behoren tot de algemene administratie of de stafdienst waarvoor het beheerscomité bevoegd is, de bevoegdheden uit te oefenen die aan het Directiecomité zijn toevertrouwd bij het statuut inzake benoeming door verandering van graad.

Art. 4. Délégation est donnée aux comités de gestion de chaque administration générale ou service d'encadrement pour les agents de niveau D, C ou B appartenant à l'administration générale ou au service d'encadrement pour lequel le comité de gestion est compétent, pour exercer les compétences octroyées au Comité de direction dans le statut en ce qui concerne la nomination par changement de grade.


De drie instellingen kunnen gezamenlijk besluiten de uitoefening van de aan het tot aanstelling bevoegde gezag verleende bevoegdheden geheel of gedeeltelijk aan een van hen toe te vertrouwen, met uitzondering van het nemen van besluiten inzake benoeming of ontslag.

Sans préjudice des décisions de nomination et de révocation, les trois institutions peuvent décider de confier à l'une d'entre elles certains ou la totalité des pouvoirs subsistants conférés à l'autorité investie du pouvoir de nomination.


Anderzijds moeten de bevoegdheden inzake benoeming, interne controle en externe controle door drie onderscheiden organen worden uitgeoefend.

D'autre part, les compétences en matière de nomination, de contrôle interne et de contrôle externe doivent être exercées par trois organes distincts.


Art. 4. Delegatie wordt verleend aan het beheerscomité van elk van de algemene administraties en van de stafdiensten om voor de ambtenaren van het niveau D, C of B, die behoren tot de algemene administratie of de stafdienst waarvoor het beheerscomité bevoegd is, de bevoegdheden uit te oefenen die aan het Directiecomité zijn toevertrouwd bij het statuut inzake benoeming door verandering van graad.

Art. 4. Délégation est donnée au comité de gestion de chaque administration générale ou service d'encadrement pour, pour les agents de niveau D, C ou B appartenant à l'administration générale ou au service d'encadrement pour lequel le comité de gestion est compétent, exercer les compétences octroyées au Comité de direction dans le statut en ce qui concerne la nomination par changement de grade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning stelt, bij besluit genomen na advies van de CBFA, nadere regels vast voor de erkenning, de bekendmaking van de benoeming, de bevoegdheden en de herroeping van de vertegenwoordigers, de eventuele beperkingen van de bevoegdheden die hun kunnen worden toegekend alsook de vereisten inzake hun onafhankelijkheid ten aanzien van de cedent, de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging en de instelling voor co ...[+++]

Le Roi, par arrêté pris sur avis de la CBFA, définit les conditions d'agrément, les règles de publicité relatives à la nomination, aux pouvoirs et à la révocation des représentants, les limites éventuelles aux pouvoirs qui peuvent leur être conférés et les règles relatives à leur indépendance par rapport au cédant, à la société de gestion d'organismes de placement collectif et à l'organisme de placement collectif en créances.


De indiener verwijst naar het wetgevingsproces, naar de exclusieve bevoegdheden inzake politieke controle, de benoeming van de leden van het Rekenhof, de goedkeuring van wetten betreffende de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, het bepalen van het legercontingent of de toekenning van naturalisaties.

L'auteur fait ici référence au processus d'élaboration législative, aux compétences exclusives en matière de contrôle politique, à la compétence exclusive en matière de nomination des membres de la Cour des comptes, à l'adoption des lois relatives à la responsabilité pénale des ministres, la fixation du contingent de l'armée ou l'octroi des naturalisations.


Dit amendement beoogt het principe te behouden dat de provinciegouverneurs worden benoemd en afgezet door de Koning gelet op hun belangrijke bevoegdheden, vooral inzake veiligheid. Daarnaast wil dit amendement een subsidiair regime invoeren voor de benoeming en de afzetting van de andere instanties bedoeld in de provinciewet.

Le présent amendement a pour objet, outre le fait de maintenir le principe selon lequel les gouverneurs de province seraient nommés et révoqués par le Roi eu égard à leurs compétences importantes, notamment en matière de sécurité, d'instituer à titre subsidiaire un régime particulier de nomination et de révocation pour ces autres instances visées par la loi provinciale.


De indiener verwijst naar het wetgevingsproces, naar de exclusieve bevoegdheden inzake politieke controle, de benoeming van de leden van het Rekenhof, de goedkeuring van wetten betreffende de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, het bepalen van het legercontingent of de toekenning van naturalisaties.

L'auteur fait ici référence au processus d'élaboration législative, aux compétences exclusives en matière de contrôle politique, à la compétence exclusive en matière de nomination des membres de la Cour des comptes, à l'adoption des lois relatives à la responsabilité pénale des ministres, la fixation du contingent de l'armée ou l'octroi des naturalisations.


Dergelijke bevoegdheden kunnen worden toegekend aan hogescholen, wanneer de decreetgever, zoals te dezen, een ruime autonomie heeft willen uitbouwen voor die scholen, op het vlak van beheer, onderwijs, aangeboden opleidingen en het onderwijzend personeel, waaromtrent de hogescholen, onder meer inzake benoeming en vaststelling van de personeelsformatie, over ruime bevoegdheden beschikken.

Semblables compétences peuvent être attribuées aux instituts supérieurs lorsque le législateur décrétal a voulu, comme en l'espèce, accorder à ces écoles une large autonomie en matière de gestion, d'enseignement, de formations offertes et de personnel enseignant, matières pour lesquelles les instituts supérieurs disposent de compétences étendues, notamment en matière de nomination et d'établissement du cadre du personnel.


Wat betreft de uitoefening van op grond van het Statuut verleende bevoegdheden inzake het tot benoeming bevoegde gezag, alsmede van bevoegdheden op grond van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, is het personeel onderworpen aan dezelfde regels als de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.

Pour ce qui est de l'exercice des compétences conférées par le statut du personnel à l'autorité investie du pouvoir de nomination et de celles relevant du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes, le personnel est soumis aux mêmes dispositions que celles applicables aux fonctionnaires et aux autres agents des Communautés européennes.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van straatsburg     inzake benoeming bevoegdheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake benoeming bevoegdheden' ->

Date index: 2024-04-14
w