Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Beroep bij het Hof van justitie
Beroepsprocedure
DADSU
DSU
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht inzake communautaire geschillen
Maatregel inzake administratieve vereenvoudiging
Memorandum inzake geschillenbeslechting
OBG
Opdracht inzake het afhandelen van geschillen
Permanent Comité inzake administratieve samenwerking
SCAC

Vertaling van "inzake administratieve geschillen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Permanent Comité inzake administratieve samenwerking | SCAC [Abbr.]

Comité permanent de la coopération administrative | SCAC [Abbr.]


maatregel inzake administratieve vereenvoudiging

mesure de simplification administrative


Permanent comité inzake administratieve samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen

comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects | comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects, y compris le programme Fiscalis | SCAC [Abbr.]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]


opdracht inzake het afhandelen van geschillen

mission de règlement des litiges


Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties

Cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- principes inzake administratieve geschillen en invordering,

- des principes en matière de contentieux administratif et du recouvrement,


De in § 1 bedoelde cellen worden belast met de rechten en verplichtingen inzake onroerende voorheffing voor het Waals Gewest en met de administratieve geschillen dienaangaande en zijn respectievelijk gevestigd te Bergen, Charleroi, Luik en Namen".

Les cellules visées au § 1 sont en charge des droits et obligations en matière de précompte immobilier pour la Région wallonne ainsi que du contentieux administratif y relatif et sont respectivement localisées à Mons, Charleroi, Liège et Namur».


In 1963 werd die formule eveneens voorgesteld door de Raad van State in artikel 9 van de voorgestelde tekst tot verbetering van het voorstel-de Staercke betreffende de hervorming van de rechtspleging inzake administratieve geschillen (Gedr. St. Kamer, 1962-1963, nr. 479-2).

Cette formule était également proposée par le Conseil d'État en 1963 à l'article 9 du texte proposé en correction de la proposition de M. de Staercke relative à la réforme de la procédure en matière de contentieux administratif (Do c. Ch., 1962-1963, nº 479-2).


Het ontwerp voorziet in drie verschillende procedures, terwijl een enkele beroepsmogelijkheid bij de natuurlijke rechter inzake administratieve geschillen, namelijk de Raad van State, zou volstaan.

Le projet instaure trois procédures distinctes là où un seul recours s'imposait devant le juge naturel du contentieux administratif, à savoir le Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1963 werd die formule eveneens voorgesteld door de Raad van State in artikel 9 van de voorgestelde tekst tot verbetering van het voorstel-de Staercke betreffende de hervorming van de rechtspleging inzake administratieve geschillen (Gedr. St. Kamer, 1962-1963, nr. 479-2).

Cette formule était également proposée par le Conseil d'État en 1963 à l'article 9 du texte proposé en correction de la proposition de M. de Staercke relative à la réforme de la procédure en matière de contentieux administratif (Do c. Ch., 1962-1963, nº 479-2).


Het ontwerp voorziet in drie verschillende procedures, terwijl een enkele beroepsmogelijkheid bij de natuurlijke rechter inzake administratieve geschillen, namelijk de Raad van State, zou volstaan.

Le projet instaure trois procédures distinctes là où un seul recours s'imposait devant le juge naturel du contentieux administratif, à savoir le Conseil d'État.


In 1963 werd die formule eveneens voorgesteld door de Raad van State in artikel 9 van de voorgestelde tekst tot verbetering van het voorstel-de Staercke betreffende de hervorming van de rechtspleging inzake administratieve geschillen (Gedr. St. Kamer, 1962-1963, nr. 479-2).

Cette formule était également proposée par le Conseil d'État en 1963 à l'article 9 du texte proposé en correction de la proposition de M. de Staercke relative à la réforme de la procédure en matière de contentieux administratif (Doc. Ch., 1962-1963, nº 479-2).


Gelet op de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen, artikel 14; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 9 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 december 2015; Gelet op advies 58.892/2 van de Raad ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 2013 relative à diverses dispositions concernant le financement des petites et moyennes entreprises, l'article 14; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2015; Vu l'avis 58.892/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 197 ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van dit Hoofdstuk zijn de bepalingen van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen van toepassing op de retributie op de planwinsten en meer bepaald de artikelen 20 tot 24bis betreffende de aanslagtermijnen en de eisbaarheid van de retributies, de artikelen 29 en volgende betreffende de nalatigheidsintresten, de artikelen 35 en volgende betreffende de vervolgingen, de artikelen 53 en volgende betreffende de gevolgen van de beroepen op de inningen, de artikelen 56 en volgende betreffende de verjaring, de artikelen 57bis en volg ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du présent chapitre, les dispositions du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes s'appliquent à la taxe des bénéfices résultant de la planification et notamment les articles 20 à 24bis relatifs aux délais d'imposition et d'exigibilité des taxes, les articles 29 et suivants relatifs aux intérêts de retard, les articles 35 et suivants relatifs aux poursuites, les articles 53 et suivants relatifs aux effets des recours sur les recouvrements, les articles 56 et suivants relatifs à la prescription, les articles 57bis et suivants relatifs à l'irrécouvrabilité de certaines créances, les articles 58 et suivants relatifs au droit et pri ...[+++]


De administratieve en gerechtelijke beroepen die de retributieplichtige openstaan zijn die, welke zijn bepaald in de artikelen 25 tot 28 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen.

Les recours administratifs et judiciaires ouverts au redevable sont ceux prévus aux articles 25 à 28 du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake administratieve geschillen' ->

Date index: 2025-03-24
w