Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inwerkingtreding werden tot op heden 36 processen-verbaal " (Nederlands → Frans) :

Sedert de inwerkingtreding werden tot op heden 36 processen-verbaal van waarschuwing opgesteld (waarvan er 34 in 2015).

Depuis lors, 36 procès-verbaux d'avertissement ont été dressés (dont 34 en 2015).


In totaal werden er tot op heden 102 processen-verbaal opgesteld naar aanleiding van een klacht.

Au total, 102 procès-verbaux ont été dressés suite à une plainte jusqu'à présent.


In de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat van 3 maart 2010 meldde een vertegenwoordiger van de Vaste Commissie lokale politie, de heer Bastiaenssens, dat tot op heden 604 processen-verbaal werden opgesteld aangaande overtreding van artikel 25.1, 1°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg.

En commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, le 3 mars 2010, un représentant de la Commission permanente de la police locale, M. Bastiaenssens, a déclaré que, jusqu'à présent, 604 procès-verbaux avaient été dressés pour infraction à l'article 25, 1, 1°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique.


2. Hoeveel processen-verbaal of waarschuwingen werden in 2015 en in 2016 tot op heden gegeven, zowel voor onverpakte als verpakte levensmiddelen?

2. Au cours de la période précitée, combien de procès-verbaux ou d'avertissements ont-ils été délivrés pour des denrées alimentaires tant emballées que non emballées?


4. Hoeveel processen-verbaal of waarschuwingen werden in 2015 en in 2016 tot op heden gegeven, zowel voor onverpakte als verpakte levensmiddelen, specifiek voor allergeneninformatie?

4. Au cours de la période précitée, combien de procès-verbaux ou d'avertissements ont-ils été délivrés pour des denrées alimentaires tant emballées que non emballées, spécifiquement en ce qui concerne les informations sur les allergènes?


Voor 2016 werden tot op heden door de Federale Wegpolitie Antwerpen 125 processen-verbaal opgesteld.

Pour 2016, à ce jour, la police fédérale de la route d'Anvers a dressé 125 procès-verbaux.


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) st ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) st ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]


De geslaagden voor de vergelijkende examens voor de overgang naar de graad van commissaris (BNG97112 en BFG97112) waarvan de processen-verbaal werden ondertekend op 24 oktober 1997 worden op de datum van inwerkingtreding van dit besluit tot gerechtelijk commissaris benoemd bij de centrale dienst voor de bestrijding van de corruptie die deel uitmaakt van het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Les lauréats des concours d'accession au grade de commissaire (BNG97112 et BFG97112) dont les procès-verbaux ont été signés le 24 octobre 1997 sont nommés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, commissaire judiciaire à l'office central pour la répression de la corruption qui fait partie du commissariat général de la police judiciaire près les parquets.


Voor dit jaar werden tot op heden vier processen-verbaal van waarschuwing opgesteld.

Pour cette année, quatre procès-verbaux d'avertissement ont été dressés à ce jour.


w