Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Directe inwerkingtreding
Fases bij de inwerkingtreding van de normen
Inwerkingtreding
Inwerkingtreding van de opslagmaatregelen
Inwerkingtreding van het Verdrag
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking

Traduction de «inwerkingtreding want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fases bij de inwerkingtreding van de normen | periodes waarover het gemiddeld loodverbruik berekend wordt | verloop/tijdpad van de gefaseerde inwerkingtreding van normen

calendrier d'application des normes




inwerkingtreding van het Verdrag

entrée en vigueur du traité


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]


inwerkingtreding van de opslagmaatregelen

déclenchement des mesures de stockage


aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Mahoux meent dat de bepalingen die de inwerkingtreding van de teksten regelen, problemen zullen doen rijzen op het stuk van de principes want er is niet voorzien in een uiterste datum voor de inwerkingtreding.

M. Mahoux pense que les dispositions réglant l'entrée en vigueur des textes posent problème sur le plan des principes car il n'y a pas de date limite qui est fixée pour l'entrée en vigueur.


Op die manier zou men een vacuüm hebben tussen 25 mei 2011 en de inwerkingtreding van de wet, want voor rechten verleend gedurende die tijd, kunnen geen aanvragen tot herziening gedaan worden (dit kan alleen voor rechten van voor 25 mei 2011) en moet het Instituut ook niet zelf de resterende rechten in overeenstemming brengen (pas voor rechten vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe wet).

Si l'on procédait de la sorte, il y aurait un vide entre le 25 mai 2011 et l'entrée en vigueur de la loi, car pour les droits octroyés durant cette période, aucune demande de révision ne pourrait être introduite (ce n'est possible que pour les droits antérieurs au 25 mai 2011) et l'Institut ne devrait pas non plus mettre lui-même en concordance les droits résiduels (cela ne vaut que pour les droits octroyés à partir de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi).


De heer Mahoux meent dat de bepalingen die de inwerkingtreding van de teksten regelen, problemen zullen doen rijzen op het stuk van de principes want er is niet voorzien in een uiterste datum voor de inwerkingtreding.

M. Mahoux pense que les dispositions réglant l'entrée en vigueur des textes posent problème sur le plan des principes car il n'y a pas de date limite qui est fixée pour l'entrée en vigueur.


Op die manier zou men een vacuüm hebben tussen 25 mei 2011 en de inwerkingtreding van de wet, want voor rechten verleend gedurende die tijd, kunnen geen aanvragen tot herziening gedaan worden (dit kan alleen voor rechten van voor 25 mei 2011) en moet het Instituut ook niet zelf de resterende rechten in overeenstemming brengen (pas voor rechten vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe wet).

Si l'on procédait de la sorte, il y aurait un vide entre le 25 mai 2011 et l'entrée en vigueur de la loi, car pour les droits octroyés durant cette période, aucune demande de révision ne pourrait être introduite (ce n'est possible que pour les droits antérieurs au 25 mai 2011) et l'Institut ne devrait pas non plus mettre lui-même en concordance les droits résiduels (cela ne vaut que pour les droits octroyés à partir de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Ik heb voor dit document gestemd, want met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 is het aantal gevallen waarvoor de goedkeuring van het Parlement vereist is bij het sluiten van internationale overeenkomsten, uitgebreid.

– (LT) J’approuve ce document car le traité de Lisbonne, qui est entré en vigueur le 1er décembre 2009, élargit les circonstances dans lesquelles l’approbation du Parlement est requise avant de conclure un accord international.


− (LT) Ik heb vóór dit document gestemd, want sinds de inwerkingtreding van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) in 1994 dragen de EER-EVA-staten (tegenwoordig IJsland, Liechtenstein en Noorwegen) bij aan de vermindering van economische en sociale verschillen binnen de EER.

– (LT) J’ai soutenu ce document parce que, depuis l’entrée en vigueur de l’accord sur l’Espace économique européen (EEE) en 1994, les États de l’AELE membres de l’EEE (aujourd’hui l’Islande, le Liechtenstein et la Norvège) contribuent à réduire les disparités économiques et sociales dans l’EEE.


Want tijdens uw zittingstermijn hebt u veel te veel concessies gedaan, met name na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; concessies aan een zich ontwikkelende directionele regering in Europa, in de Raad onder Duits-Franse leiding.

Parce qu’au cours de votre mandat, vous avez fait des concessions pendant bien trop longtemps, notamment après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne. Des concessions en faveur du gouvernement de directoire qui se profile en Europe, au Conseil, sous une direction franco-allemande.


Tot slot heb ik tegen het voorstel voor de opstelling van een Europees Handvest voor de rechten van de vrouw gestemd, want sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon maakt het Handvest van de grondrechten, waaronder de rechten van de vrouw vallen, een vast bestanddeel uit van dit Verdrag.

Enfin, j’ai voté contre la proposition de créer une Charte européenne des droits de la femme, car depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la Charte des droits fondamentaux, qui inclut les droits de la femme, fait partie intégrante des Traités.


Het is duidelijk dat de situatie nu, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, is veranderd, want het Parlement beslist nu mee.

Elle a clairement changé après le traité de Lisbonne, parce que le Parlement prend maintenant les décisions.


De Vlamingen, want als die werklastmeting niet binnen het jaar na de inwerkingtreding van artikel 61 is voltooid, kunnen we ernaar fluiten en vallen we onherroepelijk terug op de 80/20-verhouding.

Les Flamands, car, si cette mesure de la charge de travail n'est pas finalisée dans l'année qui suit l'entrée en vigueur de l'article 61, nous pourrons faire une croix dessus et nous en reviendrons inéluctablement au rapport 80/20.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwerkingtreding want' ->

Date index: 2024-04-01
w