Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
Fases bij de inwerkingtreding van de normen
Inwerkingtreding
Inwerkingtreding van de opslagmaatregelen
Inwerkingtreding van het Verdrag
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Modificeren
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Vertaling van "inwerkingtreding te wijzigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fases bij de inwerkingtreding van de normen | periodes waarover het gemiddeld loodverbruik berekend wordt | verloop/tijdpad van de gefaseerde inwerkingtreding van normen

calendrier d'application des normes


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion










inwerkingtreding van het Verdrag

entrée en vigueur du traité


inwerkingtreding van de opslagmaatregelen

déclenchement des mesures de stockage


levensvoorspellingen wijzigen

modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk lid of stagiair ingeschreven bij het Beroepsinstituut vóór de datum van de inwerkingtreding van artikel 21, en waarvan de taalrol niet overeenstemt met de taalrol van zijn keuze, heeft de mogelijkheid om deze taalrol éénmalig te wijzigen uiterlijk binnen de drie maanden na de inwerkingtreding van deze wet.

Tout membre ou stagiaire, inscrit à l'Institut professionnel avant la date d'entrée en vigueur de l'article 21 et dont le rôle linguistique ne correspond pas au rôle linguistique de son choix, a la possibilité de modifier une seule fois ce rôle linguistique, au plus tard dans les trois mois suivant l'entrée en vigueur de la présente loi.


Anderzijds is uit de juridische adviezen in dit verband gebleken dat er geen dwingende reden is om de vooropgestelde datum van inwerkingtreding te wijzigen, wat andermaal een verlenging van de procedure tot gevolg zou hebben.

De plus, les avis juridiques exprimés à cet égard ont montré qu'il n'y avait aucune raison impérieuse de modifier la date d'entrée en vigueur envisagée, modification qui eût entraîné une énième prolongation de la procédure.


Artikel 29 betreft de modaliteiten voor de inwerkingtreding, het wijzigen en het opzeggen van de Overeenkomst, alsook de uitvoeringsafspraken die op basis van de Overeenkomst afgesloten kunnen worden.

L'article 29 porte sur les modalités relatives à l'entrée en vigueur, à la modification et à la résiliation de l'Accord, ainsi que sur les accords d'exécution conclus sur la base de l'Accord.


De Conferentie heeft niet de bevoegdheid om het bepaalde in het eerste lid inzake de inwerkingtreding te wijzigen, maar ze heeft een niet gering politiek gewicht.

La Conférence n'aura pas l'autorité de modifier les conditions prévues au paragraphe 1 pour l'entrée en vigueur mais elle aura une influence politique considérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 29 betreft de modaliteiten voor de inwerkingtreding, het wijzigen en het opzeggen van de Overeenkomst, alsook de uitvoeringsafspraken die op basis van de Overeenkomst afgesloten kunnen worden.

L'article 29 porte sur les modalités relatives à l'entrée en vigueur, à la modification et à la résiliation de l'Accord, ainsi que sur les accords d'exécution conclus sur la base de l'Accord.


De Commissie heeft haar voornemen te kennen gegeven om vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn Besluit 2002/622/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot oprichting van een Beleidsgroep Radiospectrum te wijzigen, om het Europees Parlement en de Raad een instrument te bieden om de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) te vragen, hetzij mondeling hetzij schriftelijk, advies of verslag uit te brengen over het spectrumbeleid met betrekking tot elektronische communicatie, en om de RSPG de Commissie advies te doen verlenen over de voorgestel ...[+++]

La Commission a fait part de son intention de modifier, avant l’entrée en vigueur de la présente directive, la décision 2002/622/CE de la Commission du 26 juillet 2002 instituant un groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique afin de prévoir un mécanisme permettant au Parlement européen et au Conseil de demander des avis ou des rapports, qu’ils soient oraux ou écrits, au groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique (GPSR) sur la politique en matière de spectre liée aux communications électroniques, et pour que le GPSR conseille la Commission sur le contenu proposé des programmes en matière de spectre ...[+++]


Het is essentieel de AETR zo snel mogelijk en liefst uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening te wijzigen om deze in overeenstemming te brengen met deze verordening.

Il est essentiel de modifier l'AETR le plus tôt possible, idéalement dans les deux années suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, afin de mettre ses dispositions en conformité avec le présent règlement.


Het zou mogelijk moeten zijn de bepalingen, punt 2 van de bijlage, via een vereenvoudigde besluitvormingsprocedure te wijzigen, doch niet eerder dan vier jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.

Il devrait être possible de revoir les dispositions du point 3 de l'annexe, par le biais d'une procédure simplifiée de prise de décision au plus tôt quatre ans après l'entrée en vigueur du présent règlement.


3. Vennootschappen en andere juridische lichamen die vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening in een lidstaat zijn ingeschreven en waarvan de naam de letters SCE bevat, zijn evenwel niet verplicht hun naam te wijzigen.

3. Néanmoins, les sociétés et les autres entités juridiques immatriculées dans un État membre avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement, dans la dénomination sociale desquelles figure le sigle "SEC", ne sont pas tenues de modifier leur dénomination sociale.


Met betrekking tot artikel 5 wees commissievoorzitter Lanjri erop dat iedereen het erover eens is dat de thuiszorgequipes een structurele financiering moeten krijgen. Door alleen de datum van inwerkingtreding te wijzigen, kan zowel de essentie van het wetsvoorstel worden behouden als tegemoet worden gekomen aan de vraag van de minister om over een zekere marge te beschikken.

Quant à l'article 5, Mme Lanjri, présidente de la commission, indique que tout le monde est d'accord sur le fait que les équipes de soins à domicile doivent pouvoir bénéficier d'un financement structurel et qu'en modifiant uniquement la date d'entrée en vigueur, on peut à la fois conserver le principe requis dans la proposition de loi et répondre au souhait de la ministre de disposer d'une certaine marge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwerkingtreding te wijzigen' ->

Date index: 2024-06-28
w