Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Automatische invulling van een rooster
Bewijsstuk
Blijk geven van
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Inzending
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen

Vertaling van "invulling zij geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


automatische invulling van een rooster

génération automatique d'une grille


personele invulling,personele bezetting

désignation de personnel


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

pièce d'exposition | preuve


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik stel tot slot vast dat de militaire aanwezigheid op veel lof van de publieke opinie kan rekenen en dus blijft OVG een operatie die toelaat aan Defensie invulling te geven aan de cruciale waarden die zij biedt ten voordele van onze samenleving.

Je constate finalement que la présence militaire suscite beaucoup d'éloges dans l'opinion publique et donc, qu'OVG reste une opération où la Défense a l'opportunité de montrer sa valeur cruciale au profit de notre société.


Zij menen dat de overheid op een andere manier invulling moet geven aan een preventief energiebeleid voor de armste gezinnen.

Ils estiment que les pouvoirs publics doivent trouver un autre moyen pour mettre en œuvre une politique préventive en matière d'énergie en faveur des familles les plus démunies.


Substantiële financiële middelen uit te trekken, samen met de gemeenschappen en de gewesten, om een concrete invulling te geven aan de investeringsprojecten die zij met de privésector zullen uitwerken binnen het kader van de Global Green New Deal; via het door hen uitgewerkte actieplan te komen tot een groene economie, conform de drie pijlers van de Global Green New Deal en hierbij ambitieuze doelstellingen voorop te stellen welke ertoe zullen leiden dat we in enkele « groene » productie- en dienstenclusters tot de top zullen behoren wat marktleiderschap betreft;

De débloquer des moyens financiers substantiels en collaboration avec les Communautés et les Régions afin de mettre en œuvre les projets d'investissement qu'elles comptent développer avec le secteur privé, dans le cadre du New Deal écologique mondial; à partir du plan d'action élaboré, de s'orienter vers une économie verte, conformément aux trois piliers du New Deal écologique mondial, et de définir dans ce cadre des objectifs ambitieux qui permettront à la Belgique d'occuper une position de leader du marché dans divers pôles de compétence « verts » en matière de produits et services;


In het huidige artikel 383 van het Strafwetboek wordt het begrip « strijdig met de goede zeden » niet omschreven, waardoor het aan de uitsluitende appreciatie van de magistratuur wordt overgelaten welke invulling zij wil geven.

L'article 383 du code pénal ne définit pas la notion d'acte « contraire aux bonnes moeurs », laissant à la seule magistrature le soin d'apprécier le contenu à lui donner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Welke invulling zal zij geven aan het statuut van de onthaalouders?

2) Quel contenu donnera-t-elle au statut des gardiens et gardiennes d'enfants ?


Teneinde een consistente harmonisatie van de bepalingen van dit artikel te waarborgen, werkt de ESMA ontwerpen van technische reguleringsnormen uit om nadere invulling te geven aan de bepalingen met betrekking tot de verspreiding van advertenties waarin het voornemen om effecten aan het publiek aan te bieden of de toelating van effecten tot de handel wordt aangekondigd, met name voordat het prospectus aan het publiek beschikbaar wordt gesteld of de inschrijving wordt geopend, alsook om nadere invulling te geven aan de bepalingen van lid 4.

Pour assurer une harmonisation cohérente concernant le présent article, l'AEMF élabore des projets de normes techniques de réglementation pour préciser les dispositions concernant la diffusion de communications à caractère promotionnel annonçant l'intention d'offrir des valeurs mobilières au public ou de faire admettre ces valeurs à la négociation sur un marché réglementé, en particulier avant que le prospectus n'ait été mis à disposition du public ou avant l'ouverture de la souscription, et pour préciser les dispositions visées au paragraphe 4.


Om van de hierna vermelde uitkeringen te kunnen genieten, richten de universiteiten een pensioenregeling in, via één of meerdere aanvullende pensioenstelsels, die ten gunste van voormelde personeelsleden voorziet in een aanvulling op het wettelijk pensioen dat zij later ontvangen uit het pensioenstelsel der loontrekkenden, die, samen met dat wettelijk pensioen, globaal genomen een vergelijkbare pensioenregeling beoogt als deze die van toepassing is op de leden van het administratief en technisch personeel van de gemeenschapsuniversiteiten, en waarbij de voorwaarden en bepalingen van deze pensioenregeling uitgewerkt worden, overeenkomstig de wetgeving inzake aanvullende pensioenen, in pensioenreglementen die een concrete ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier des allocations mentionnées ci-après, les universités mettent sur pied un régime de pension qui prévoit, au profit des membres du personnel précités, via un ou plusieurs régimes de pensions complémentaires, un complément à la pension légale qu'ils percevront au titre du régime de retraite des travailleurs salariés, et qui avec cette pension légale doit aboutir à un régime de pensions globalement comparable à celui qui est d'application aux membres du personnel administratif et technique des universités communautaires. Les conditions et les dispositions de ce régime de pensions sont élaborées conformément à la législation sur les pensions complémentaires dans des règlements de p ...[+++]


De mate waarin deze ambtenaren dit bovenlokale aspect zodanig invulling geven, dat zij kunnen beschouwd worden als specifiek ambtenaar met betrekking tot desbetreffende materie voor niet alleen de eigen stad of gemeente, maar eveneens voor de omringende steden of gemeenten die geen eigen specifiek aangestelde ambtenaar hiervoor hebben.

Le degré auquel les fonctionnaires en question mettent en oeuvre cet aspect supralocal au point de pouvoir être considérés comme des fonctionnaires spécifiquement chargés de cette matière non seulement pour leur ville ou commune, mais aussi pour les villes ou communes avoisinantes qui ne disposent pas de leur propre fonctionnaire désigné à cet effet.


De Gemeenschappen kunnen autonoom beslissen of zij aan dat gezamenlijk beheer een maximale, dan wel een minimale invulling geven.

Les Communautés peuvent décider en toute autonomie du contenu, maximal ou minimal, qu'elles donneront à cette gestion conjointe.


Onder meer in de Vlaamse regering zullen zij immers snel genoeg de mouwen moeten opstropen om van de uitgebreide nieuwe instrumenten gebruik te maken om een efficiënte invulling te geven op maat van de verwachtingen van de Vlaamse burger.

Au gouvernement flamand notamment, ils devront bien vite se retrousser les manches pour utiliser les nombreux instruments nouveaux et répondre aux attentes du citoyen flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invulling zij geven' ->

Date index: 2021-12-05
w