Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dader
Dader van seksueel misbruik
Daders confronteren
Feitelijke leiding
Invrijheidstelling
Middellijke dader
Omgaan met daders
Omgaan met misdadigers
Omgaan met overtreders
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Seksueel delinquent
Vermoedelijke dader
Voorwaardelijke invrijheidstelling

Traduction de «invrijheidstelling van daders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

évaluer le comportement à risque de délinquants


omgaan met misdadigers | omgaan met daders | omgaan met overtreders

travailler avec les auteurs de crimes et délits




dader van seksueel misbruik | seksueel delinquent

auteur d'infraction à caractère sexuel | délinquant sexuel


feitelijke leiding | middellijke dader

auteur par personne interposée


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de wet van 13 april 1995 betreffende het seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen, is voor de voorwaardelijke invrijheidstelling van daders die voor dergelijke feiten zijn veroordeeld voorafgaandelijk het advies vereist van een gespecialiseerde dienst en dient de vrijstelling gekoppeld aan een verplichte begeleiding of behandeling door een externe dienst.

Depuis la loi du 13 avril 1995 en matière d'abus sexuels à l'égard des mineurs, la libération conditionnelle d'auteurs condamnés pour de tels faits doit être précédée de l'avis d'un service spécialisé et assortie d'une guidance ou d'un traitement obligatoires par un service externe.


Wat betreft de invrijheidstelling van daders van misdrijven van seksuele aard, bepaalt de wet dat die alleen mogelijk is na advies van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten.

Pour la remise en liberté d'auteurs d'infractions à caractère sexuel la loi prévoit qu'elle ne pourra se faire qu'après avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels.


Wat betreft de invrijheidstelling van daders van misdrijven van seksuele aard, bepaalt de wet dat die alleen mogelijk is na advies van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten.

Pour la remise en liberté d'auteurs d'infractions à caractère sexuel la loi prévoit qu'elle ne pourra se faire qu'après avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels.


Om beter rekening te houden met de belangen van het slachtoffer bij de voorwaardelijke invrijheidstelling van de dader is een werkgroep bijeengekomen om een richtlijn uit te werken betreffende de positie van het slachtoffer in de procedure tot voorwaardelijke invrijheidstelling.

Pour assurer une meilleure prise en compte de l'intérêt des victimes lors de la libération conditionnelle de l'auteur, un groupe de travail s'est réuni pour élaborer une directive relative à la position de la victime dans la procédure de libération conditionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze akkoorden hebben niet enkel de reclassering en begeleiding van de dader op het oog gedurende de eerste maanden na zijn invrijheidstelling, maar geven volledige aandacht aan het behoud van contact met het gezin van de gedetineerden zelf, aan het sociaal netwerk waarin de gedetineerde na zijn invrijheidstelling opnieuw zal terechtkomen.

Outre le reclassement et la guidance du délinquant durant les premiers mois qui suivent sa libération, ces accords sont également pleinement attentifs au maintien du contact avec la famille du détenu, au réseau social dans lequel celui-ci se retrouvera après sa libération.


Die beide akkoorden beogen in het bijzonder de « doelgroep » die wordt gevormd door de daders van inbreuken op de wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen, luidens welke het advies van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik vereist is voor elke beslissing tot voorwaardelijke invrijheidstelling van een veroordeelde of vrijstelling op proef van een geïnterneerde.

Ces deux accords visent plus particulièrement le « groupe-cible » formé par les auteurs des infractions à la loi du 13 avril 1995 relative aux abus sexuels à l'égard des mineurs, aux termes de laquelle l'avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels est requis avant toute décision de libération conditionnelle d'un condamné ou la libération à l'essai d'un interné.


Daartoe kan hij meewerken aan het beleid inzake de behandeling van de daders van seksueel misbruik dat onder de exclusieve bevoegdheid van de federale Staat valt wat betreft de uitvoering van hun straffen en hun voorwaardelijke invrijheidstelling, maar ook van het Waalse Gewest wat betreft het beleid inzake zorgverstrekking ten aanzien van de betrokken personen.

A ce titre, il peut coopérer à la politique de traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel qui relèvent de la compétence exclusive de l'Etat fédéral en ce qui concerne l'exécution de leurs peines et leur libération conditionnelle, mais aussi de la Région wallonne en ce qui concerne la politique de dispensation de soins à l'égard des personnes concernées.


Gelet op de wet van 31 mei 1888 tot invoering van de voorwaardelijke invrijheidstelling in het strafstelsel en de wet van 9 augustus 1930 zoals vervangen door de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en daders van seksuele misbruik, beide gewijzigd door de wet van 13 april 1995, inzonderheid door de artikelen 6, 7 en 8 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen;

Vu la loi du 31 mai 1888 établissant la libération conditionnelle dans le système pénal et la loi du 9 août 1930 telle que remplacée par la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, toutes deux modifiées par la loi du 13 avril 1995, notamment par les articles 6, 7 et 8 concernant l'abus sexuel à l'égard des mineurs;


Voor elke beslissing tot voorwaardelijke invrijheidstelling van een veroordeelde of vrijstelling op proef van een geïnterneerde vereist deze wet een advies van een dienst die gespecialiseerd is in de psychosociale begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik.

Aux termes de cette loi, l'avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels est requis avant toute décision de libération conditionnelle d'un condamné ou la libération à l'essai d'un interné.


Voor elke beslissing tot voorwaardelijke invrijheidstelling van een veroordeelde of vrijstelling op proef van een geïnterneerde vereist deze wet een advies van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik.

Aux termes de cette loi, l'avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels est requis avant toute décision de libération conditionnelle d'un condamné ou la libération à l'essai d'un interné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invrijheidstelling van daders' ->

Date index: 2022-09-04
w