Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Voorwaardelijke invrijheidstelling
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "invrijheidstelling stuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Zie ook : wetsontwerp tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling (Stuk Senaat, nr. 1-589/13).

(1) Voir également le projet de loi instituant les commissions de libération conditionnelle (do c. Sénat, nº 1-589/13).


Er kan terzake verwezen worden naar de uitvoerige discussie zoals gevoerd tijdens het debat betreffende het wetsontwerp tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling (Stuk Senaat, zitting 1996-1997, nr. 1-589/7, p. 106 e. v. ).

L'on peut faire référence à ce sujet à la discussion détaillée qui a eu lieu dans le cadre du débat sur le projet de loi instituant les commissions de libération conditionnelle (do c. Sénat, session de 1996-1997, nº 1-589/7, pp. 106 et suiv.).


Er kan terzake verwezen worden naar de uitvoerige discussie zoals gevoerd tijdens het debat betreffende het wetsontwerp tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling (Stuk Senaat, zitting 1996-1997, nr. 1-589/7, p. 106 e.v.).

L'on peut faire référence à ce sujet à la discussion détaillée qui a eu lieu dans le cadre du débat sur le projet de loi instituant les commissions de libération conditionnelle (doc. Sénat, session de 1996-1997, nº 1-589/7, pp. 106 et suiv.).


Ten tweede wou ze uitvoering geven aan een aanbeveling van de parlementaire onderzoekscommissie-Dutroux c.s. om strafuitvoeringsrechtbanken op te richten die zouden moeten « beslissen over alle modaliteiten en aspecten van de strafuitvoering, met inbegrip van de voorwaardelijke invrijheidstelling » (stuk Kamer, 1996-1997, nr. 713/6, blz. 183).

Elle souhaitait en deuxième lieu donner suite à une recommandation de la commission d'enquête parlementaire Dutroux et consorts visant à la création de tribunaux de l'application des peines qui auraient à décider de tous les aspects et modalités de l'application des peines, y compris la libération conditionnelle (doc. Chambre, 1996-1997, nº 713/6, p. 183).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verschil in behandeling op het stuk van de mogelijkheid om na één derde, respectievelijk twee derden, van het ondergaan van een gevangenisstraf, overeenkomstig artikel 25, § 2, b), van de wet van 17 mei 2006, in aanmerking te komen voor een voorwaardelijke invrijheidstelling, is het rechtstreekse gevolg van de vaststelling van de staat van wettige herhaling, door de correctionele rechtbank, op basis van artikel 56, tweede lid, van het Strafwetboek.

La différence de traitement quant à la possibilité d'entrer en considération pour une libération conditionnelle après respectivement un tiers ou deux tiers de la peine d'emprisonnement, conformément à l'article 25, § 2, b), de la loi du 17 mai 2006, est la conséquence directe du constat de l'état de récidive légale par le tribunal correctionnel, sur la base de l'article 56, alinéa 2, du Code pénal.


Naar aanleiding van de opmerking van de minister, trekt mevrouw Crombé-Berton haar amendement nr. 9 in ten voordele van amendement nr. 17 (stuk Senaat nr. 4-330/6) dat ertoe strekt het opschrift van het wetsvoorstel te vervangen als volgt : « Wetsvoorstel tot wijziging van het Strafwetboek, teneinde de herhaling van misdaad na wanbedrijf in te voeren, en tot wijziging van de bepalingen betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling, de voorlopige invrijheidstelling met het oog op de verwijdering van het grondgebied of met het oog o ...[+++]

Faisant suite à la remarque du ministre, Mme Crombé-Berton retire son amendement nº 9 au profit de l'amendement nº 17 (doc. Sénat, nº 4-330/6) qui vise à remplacer l'intitulé de la proposition de loi comme suit: « Proposition de loi modifiant le code pénal, afin d'introduire la récidive de crime sur délit, et les dispositions légales relatives à la libération conditionnelle, à la mise en liberté provisoire en vue de l'éloignement du territoire ou de la remise et à la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invrijheidstelling stuk' ->

Date index: 2024-11-07
w