Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invrijheidstelling bepaalde bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen

taxe spéciale sur les bénéfices réservés de certains établissements de crédit


bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen

taxe spéciale sur les bénéfices réservés de certains établissements de crédit


Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten

Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3º wanneer de veroordeelde tijdens de proeftijd de in artikel 61, 3º, bedoelde algemene voorwaarde niet naleeft, of wanneer hij de in de beslissing tot toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling bepaalde bijzondere voorwaarden niet naleeft.

3º lorsque, pendant le délai d'épreuve, le condamné ne respecte pas la condition générale prévue à l'article 61, 3º, ou lorsqu'il ne respecte pas les conditions particulières prévues dans la décision d'octroi de la libération conditionnelle.


3º wanneer de veroordeelde tijdens de proeftijd de in artikel 61, 3º, bedoelde algemene voorwaarde niet naleeft, of wanneer hij de in de beslissing tot toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling bepaalde bijzondere voorwaarden niet naleeft.

3º lorsque, pendant le délai d'épreuve, le condamné ne respecte pas la condition générale prévue à l'article 61, 3º, ou lorsqu'il ne respecte pas les conditions particulières prévues dans la décision d'octroi de la libération conditionnelle.


Het Charter vermeldde verder de bijzondere rechten die onlangs in het kader van de voorwaardelijke invrijheidstelling zijn ingevoerd en formuleerde een algemene aanbeveling : het slachtoffer dat zulks wenst, moet kunnen worden geïnformeerd niet alleen over de voorwaardelijke invrijheidstelling zoals reeds bepaald in de wet maar ook over het penitentiair verlof, de voorlopige invrijheidstelling, de invrijheidstelling op proef of de ...[+++]

La Charte mentionnait du reste les droits particuliers récemment introduits dans le cadre de la libération conditionnelle, et formulait une recommandation générale: la victime qui le souhaite devrait pouvoir être informée, non seulement de la libération conditionnelle, comme déjà prévu par la loi, mais aussi du congé pénitentiaire, de la libération provisoire, de la libération à l'essai, ou de la décision de libération de l'intéressé.


1º het slachtoffer : een natuurlijke persoon, of zijn rechthebbenden zo hij overleden is, die een wettig en direct belang heeft om, tijdens de procedure tot toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling, informatie te verstrekken over eventueel in zijn belang op te leggen bijzondere voorwaarden, of om te worden ingelicht over de toekenning of de intrekking van de bijzondere modaliteiten van uitvoering van de vrijheidsbenemende straf zoals bepaald in deel I ...[+++]

1º la victime : une personne physique, ou ses ayants droit si elle est décédée, qui a un intérêt légitime et direct à fournir, dans la procédure d'octroi de la libération conditionnelle, des informations éventuellement dans son intérêt, ou à être informée concernant l'octroi ou le retrait des modalités particulières d'exécution de la peine privative de liberté prévues à la partie III, titre II, ainsi que des mesures particulières visées à l'article 77 et de la libération conditionnelle et de la modification des conditions imposées dans son intérêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Charter vermeldde verder de bijzondere rechten die onlangs in het kader van de voorwaardelijke invrijheidstelling zijn ingevoerd en formuleerde een algemene aanbeveling : het slachtoffer dat zulks wenst, moet kunnen worden geïnformeerd niet alleen over de voorwaardelijke invrijheidstelling zoals reeds bepaald in de wet maar ook over het penitentiair verlof, de voorlopige invrijheidstelling, de invrijheidstelling op proef of de ...[+++]

La Charte mentionnait du reste les droits particuliers récemment introduits dans le cadre de la libération conditionnelle, et formulait une recommandation générale: la victime qui le souhaite devrait pouvoir être informée, non seulement de la libération conditionnelle, comme déjà prévu par la loi, mais aussi du congé pénitentiaire, de la libération provisoire, de la libération à l'essai, ou de la décision de libération de l'intéressé.


Bovendien moeten deze commissies de situatie van de voorwaardelijk in vrijheid gestelden volgen, en meer bepaald de naleving van de bijzondere voorwaarden betreffende sociale reïntegratie in de maatschappij die aan de beslissing tot invrijheidstelling zijn verbonden.

En outre, ces commissions sont également tenues de suivre la situation des libérés conditionnels et, tout particulièrement, le respect des conditions particulières de réinsertion dont la décision de libération est assortie.


1° indien gedurende de proeftijd de betrokkene in verdenking is gesteld wegens nieuwe strafbare feiten of indien de bijzondere voorwaarden bepaald in de beslissing van de commissie die uitspraak heeft gedaan over de voorwaardelijke invrijheidstelling, niet worden nageleefd;

1° lorsque durant le délai d'épreuve, l'intéressé a été inculpé pour de nouveaux faits constitutifs d'infractions ou lorsque les conditions particulières prévues dans la décision de la commission qui a statué sur la libération conditionnelle ne sont pas respectées;




Anderen hebben gezocht naar : invrijheidstelling bepaalde bijzondere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invrijheidstelling bepaalde bijzondere' ->

Date index: 2021-04-15
w