Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invorderingskosten uitsluiten altijd onbillijk geacht » (Néerlandais → Français) :

1 bis. Voor de toepassing van lid 1 worden bedingen of handelspraktijken die de betaling van interest voor betalingsachterstand en/of de vergoeding van invorderingskosten uitsluiten, altijd onbillijk geacht.

1 bis. Aux fins de l'application du paragraphe 1, toute condition contractuelle ou pratique commerciale excluant le versement d'intérêts pour retard de paiement et/ou une indemnisation pour frais de recouvrement encourus, est toujours considérée comme abusive.


1 bis. Voor de toepassing van lid 1 worden bedingen of praktijken die de betaling van interest voor betalingsachterstand en/of de vergoeding van invorderingskosten uitsluiten, altijd onbillijk geacht.

1 bis. Aux fins de l'application du paragraphe 1, toute clause ou pratique excluant le versement d'intérêts pour retard de paiement ou l'indemnisation des frais de recouvrement, ou les deux, est toujours considérée comme abusive.


Contractuele bedingen en praktijken die de betaling van intrest voor betalingsachterstand uitsluiten of de vergoeding van invorderingskosten uitsluiten, worden als kennelijk onbillijk beschouwd.

Sont considérées comme manifestement abusives, les clauses contractuelles et pratiques qui excluent le paiement d'intérêts de retard ou l'indemnisation pour frais de recouvrement.


Overigens, door het mechanisme van toepassing bij verwijzing, verhindert deze buitentoepassingverklaring de werking van de artikelen 9 (afwijkingen en onbillijke bedingen, inzonderheid betreffende de verificatie- en betalingstermijnen) en 69 (intrest voor laattijdige betaling en vergoeding voor invorderingskosten), die nochtans wel van toepassing worden geacht op de promotieopdracht van werken.

Suite au mécanisme d'application par renvoi, cette déclaration d'inapplicabilité empêche d'ailleurs l'application des articles 9 (dérogations et clauses abusives, notamment en matière de délais de vérification et de paiement) et 69 (intérêt pour retard dans les paiements et indemnisation pour frais de recouvrement), qui sont toutefois censés être applicables au marché de promotion de travaux.


« Voor de toepassing van het eerste lid worden contractuele bedingen of praktijken die een vergoeding van invorderingskosten als bedoeld in artikel 6 uitsluiten, vermoed kennelijk onbillijk te zijn».

« Aux fins de l'application de l'alinéa 1, une clause contractuelle ou une pratique excluant l'indemnisation pour les frais de recouvrement prévue à l'article 6 est présumée être manifestement abusive».


Hij acht het echter van belang dat in deze lijst ook bedingen worden opgenomen die de vergoeding van invorderingskosten uitsluiten, omdat dit voor de marktdeelnemers een duidelijke boodschap inhoudt dat de uitsluiting van het recht op vergoeding voor invorderingskosten, een recht dat het voorstel wil versterken, een onbillijk beding is dat niet afdwingbaar is en aanleiding kan geven tot een vordering tot schadevergoeding (zie amendementen 1 en 11)

Toutefois il estime qu'il importe d'inclure dans cette liste une clause qui exclurait toute indemnisation pour recouvrement de frais encourus, étant donné que cela expliquerait clairement aux opérateurs économiques que l'exclusion du droit à une indemnisation pour frais de recouvrement encourus, droit que la proposition vise à renforcer, est une clause abusive qui ne peut être opposée aux créanciers et qui peut donner lieu à une action en réparation (voir les amendements 1 et 11).


Voor de toepassing van de eerste alinea worden bedingen die de betaling van interest voor betalingsachterstand uitsluiten, altijd kennelijk onbillijk geacht.

Aux fins de l'application du premier alinéa, toute clause excluant le versement d'intérêts pour retard de paiement est toujours considérée comme manifestement abusive.


In artikel 6 van het voorstel voor een richtlijn worden "contractbepalingen die de betaling van interest voor betalingsachterstand uitsluiten, altijd als kennelijk onbillijk beschouwd".

Selon l'article 6 de la proposition de directive, "toute clause excluant le versement d'intérêts pour retard de paiement est toujours considérée comme manifestement abusive".


3. Voor de toepassing van lid 1 worden contractuele bedingen of praktijken die een vergoeding van invorderingskosten als bedoeld in artikel 6 uitsluiten, vermoed kennelijk onbillijk te zijn.

3. Aux fins de l’application du paragraphe 1, une clause contractuelle ou une pratique excluant l’indemnisation pour les frais de recouvrement prévue à l’article 6 est présumée être manifestement abusive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invorderingskosten uitsluiten altijd onbillijk geacht' ->

Date index: 2024-10-28
w