Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige
Achterstallige betaling
Achterstallige bezoldiging
Achterstallige huur afhandelen
Achterstallige sociale bijdrage
Afrekeningsbescheid van de invordering
Afrekeningsdocument van de invordering
Betalingsachterstand
Uitkering van achterstallige bedragen

Traduction de «invordering van achterstallige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrekeningsbescheid van de invordering | afrekeningsdocument van de invordering

document de liquidation du recouvrement




achterstallige sociale bijdrage

arriéré de cotisation sociale




achterstallige huur afhandelen

gérer les locations en retard


uitkering van achterstallige bedragen

versement de régularisation


achterstallige betaling | betalingsachterstand

paiement en retard | paiement tardif | retard de paiement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Als de invorderingsmogelijkheden in België zijn uitgeput, doch er is een vermoeden dat er in het buitenland invorderingsmogelijkheden bestaan, kan de ontvanger bijstand vragen aan de bevoegde buitenlandse autoriteiten met het oog op de invordering van achterstallige Belgische belastingschulden.

5. Au cas où les possibilités de recouvrement en Belgique sont épuisées mais que l'on suppose qu'il existe des possibilités de recouvrement à l'étranger, le Receveur peut demander assistance aux autorités étrangères compétentes en vue du recouvrement des arriérés fiscaux belges.


Tijdens de vorige legislatuur is de wet van 2003 betreffende de invordering van achterstallige onderhoudsgelden gewijzigd.

La loi de 2003 relative à la récupération des arriérés de pension alimentaire a été modifiée sous la précédente législature.


Dat artikel bepaalt dat voor de huur van woningen de hoofdvorderingen inzake de aanpassing van de huurprijs of inzake de invordering van achterstallige huurgelden of inzake de uithuiszetting verplicht vooraf aan de rechter moeten worden voorgelegd overeenkomstig de artikelen 731, eerste lid, 732 en 733.

Cet article dispose qu'« en matière de location de logements, les demandes principales concernant l'adaptation du loyer, le recouvrement des arriérés de loyers ou l'expulsion doivent obligatoirement être soumises au préalable au juge, conformément aux articles 731, alinéa 1, 732 et 733.


Dit register heeft tot doel om alle vonnissen, arresten en akten als bedoeld in het eerste lid op elektronische wijze te verzamelen met het oog op een betere invordering van achterstallige onderhoudsuitkeringen door de gerechtsdeurwaarders die optreden ten laste van een onderhoudsschuldenaar of de Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën als bedoeld in de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën.

L'objectif de ce registre est de centraliser, de manière électronique, tous les jugements, arrêts et actes visés à l'alinéa 1, en vue d'assurer un meilleur recouvrement des arriérés de pension alimentaire par les huissiers de justice mandatés par un créancier d'aliments ou par le Service des créances alimentaires du SPF Finances, visé par la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van de minister van Justitie, de ministers tot wier bevoegdheid de economie behoort, de wetgevende Kamers, de Gemeenschaps- en Gewestparlementen en het Planbureau, alsook, na eensluidend advies van het Beheers- en toezichtscomité, van alle betrokken personen en organisaties, maakt het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering de anonieme gegevens over, die nuttig zijn voor onderzoek in verband met de gerechtelijke organisatie, de toekenning van onderhoudsuitkeringen en de invordering van achterstallige onderhoudsuitkeringen.

À la demande du ministre de la Justice, des ministres ayant l'Économie dans leurs attributions, des Chambres législatives, des parlements de Communauté et de Région et du Bureau du plan, ainsi qu'après avis du Comité de gestion et de surveillance, de toute personne ou organisme intéressé, le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire leur communique des données anonymes, utiles à la recherche relative à l'organisation judiciaire, à l'octroi de pensions alimentaires et au recouvrement d'arriérés de pension alimentaire.


In overeenstemming met het artikel 8, § 2, e), van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzicht van de verwerking van persoonsgegevens wordt in artikel 1394/6 van het Gerechtelijk Wetboek voorzien in een regeling waarbij de gegevens in het centraal bestand op anonieme wijze mogen verstrekt worden in het kader van wetenschappelijk onderzoek met betrekking tot de gerechtelijke organisatie, de toekenning van onderhoudsuitkeringen en de invordering van achterstallige onderhoudsuitkeringen.

Conformément à l'article 8, § 2, e), de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, l'article 1394/6 du Code judiciaire prévoit un règlement permettant la communication anonyme de données du fichier central dans le cadre d'une étude scientifique sur l'organisation judiciaire, l'octroi de pensions alimentaires et le recouvrement d'arriérés de pensions alimentaires.


De doelstelling van het centraal bestand wordt duidelijk vermeld in het nieuwe artikel 1394/1 van het Gerechtelijk Wetboek : de oprichting van het centraal bestand heeft tot doel om alle vonnissen, arresten en akten als bedoeld in het eerste lid op elektronische wijze te verzamelen met het oog op een betere invordering van achterstallige onderhoudsuitkeringen door de gerechtsdeurwaarders die optreden ten laste van een onderhoudsschuldenaar of de Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën.

L'objectif du fichier central est clairement précisé dans le nouvel article 1394/1 du Code judiciaire: la création du fichier central vise à centraliser de manière électronique tous les jugements, arrêts et actes visés à l'alinéa 1, en vue d'assurer un meilleur recouvrement des arriérés de pension alimentaire par les huissiers de justice mandatés par un créancier d'aliments ou par le Service des créances alimentaires du SPF Finances.


Deze performantiecriteria op basis waarvan richtlijnen kunnen worden opgelegd, zijn beschreven in artikel 60bis van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement tot uitvoering van het koninklijk besluit nr .38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen (afgekort ARS), en zijn onder andere: - naleving van de termijnen waarbinnen acties op vlak van opvordering van de sociale bijdragen moeten worden ondernomen door de SVF; - correctheid van de informatie die wordt gegeven door de SVF; - opvolging van de invordering van de ac ...[+++]

Ces critères de performance sur base desquels des directives peuvent être imposées, sont décrits dans l'article 60bis de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants (abrégé RGS), et sont entre autre: - respect des délais dans lesquels les actions en recouvrement de cotisations sociales doivent être entreprises par les caisses d'assurances sociales; - exactitude des informations données par les CAS; - sui ...[+++]


Op basis van deze performantiecriteria zijn er in de loop der jaren diverse algemene en concrete richtlijnen uitgevaardigd die de sociale verzekeringsfondsen dienen na te leven met als doel uiteraard een efficiënte opvolging van de inning en invordering van de (achterstallige) sociale bijdragen te garanderen zodat het best mogelijk inningspercentage van de sociale bijdragen kan worden gerealiseerd.

Sur base de ces critères de performance, au fil des années, diverses directives générales et concrètes que les caisses d'assurances sociales doivent respecter ont été lancées ayant pour objectif évidemment de garantir un suivi efficace de la perception et du recouvrement des cotisations sociales (arriérées) de sorte que le meilleur pourcentage de perception possible des cotisations sociales puisse être réalisé.


3° instaan voor de invordering van achterstallige bedragen met betrekking tot de dekkingswaarden, ook via de tegeldemaking van waarborgen, met name in de vorm van een hypotheek;

3° procéder au recouvrement des sommes en défaut de paiement relatives aux actifs de couverture, y compris par la réalisation des garanties notamment sous forme d'hypothèque;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invordering van achterstallige' ->

Date index: 2021-07-19
w