6. vraagt met klem dat de Raad begint met de uitwerking van automatische stabilisatoren op EU-niveau, in de eerste plaats de jongerengarantie, waarmee landenspecifieke economische schokken worden opgevangen; roept de Commissie ertoe op de haalbaarheid en toegevoegde waarde op middellange termijn van de invoering van een minimumwerkloosheidsuitkering nader te onderzoeken;
6. invite instamment le Conseil à s'atteler à la mise en place de stabilisateurs automatiques au niveau européen, à commencer par la garantie pour la jeunesse, de manière à absorber les chocs économiques propres à tel ou tel pays; invite la Commission à présenter des informations plus détaillées sur la faisabilité et la valeur ajoutée de l'introduction à moyen terme d'une allocation minimale de chômage;